──────────────
Мэй в недоумении переводила взгляд с Тони на Пеппер и Питера и обратно. Хэппи привёз её в башню несколько минут назад, всю поездку будучи необычайно спокойным. Обычно она могла заставить его поболтать по дороге, но в этот раз его ответы были неуклюжими и отрывистыми. Она пожала плечами и радостно поприветствовала племянника, который казался клубком нервной энергии и, устроившись на диване в гостиной, наконец, сказала ему, чтобы он уже выкладывал то, что, очевидно, заставляло его нервничать. — Ты же шутишь, — неуверенно рассмеялась она. — Это просто шутка. Ты не Человек-Паук. Питер поморщился, глядя на свои колени. — Нет, не шучу. Мэй снова посмотрела на всех троих, и улыбка исчезла с её лица. — Нет. — Боюсь, это не шутка, — сказал Тони. — Продолжай, малыш. Покажи ей. Питер встал, закусил губу и посмотрел на Пеппер, которая ободряюще кивнула. Сделав глубокий вдох, он подпрыгнул. Мэй смотрела с широко раскрытыми глазами и отвисшей челюстью, как её племянник цепляется за потолок только пальцами и носками ног. — Сюрприз, — Питер слегка пожал плечами, глядя на неё с потолка. — Только не злись. — Не злиться?! — крикнула Мэй в ответ, осознавая, насколько истерично это прозвучало. — Не злиться. Отличный совет. Может, ты спустишься? Питер легко приземлился на пол, даже не запыхавшись. — Извини. — Как долго ты уже можешь делать, — Мэй махнула рукой. — Это? — Почти восемь месяцев, — пробормотал парень. — ВОСЕМЬ МЕСЯЦЕВ! — крикнула Мэй. — Ты что, издеваешься надо мной? — Я не хотел, чтобы ты волновалась, — воскликнул Питер, глядя на Пеппер и Тони. — О нет, не смотри на меня. Ты сам по себе, — покачал головой Старк. — Это и есть причина, по которой ты тайком убегал из дома? — прищурилась Мэй. — Ты… Э-э… Знала об этом? — поморщился парень. — Да, Питер, я знала, что ты сбегаешь, — фыркнула Мэй. — Я думала, ты просто грустишь по Бену и тайком уходишь к Неду. Я не думала, что ты надеваешь костюм и летаешь по городу! — Мне очень жаль, — повторил Питер. — Бен знал об этом? — спросила Мэй срывающимся от гнева голосом. — Нет, — покачал головой Питер. — Только Нед. — Конечно, Нед знал, — вздохнула женщина. — Почему ты мне ничего не сказал? — Я не хотел, чтобы ты волновалась, — повторил Питер. — Ты так много для меня сделала, и я не хотел, чтобы ты переживала. — Питер, я люблю тебя, но иногда ты бываешь настоящим идиотом, — Мэй ущипнула себя за переносицу. Парень выглядел оскорблённым, но благоразумно промолчал. — Есть ли ещё какие-нибудь потрясающие новости, которые вы хотели бы сообщить мне сегодня утром? — спросила Мэй. — Или это все? — она не ожидала ответа, но заметила, как переглянулись Тони и Пеппер. — Что? — У тебя ведь нет никаких сердечных заболеваний? — попытался пошутить Тони. — Выкладывай, Старк, — рявкнула Мэй. — Тётя Мэй, — голос Питера был тихим. Он открыл рот, но ничего не произнёс. — Питер? — осторожно спросила женщина. — Мэй, — мягко сказала Пеппер, протягивая ей руку. — Как ты знаешь, мы с Тони искали информацию о Мэри и Ричарде. Мы нашли хранилище, в котором находилось много их исследований. В этом хранилище Бен числился вторым арендодателем. Извини, но похоже, что Бен знал. Мэй покачала головой. — Нет, Бен никогда бы так не поступил. — Мне так жаль, — сказала Пеппер. — Но дело ведь не только в аренде. Там было письмо, оно должно было быть отправлено Питеру, когда ему исполнится восемнадцать. Он знал. — Знал? — с болью прошептала Мэй, глядя на Пеппер. — Зачем ему это делать? — Мы не уверены, — сказал Тони. — Есть ли у тебя догадки, почему он мог скрывать это? — Я не знаю, — голос Мэй дрожал, и она крепко сжала руки Пеппер. Она посмотрела на Питера, который уставился на свои ноги, плотно сжав губы. — Всё в порядке, — сказала Пеппер. — В данный момент это не так важно. Мы можем поговорить об этом позже, и ты сама прочтёшь письмо. Мэй кивнула, всё ещё прокручивая слова в голове. — Почему бы тебе не поехать с нами сегодня? — спросила Пеппер. — Мы направляемся в новую башню Мстителей на севере штата, чтобы определить силы Питера. Пока мальчики будут развлекаться, мы с тобой можем оккупировать этаж и немного выпить. — Мы запасаемся только хорошим алкоголем, — добавил Тони. — Да, хорошо, — рассеянно кивнула Мэй. — Извините, мне просто нужно в ванную. — Она отпустила руки Пеппер и встала. Проходя мимо Питера, она легонько коснулась его плеча и исчезла в коридоре, направляясь в уборную.──────────────
Тони наблюдал, как Питер драматично плюхнулся лицом вниз на диван и застонал в подушки. — Она ненавидит меня. — Неправда, — Пеппер провела пальцами по его волосам. — Она любит тебя. Сейчас ей нужно время, чтобы справиться со всей этой информацией. Питер поднял голову, лицо его скривилось. — В чём дело? — заволновалась женщина. — Я слышу, как она плачет, — жалобно прошептал Питер. — Ладно, пошли, приятель, — Тони подошёл к сыну и, схватив его за руку, рывком поставил на ноги. Он обнял парня за плечи, прижимая к себе. — Давай оставим твою тётю в покое. — Почему бы вам не отправиться в лагерь вместе со Мстителями, — предложила Пеппер. — Садитесь в самолет, а я попрошу Хэппи подвезти меня и Мэй позже. — Да, хорошо, — кивнул Питер. — Только не позволяй ей читать письмо без меня. — Хорошо, милый, — Пеппер поднялась с дивана и, подойдя к сыну, поцеловала его в лоб. — Не волнуйся, я позабочусь о ней. Тони наклонился и быстро чмокнул Пеппер в губы. — Дай мне знать, когда вы будете выезжать. — Хорошо. Будьте осторожны, — улыбнулась Пеппер. Тони подвёл всё ещё несчастного Питера к лифту и подтолкнул его зайти внутрь, попросив Пятницу отвести их на этаж Мстителей. — Твоя тётя — удивительная женщина, Пит, — сказал Тони, нарушая тишину. — С ней всё будет в порядке. — Я заставил её плакать, — простонал Питер. — Это ужасно. — Лучше знать правду, чем оставаться в неведении, — изрёк Тони и ткнул Питера в бок. — Надеюсь, ты недавно усвоил этот урок. — Да, — кивнул Питер, уклоняясь от второго удара. Дверь лифта открылась, и они вышли на этаже, где кипела бурная деятельность. — Привет, — поздоровался Стив. — Я думал, вы присоединитесь к нам позже. — Я решил дать Питу шанс впервые полетать на самолёте, — непринужденно сказал Тони. — Мэй и Пеппер присоединятся к нам позже. — Звучит неплохо, — улыбнулся Стив. — Пока мы разговариваем, Нат и Клинт настраивают самолет. Мы уже должны идти, если вы готовы. — Ммм, Капитан Америка, мистер Роджерс, сэр, — выпалил Питер. — Мне очень жаль, что я украл ваш щит. — Никаких обид, Питер, — кивнул Роджерс, всё ещё улыбаясь. — И я это заслужил. Мы не должны были… — он посмотрел на Тони, поморщившись. — Не нужно было пытаться тебя вырубить. На этой фразе у Тони дёрнулся глаз. — Давайте просто никогда не будем об этом говорить, ладно? Питер с энтузиазмом закивал, и даже Стив почувствовал некоторое облегчение от мысли, что больше никогда не заговорит об этом инциденте. — И, Питер, можешь звать меня Стивом. — Хорошо, мистер Стив, сэр, — радостно кивнул парень. — Удачи тебе с этим, — усмехнулся Тони, похлопав сына по плечу. — Давай, малыш, сейчас ты увидишь нечто удивительное. Старк самодовольно улыбнулся, провожая парня в западную часть здания, и, толкнув дверь, обнаружил, что стеклянные стены комнаты опущены, а в воздухе парит Квинджет, служащий мостиком между зданием и самолетом. — Не может быть, — выдохнул Питер, широко раскрыв глаза. — Довольно классно, правда? — подмигнул Тони. — Нед будет рвать волосы на голове, когда узнает, что пропустил такое, — прошептал Питер.──────────────
Питер знал, что его лицо почти прилипло к стеклу, и был уверен, что Сэм смеётся над ним, но ему было всё равно. Это была самая крутая вещь, которую он когда-либо видел. Новая база Мстителей была невероятна, и Питер уже обдумывал, как спросить своего отца, не может ли Нед приехать навестить его. Наташа и Клинт плавно посадили самолет на посадочный круг, и жужжание самолета замедлилось, пока не стало совсем тихо. Как только задняя часть самолета открылась и трап опустился, Питер оторвался от окна и спрыгнул вниз, смотря прямо на здание. — Впечатлён? — спросил Тони, щуря глаза за тёмными очками. — Да, — кивнул парень. — Это… Это невероятно. — Могу устроить экскурсию, — сказал Тони, сжимая плечо сына. — Но сначала я хочу тебе кое-что показать. Питер последовал за Тони в здание, стараясь рассмотреть всё сразу. Они проходили коридор за коридором, пока не оказались в лаборатории. Она была такой же впечатляющей, как и в башне, но при этом гораздо больше. Питеру не терпелось осмотреть каждый дюйм, но он остался рядом с Тони, который повёл его к дальней стене. — Хорошо, — откашлялся Старк. — Я не могу помешать тебе быть Человеком-пауком, но могу убедиться, что у тебя есть экипировка и должное обучение, чтобы ты не пострадал. — Он постучал по своим часам, и у Питера отвисла челюсть, когда стена со щелчком открылась, и появился полностью законченный костюм Человека-Паука. — Я получу костюм? — Питер сглотнул, с надеждой глядя на Тони. — Мы c твоей мамой обсуждали это вчера вечером, — неохотно сказал Тони. — Ты получишь костюм. Парень бросился к Тони и крепко обнял его. — Спасибо большое! Старк похлопал Питера по спине и мягко отстранился. — Прежде чем ты выйдешь в нём, тебе предстоит серьезная тренировка, и я больше никогда не хочу видеть этот дешёвый самодельный костюм на тебе. — Не такой уж он и дешёвый, вообще-то, — фыркнул Питер. — На самом деле, всё не так уж плохо. — Иди примерь, — вздохнул Тони. Питер громко вскрикнул и начал снимать куртку. Он бросил её на один из ближайших диванов вместе со своими ботинками, носками, брюками и футболкой, оставшись в боксерах. Он схватил костюм, скользнул в лёгкий материал, а затем схватил маску. Надев её на голову, он повернулся к Тони. — Кажется, немного великоват, — сказал Питер, расставляя ноги, чтобы костюм не соскользнул вниз. — Постучи себя по груди, — приказал мужчина. Питер так и сделал, издав негромкое «ого», когда костюм плотно прилёг к телу. Он моргнул и огляделся. — Это так классно, — парень посмотрел на свои руки. — Нам ещё нужно кое-что подправить, — сказал Тони, критически оглядывая его. — Особенно теперь, когда ты можешь рассказать мне о своих способностях. Мы можем добавить что-то, но для сегодняшней тренировки всё должно быть в порядке. — Я сегодня тренируюсь? — спросил Питер, резко подняв голову. — Ага, — ухмыльнулся Тони. — Пора проверить новый спортзал.──────────────
Мэй сделала большой глоток вина, которое Пеппер налила ей. — Спасибо. — Не за что, — ответила Пеппер, наливая себе виски. Они втроём с Хэппи подъехали к базе. Мэй молчала всю дорогу, но Пеппер не спешила её отвлекать, она лишь планировала своё расписание на предстоящую неделю, давая женщине время собраться с мыслями. Когда они приехали, Пеппер повела Мэй в большую общую комнату, открыла бутылку и налила им по стакану. Они устроились на диванах, когда Хэппи исчез. — Мэй! Женщины обернулись и увидели Питера, бегущего к ним, одетого в красно-синий костюм с маской в руках. Его лицо расплылось в широкой улыбке, он был весь в поту и запыхался. Тони следовал за ним в гораздо более медленном темпе, постукивая по планшету. Парень перепрыгнул через край дивана и легко приземлился рядом с Мэй. — Ты здесь. Женщина улыбнулась. — Конечно. — Ты в порядке? — обеспокоенно спросил Питер. — Я… Запуталась, — наконец решила Мэй. Она указала на свой бокал. — Это немного помогает справиться с шоком. Хороший костюм. — Папа сделал, — ухмыльнулся Питер. — Это потрясающе! — Но ещё не доработан, — добавил Тони, наконец присоединившись к ним. Он опустился рядом с Пеппер, обняв её за плечи. — Мне нужно внести кое-какие коррективы. — Почему бы тебе не рассказать мне о них, — сказала Пеппер, поднимая бокал и бросая на Тони многозначительный взгляд. — Хорошо, — проворчал Старк, вновь вставая. — Вы двое не можете пить на пустой желудок, в конце концов. Мэй покачала головой, когда они отошли, и повернулась к Питеру. — Ты действительно в порядке? — тихо спросил Питер. — Хоть мне и не особо нравится это, — Мэй махнула рукой поверх костюма Питера. — Я знаю, что тебя ничто не остановит. И действительно горжусь всем, что ты сделал. Плечи Питера расслабились от её слов, и она ненавидела, что заставила его волноваться. — А Бен? — спросил Питер. Мэй тяжело вздохнула. — Это нам ещё предстоит выяснить. — Он любил нас, — тихо сказал Питер. — Да, — согласилась женщина. — Очень сильно. Я просто не знаю, зачем он это сделал, но, может быть, это даст нам некоторые ответы, — она подняла письмо, которое Пеппер дала ей раньше. — Ты уже читала его? — Пока нет, — ответила Мэй. — Я хотела, чтобы мы сделали это вместе. Питер кивнул, придвигаясь ближе к тёте. — Неважно, что написано в этом письме, — сказала женщина. — Я люблю тебя и очень сожалею обо всём этом. — Я тоже тебя люблю, — сказал Питер. Дрожащей рукой Мэй развернула письмо и положила его себе на колени. Оно было старым, бумага пожелтела от времени, складки глубоко залегли. Там не было никакой даты, только следующие слова: Дорогой Питер, Во-первых, счастливого 18-го дня рождения. Если ты читаешь это, то я больше не с тобой. Я очень хочу, чтобы мне никогда не пришлось писать это письмо, и действительно надеюсь, что я жив, поэтому мне никогда не придётся давать его вам. Однако есть вещи, которым я не могу позволить умереть вместе со мной, если что-то случится. Тот день, когда мы приняли тебя, был одним из самых счастливых и печальных дней в моей жизни. Ты самый лучший племянник, о котором только может мечтать дядя, и по мере того, как ты растешь, я вижу, что ты станешь великим молодым человеком. Ты невероятно умён и можешь делать всё, что захочешь. Я надеюсь, что ты никогда не потеряешь своего любопытства. Есть причина, по которой я пишу это письмо. Сегодня вечером мы с твоей тётей столкнулись с реальной возможностью потерять тебя. Я не побоюсь сказать, что это была одна из самых страшных вещей, через которые мне пришлось пройти. Мне невыносимо думать, что я когда-нибудь потеряю тебя или Мэй. Я безумно тебя люблю, поэтому должен был держать тебя в неведении. Но теперь тебе 18. На самом деле ты не Паркер. Я только недавно узнал это, и меня ужасает то, что сделал мой брат. Ты, Питер, сын Пеппер и Тони Старк. Это зависит от тебя, хочешь ли ты узнать тех, кто привёл тебя в этот мир. Я только надеюсь, что ты будешь вспоминать обо мне с нежностью. Мне жаль, что я так долго скрывал это от тебя, даже Мэй не знает. Ты уже через многое прошёл, и я просто хотел, чтобы ты был в безопасности и имел нормальное, если такое вообще возможно, детство. Я люблю тебя всем сердцем и глубоко сожалею, но, пожалуйста, помни, что я сделал это, чтобы защитить тебя. От всего сердца, Бен. — О Бен, — прошептала Мэй, и слёзы покатились по её щекам. — Что же ты сделал? — Он знал, — с болью прошептал Питер. — Он… Он не собирался говорить нам, пока мне не исполнится восемнадцать. — Боже, Питер, мне так жаль, — Мэй обняла парня и крепко прижала к себе. Питер обнял её в ответ, и она почувствовала горячие слёзы на своей шее, когда его тело содрогнулось. — Зачем ему это делать? — Не знаю, — прошептала Мэй, крепче прижимая к себе подростка. Слова, написанные Беном, снова и снова крутились у них в голове. Боль глубоко поселилась в сердце Мэй. Как Бен мог скрывать от неё что-то подобное? Все эти годы, что они были женаты, он ни разу не упомянул, что Питер не принадлежит им по закону. Он держал Питера подальше от Тони и Пеппер. Что-то так пугало Бена, что он держал Питера в секрете все эти годы. — Выставка Старка, — пробормотала Мэй. Питер отстранился, слезы катились по его щекам. — Выставка Старка, — повторила Мэй. — Мы чуть не потеряли тебя в ту ночь, — она повернулась и увидела на кухне Пеппер и Тони. Мужчина размахивал руками, а Пеппер слушала его с веселой улыбкой на лице. Мэй встала и пошла к ним, Питер последовал за ней. — О чём ты говоришь? — спросил парень. Женщина не ответила. Вместо этого она направилась на кухню, быстро привлекая внимание Пеппер и Тони. — Мэй? — спросила Пеппер, и лицо её сморщилось от беспокойства. — Вы это читали? — задумалась Мэй. Оба кивнули. — Я думаю… — начала Мэй, качая головой в попытке прояснить ситуацию. — Мне кажется, я знаю, почему Бен так поступил. Он говорил о том, что чуть не потерял Питера. — Да, — кивнул Тони. — Мы не уверены, но, судя по тому, что нам удалось выяснить, Питеру было около восьми лет. — Именно, — ответила Мэй. — Когда Питеру было восемь, мы взяли его на выставку Старка. — О, — Питер моргнул. — Туда же напали роботы. Тони и Пеппер одновременно переменились в лице. — Мы с Беном решили взять Питера, — объяснила Мэй. — Как я уже говорила, он был одержим тобой. На самом деле это была идея Бена. У нас не было достаточно денег, чтобы купить хорошие билеты, но Бен взял пару дополнительных смен, чтобы накопить достаточно. Он был непреклонен в том, что мы возьмем Питера с собой. — Ты думаешь, он собирался рассказать нам там, — догадалась Пеппер. — Да, — кивнула Мэй. — Но эти роботы напали. На Питере была одна из тех масок Железного человека, которые мы ему подарили, и маленькие перчатки с… — Мэй сделала круг на ладони. — С этой светящейся вещью. Один из ботов приземлился прямо перед Питером, а мы с Беном были слишком далеко. Толпа разделила нас. — Я взорвал его, — пробормотал Питер. — Или мне так показалось. Ты был позади меня и сказал: «Молодец, парень». — Это был ты? — спросил Тони, бледнея. — Ты был так близко… — Я никогда не видела Бена таким испуганным, — покачала головой Мэй. — Мы оба боялись. Мы выбрались оттуда, как только смогли. Питер не пострадал, но был явно взволнован всем этим. Я приготовила Питера ко сну, когда Бен сказал, что ему нужно выйти. Я думала, ему просто нужно время, чтобы всё обдумать. — Но ведь он написал это письмо, — сказала Пеппер. — Я не знаю, о чём он думал, — фыркнула Мэй. — Но в ту ночь ты спас своего сына. Он не имел права держать Питера вдали от вас. Мэй сжала руку Питера и почувствовала облегчение, когда он сжал её в ответ.