Безмолвие тундры

R
Завершён
12
1
автор
Фэндом:
Размер:
378 страниц, 116 285 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
12 Нравится 34 Отзывы 5 В сборник

Часть V. Главы 1-3

Настройки
Часть V Глава 1 Короткое лето тундры стремительно приближалось к концу: вечерами лил холодный дождь, накатывали туманы, после которых к утру лужи и грязь схватывались коркой льда, а на холмах и равнинах серебрился иней. Время перевалило за полдень, солнце то скрывалось за клочковатыми облаками, то снова проглядывало. Временами дул ветер, принося с собой дожди, но двум дерущимся, которые кружились в лощине меж холмов, переменчивая погода была пока еще не помеха. Звон клинков перекликался с завываниями ветра, разносился эхом по окрестностям, от прыжков разлетались брызги воды. - Думаю, следующее занятие последнее, - сказал Аркат, отбивая выпад Лит. - То есть как? – возмутилась та. - Я же еще ничему не научилась! - Может, предпоследнее. Будет зависеть от погоды, - ответил полуорк и уклонился, проследив глазами за мечом девушки, который в очередной раз промазал. - Боишься простудиться? – съязвила она. Однако, Аркат был серьезен. - Ты же понимаешь, что это не будет длиться вечно. Девушка развернулась и ударила, но меч отскочил. Он всегда либо бил мимо, либо отскакивал. Второе было хуже, потому что боль от столкновения чувствовалась до самого предплечья, руку уводило в сторону, она даже немела. Приходилось отбегать, восстанавливать равновесие, а полуорк всего-то лишь двинул кистью. - Зима кончится, придет весна, и мы снова будем тренироваться! – Лит встряхнула онемевшей рукой. Последнее утверждение казалось Аркату маловероятным, но девушка проговорила это с такой надеждой, что он ответил: - Там видно будет. В это время Лит проделала несколько ударов, которые, конечно, не задели полуорка, однако он отметил, что это были неплохие удары, сильнее и резче, чем раньше. Он собрался похвалить, но последний выпад был плох - девушка отвела руку больше, чем надо, отвлеклась, и кончик клинка сразу же нашел ее горло. - Следи за защитой! – прорычал Аркат вместо похвалы. Лит с досадой оттолкнула от себя его руку и снова взмахнула мечом. Сотню раз она могла получить ранения или переломы, но полуорк настолько безупречно владел оружием, настолько точно умел соразмерить силы, что девушка чувствовала лишь слабые уколы. К сожалению, она только начала тренироваться и поэтому не могла в полной мере оценить мастерство своего учителя. - Удары короче! Двигайся проворней! – продолжал командовать Аркат, но видел, что Лит нужен отдых. Двумя свободными взмахами он отбил ее атаки и ткнул клинком в открывшийся бок. - Наверно, ты вообще неуязвимый! – пожаловалась девушка, сверкнув глазами. - Неуязвимых не бывает. – Полуорк размял плечи. – Слушай инстинкты, но и не забывай думать головой! Исследуй противника – как он движется, какие приемы использует, и ты обязательно найдешь брешь в его защите. И тогда бей, не раздумывая! Лит опустила оружие. - Столько времени прошло, а я не становлюсь сильнее. Мои движения слабые, а тело противится всему, что я хочу сделать. Слишком плавно, слишком медленно! - Тебе не хватает веса, - согласился Аркат. – Женщины легче мужчин, с этим ничего не поделаешь. - Значит, Вэл был прав? – Полуорк снова заметил отчаяние на ее лице. - Ты просила показать тебе как драться – я свое слово сдержал. Не надо теперь смотреть на меня с упреком за то, что я не могу сделать из тебя мужчину. Он подумал о том, сколь многому Лит еще необходимо научиться в этой жизни, в том числе и умению держать себя в руках. - Помнишь, что я говорил тебе в самом начале занятий? – спросил Аркат. - Смотреть на вещи реально, - вздохнула она. - Ну вот и смотри. Терпи, раз уж родилась девкой. Это мир мужчин! Лит насупилась. - Но как мне научиться драться лучше, если мы тренируемся лишь раз в неделю, а теперь еще и всю зиму придется дома торчать. Я же все забуду! - Дам тебе один совет, - сказал полуорк, но не был уверен, что Лит он пригодится. – Неважно сколько дней или лет ты не тренировалась. Не думай, что ты слабее, когда бой уже завязался. Превзойти того, кто превосходит тебя – вот в чем смысл победы. Держи это всегда в своей голове. - Превзойти того, кто превосходит меня? – повторила задумчиво девушка. Он вытащил из-за пояса нож и выписал в воздухе восьмерку. Потом зафиксировал рукоятку тремя пальцами, два придерживали лезвие. - Бой честный только на турнирах, и то не всегда. Если речь идет о твоей жизни, ты должна сделать все, чтобы выжить. Обманывай противника. Быстрота и уверенность будут твоими союзниками. К тому же, ты – левша. Я уже не раз говорил – используй это как преимущество. Лит, не отрывая глаз, следила за движениями Арката. – Бей внезапно в лицо и шею, это лишит противника возможности убить тебя, когда кровь будет заливать ему глаза, - объяснил полуорк, сделав широкий секущих взмах. - Он не должен видеть твой нож. Прячь его. Не только сила, но и ловкость также может спасти тебе жизнь. В ножевом бое сила вообще не нужна. Только внезапность и точность. Еще неплохо бы освоить, как хватать противника за пальцы, заламывать запястье, однако Аркат подумал, что это несколько трудно для девушки, и решил оставить до следующего раза. Если, конечно, он вообще будет. - Но сильный – это почти то же самое, что ловкий, - начала Лит. - Ловкий как правило сильный, и наоборот. Если это не какой-нибудь Халгар… - Кто? - Старейшина. Если б ты его видел… Вот такой здоровый, неуклюжий, с таким животом! Когда ходит, переваливается с одной ноги на другую. Сомневаюсь, что он ловкий, хоть и сильный. - А почему ты вдруг о нем вспомнила? – насторожился полуорк. За недолгую жизнь Лит много кто унизил, но почему-то именно от грязного поступка Халгара до сих пор жгло душу больше всего. В ее детстве навсегда остались следы этого человека, от которых веяло гнилью. - Да просто так! – Девушка махнула рукой. Аркат не хотел вдаваться в подробности и расспрашивать, что за дела творятся в Дор-Цере, что девочка-подросток думает о годящимся ей в отцы мужике. За все время полуорк так ни разу и не спросил ее ни о чем личном, и Лит тоже не приставала к нему с допросами о прошлом. Между ними безо всякой договоренности установилось негласное правило - не лезть друг другу в душу. Девушка переложила меч из руки в руку, потом закружилась в пируэте, как это иногда делал полуорк, но вышло так нелепо, что Аркат улыбнулся. Клинок прочертил серебристую линию перед его глазами, но все же не задел. Вслед за этим выпад. И снова мимо. - Почему ты согласился меня тренировать? – спросила Лит, едва увернувшись от ответного удара. - Тебе стало жаль меня? - Я никогда бы не стал никого тренировать только из-за жалости, - прогудел полуорк. - Помнишь, что я говорил об инстинктах? - Да. - Они всегда правдивы. Сначала я не хотел тебя учить. - И почему передумал? - Потому что мой инстинкт сказал «попробуй». Я видел на твоем лице отчаяние, но еще я увидел надежду, о которой ты сама не догадывалась. Чутье подсказывало мне, - что-то ведет тебя вперед. Что-то сильное. То, чего не остановить. - Странно, мне наоборот кажется - ничто не ведет меня. Я смутно вижу свое будущее, - ответила девушка. Она устала, настроение испортилось, и тренироваться уже расхотелось. - Солнце всегда стремится на запад, - проговорил Аркат, оглядываясь по сторонам. - Даже если его не видно из-за туч. Со временем судьба сведет тебя с тем, к чему ты неосознанно стремишься. Он вдруг замер, прислушиваясь. Недостаток лощины, где они упражнялись, заключался в невозможности вовремя заметить опасность. - Скорее, прячься! – скомандовал полуорк. - Что случилось? - Уходи, говорю! Девушка нырнула в высокую траву, спрятавшись в густом кустарнике шагах в десяти от Арката. «Когда-нибудь это должно было произойти», - подумал он. Лощина скрыла их от глаз, но не от ушей. Вскоре из-за холмов показалась дюжина всадников. Предводитель отряда выехал вперед. На нем был шлем из стали, нагрудник с серебряными треугольниками и синим кожаным воротником. От горла до пояса спускалась металлическая вставка, формой напоминавшая хребет. Руки были облачены в кольчужные перчатки, на ногах – сапоги выше колен с отворотами. Полуорк повидал много боев на своем веку, и воины, окружившие его, не были похожи ни на разбойников, ни на солдат какого-нибудь лорда. Он решил, что имеет дело с наемниками. - Так-так… Аркат Черный Беркут, - заговорил предводитель неприятным голосом. - Я услыхал звон мечей. С кем это ты тут дерешься? - Езжай своей дорогой, наемник, – процедил полуорк сквозь зубы, сверля глазами узкие прорези в шлеме всадника. Аркат держал в руках бесполезный тренировочный меч. Настоящее оружие слишком далеко – в седле лошади. Два черных уголька насмешливо прищурились. Всадник спешился, - он оказался довольно рослым, - а когда снял шлем, то прямые темные волосы рассыпались по широким плечам. Полуорк заметил, что они маскируют три глубоких шрама: один у лба и два на висках. Вероятно, это были страшные раны. Кто знает, может, они пересекают весь череп до самой шеи – из-за длинных волос и не разглядеть. Всадник был совсем юным, однако, в его движениях чувствовалась физическая мощь и привычка повелевать. На загорелом лице отливали темные глаза, черты лица были красивы на свой манер, но во взгляде сквозила жестокость. Отвязав от седла мешок, запачканный кровью, предводитель подошел к Аркату, и тот отступил на шаг перед напористым юношей. – Я - Руго Фелуз, вождь племени Дор-Тайо, - представился всадник. - Наконец-то я вернулся домой. Отец говорил, ты спас мою жизнь. Я у тебя в долгу. Он обхватил полуорка за плечи, но этот жест больше походил на западню или ловушку, чем на объятие. Мышцы Арката окаменели от напряжения. Мешок в руке Руго качнулся. - Еще не вождь, - возразил полуорк, отстраняясь. Он ощущал, как что-то чудовищное исходит от этого юноши. Ему ведь не больше семнадцати. И откуда только все это набралось в нем в такие юные годы? - Правда? – улыбнулся Руго. – Всегда важно быть вовремя в курсе событий. Он развязал мешок и вытряхнул. Нечто круглое, залепленное волосами и кровью, скатилось к ногам полуорка и уставилось на него мертвыми глазами вождя Дор-Тайо. - Ты убил собственного отца… - проговорил Аркат. Он никак не мог свыкнуться с мыслью, что это нормально. В их клане предводитель никогда не избирался. Он приходил сам на замену старому с мечом в руках – и это мог быть друг, брат или даже сын. - Таков обычай, - ответил Руго. - Если хорошо мне послужишь, я вознагражу тебя. Слава, богатство, честь. Разве не об этом мечтает изгой? Все тебя боятся, но ты так и не стал своим, пока служил моему отцу, верно? Несколько всадников приблизились, и тогда Аркат, опасаясь, как бы они не увидели и не схватили Лит, сделал короткий знак за спиной. Девушка выскочила из кустов, бросилась к Арахне, запрыгнула в седло. Лошадь дернулась и уже в следующее мгновение скакала во весь опор. Руго посмотрел ей вслед. Всадники только и ждали, чтобы сорваться с места. Сильные, горячие кони нетерпеливо били копытами землю, мотали головами. Но, вместо того чтобы отдать команду догнать Лит, юноша ударил полуорка по ногам. Аркат не проявил сопротивления и опустился на колени. Руго приставил к его горлу нож. - В моих рядах цена за предательство самая высокая. Поскольку я у тебя в долгу, даю еще один шанс. Прикажи ей вернуться. - И не подумаю, - ответил полуорк. – Моя жизнь в твоих руках. Ты теперь мой вождь. Но не заставляй меня причинять зло невинным. - Почему? – Взгляд Руго выворачивал наизнанку. - Тебе ведь не впервые? Но цель была достигнута. Увидев происходящее, Лит вернулась сама. - Отпусти его! – закричала она, слезая с лошади. - Кто ты? – спросил юноша. - Лит. - Лит Тиррабаль из клана Дор-Цера? Убрав нож от горла Арката, Руго стал с любопытством рассматривать девушку. Невысокая, с большими янтарными глазами. Довольно стройная, но ничего особенного, каких тысячи, однако, в глазах Лит бушевало что-то дикое, неведомое. Руго это понравилось и даже взволновало. Тело девушки было напряженным. Вероятно, из-за страха. Ее взгляд изучал юношу, словно искал какую-то брешь. Наверное, Лит ездила к Аркату тренироваться. Интересно, зачем. Кого она хотела убить? - Мы с тобой уже встречались, но ты не помнишь, - сказал Руго. - Как и ты, - ответила Лит. - Оба родились в один день, и оба – дети вождей. Вот ведь совпадение. Но почему дочь вождя одета в мужскую одежду? - Север беспощаден к тем, кто ходит в платьях. - Так значит Аркат учил тебя драться? - Ну не я же его. - Молчи, - осек девушку полуорк. Руго улыбнулся, потом похлопал Арката по плечу. - Вставай. И не доводи до такого в следующий раз, - пригрозил он. - Аркат – лучший воин Дор-Тайо, он поддался тебе, разве ты не понял? – презрительно бросила Лит. - Дай ей уйти, - обратился полуорк к юноше. - Никто из нас ничего тебе не сделал. - Верно. Теперь вы – мои друзья, а я – ваш добрый господин. Пусть уходит, - сказал Руго. - Я не уйду, пока не удостоверюсь, что с тобой всё в порядке, - заупрямилась Лит, глядя на Арката. - Ничего не в порядке, ты видишь? Ты ничего не сможешь сделать. Но она продолжала стоять. - Ты не слышала меня? – Полуорк обнажил клыки. Девушка замешкалась. - Обещай, что не убьешь его, - обратилась она к Руго. - Если он будет служить мне верой и правдой. Ты обещаешь, Аркат? Лит покраснела - своей просьбой она поставила полуорка в еще более унизительное положение. Она вздохнула – толку от нее здесь больше никакого, только хуже сделает, - и направилась к Арахне. - С нетерпением буду ждать нашей следующей встречи, - сказал Руго девушке вслед. - Надеюсь, ее никогда не будет, - ответила Лит, залезая на лошадь. Глава 2 Как же ей хотелось осадить этого самовлюбленного подлеца, поставить на место. Но ничего она не сделала, и вот теперь едет домой, спасая свою жизнь. Неожиданная смерть вождя Дор-Тайо не принесла ей никакого удовлетворения, хотя Лит и считала, что тот получил по заслугам. Убийца ее родителей и ни в чем неповинных людей. Так сказал Аркат, и у девушки не было оснований ему не верить. Жестокий обычай их клана сам несет в себе возмездие. А значит, Руго однажды тоже постигнет подобная участь. Но на смену этой мысли пришла другая - ведь все умирают рано или поздно, так следует ли считать смерть наказанием? На это, наверное, не сможет ответить даже Аластор. Когда Лит увидела Руго, то поразилась, как они могли быть настолько разными, если им одинаковое количество лет? Обоим в следующем месяце исполнится восемнадцать - ни больше, ни меньше. Он стал настоящим воином, побывал в дальних краях, обзавелся верноподданными. А чего добилась она, кроме презрения? Однако, Лит твердо решила не опускаться до того, чтобы завидовать таким, как Руго. Но если бы только она могла защищать обиженных и слабых! Если бы только у нее хватало сил помогать друзьям, попавшим в беду! В этом заключалась ее личная трагедия - ничто не отличало Лит от обычных женщин, и она понемногу начинала понимать, что ее желания неосуществимы. Хорош борец за справедливость, который и себя-то защитить не может. Девушка вспомнила, как просто стояла и смотрела, когда Руго унижал Арката, и собственная беспомощность приводила ее в бешенство. Предать единственного друга, бросив одного среди врагов. А вдруг его тоже убьют? Может быть, она хоть что-то еще сможет сделать, если сейчас вернется. Она доберется до Дор-Тайо под покровом ночи и найдет там Арката. Если его посадили в темницу, то поможет бежать. И Лит, уже почти добравшись в Дор-Церу, собралась было развернуть Арахну, как вдруг увидела странную дымку, окутывавшую Вечное Дерево у самой земли. Оттуда еле слышно доносились, как если бы стучали топорами по камню. Значит, день, которого все боялись, настал. День, когда меч Дуватара будет найден. Вот зачем Халгар приходил к ним в дом. Наверняка, он заставил Даруна это сделать. Наместник и сам хотел найти меч до того, как отправился искать жениха для Лит, но по каким-то причинам после возвращения передумал. Девушку это радовало, но произошедшая в дяде перемена была ей непонятна. События, которые сейчас разворачивались у Вечного Дерева, помешали Лит вернуться к Аркату, и она поехала в деревню. Если бы она этого не сделала, в дальнейшем все сложилось бы совсем по-другому. Дуб укутывала густая пыль, в которой возились мужчины с топорами и лопатами. Да и не дуб это больше, а изуродованный кусок камня. Он лишился еще нескольких ветвей, теперь уже благодаря стараниям сельчан. Земля была усеяна обломками, а посреди ствола зияла огромная дыра. Дарун стоял под деревом, отдавая приказы. Обрывки фраз долетали до слуха, но Лит пока ничего не могла разобрать. Спешившись, она подбежала к дяде. - Ты нашел его? Нашел меч? – спросила девушка, закашлявшись от пыли. Наместник обернулся. - А тебе какое дело? - Да просто если ты его найдешь, то Дор-Цере конец! Забыл слова Аластора? - Конец ей уже и так настал благодаря тебе. Ты обесчестила себя и смешала с грязью всё, во что мы верили. Сколько раз еще ей предстоит выслушать это, прежде чем она состарится? Лит перевела взгляд на дерево и заглянула внутрь дупла, но пыль так плотно укутывала отверстие, что было невозможно ничего разглядеть. - Мы уходим в Норлиндор, - сказал наместник. - Правда? – Этого девушка не ожидала. Неужели впереди снова забрезжил свет надежды? Может, об этом говорил Аркат? Это ведет ее вперед? Переезд в большой город и шанс начать жизнь заново. - Как хорошо! Я все время пыталась тебя в этом убедить. К тому же, в Дор-Тайо вернулся Руго, и… - Но ты не пойдешь с нами, - перебил ее Дарун. – Мы должны произвести хорошее впечатление на короля Рэдгара. Воры, убийцы, калеки и падшие женщины останутся, чтобы не запятнать честь клана. В Норлиндор пойдут только лучшие. Такие как ты не нужны новой Дор-Цере. Смысл слов дошел до нее не сразу. - Ты изгоняешь меня? - Нет. Отпускаю на свободу. Ты же этого всегда хотела. Иди и верь во что хочешь, если наши традиции были тебе не по нраву. - Но куда я пойду? - Можешь остаться здесь, мне все равно. - Поля не засевались в этом году, что мы будем есть? - Мы оставим вам несколько оленей. - Нам не пережить зиму! - Тогда попытай удачу и иди на все четыре стороны. Тебя примут с распростертыми объятиями в любом борделе. Благо, опыт у тебя имеется. - Да что ты такое говоришь! – замахала руками Лит. - Во мне течет кровь Дуватаров и Тиррабалей! Дарун окинул ее презрительным взглядом. - Из твоих уст эти благородные фамилии звучат пошло. - Но ты не можешь взять и выгнать меня из клана, я – дочь вождя! - Теперь это пустые слова. Если ты пойдешь за нами, тебя свяжут и бросят в болото. Пока наместник с племянницей спорили, люди с топорами окружили их и взяли в кольцо. Взгляды не сулили ничего хорошего. Все десять старейшин общины были здесь. Адам с Бороворном тоже околачивались неподалеку, зыркая то на наместника, то на Лит. Дарун заметался. - Что все это значит? Почему вы перестали долбить камень? Халгар, перешагнув через ветку, подошел к наместнику. - Твоему правлению конец, тебя больше не поддерживает ни один дом. Ты развалил нашу общину и семнадцать лет бездействовал. Мы решили, что ты недостоин занимать место вождя. - Вы решили? – презрительно бросил Дарун. – Да кто вы такие, чтобы решать! - Нам не нужен слабый наместник. – Халгар посмотрел на Лит. - И дочь вождя, которая стала шлюхой. - Мы же договаривались, что идем в Норлиндор! – Голос Даруна дрожал. Сложно было сказать, от гнева или от страха. - Да, но без вас. А теперь отдай мне меч. - Думаешь, ты достоин его держать? Он принадлежит потомкам Тэра Дуватара! Лит подумала о том, что в момент смертельной опасности, дядя все же предпочел остаться с ней на одной стороне. - Мы все его потомки, - отозвался Халгар. - В большей или меньшей степени. Неожиданно лицо наместника стало спокойным. - Что ж, бери его. Он твой. Старейшина скользнул взглядом по стволу дерева, обвел глазами обломки, затем схватил за воротник одного из рабочих. - Где меч? Рабочий замер, остальные растерянно переглядывались. - Идиоты, я же сказал вам искать меч! - Мы копали, но не видели его, - ответил кто-то. - Да, мы искали, но не нашли, - закивал мужчина, которого схватил Халгар. - Наверняка он спрятал его, пока вы стояли, раззявив рты, - заорал старейшина. - Дураки! Болваны несчастные! Краем глаза Лит заметила движение на горизонте. Присмотревшись, она увидела скопление красных точек, которые множились и стремительно приближались. - Отдавай меч немедленно! – взревел старейшина, оттолкнул рабочего в сторону и приблизился к Даруну вплотную. - Забирай, если найдешь, - развел руками наместник. - Подлец! Ты со мной шутить будешь?! Халгар был готов ударить Даруна, как вдруг Лит закричала, указывая на запад, в сторону Дор-Тайо. - Смотрите, кто-то едет! Совсем скоро гулкий стук копыт уже сотрясал землю. Вместо точек уже виднелись очертания людей, не менее сотни воинов. Черный спрут вырисовывался на красных полотнах, полоскавшихся на ветру. Люди, все до единого, ощутили беспомощность перед надвигавшейся ордой. Подступивший страх сковывал мысли и тело. Первым из оцепенения вышел Дарун. - Закройте ворота! – приказал он. Рядом стоял Адам, сжимая топор, и смотрел на своего отца. – Все остальные, вооружайтесь чем есть! – продолжал наместник. - Найдите все оружие, которое осталось в деревне! - Но ничего же нет, - возразил кто-то. - И мозгов у тебя тоже нет! – огрызнулся Дарун. – Вы не слышали, что я сказал? Закройте ворота, иначе нас здесь всех перережут, идиоты! Несколько человек помчались выполнять приказ. Поднялась паника, со всех сторон слышались крики. Группа людей, окруживших наместника и собиравшихся осуществить перемену власти, быстро рассеялась. - Кто эти всадники? – растерянно спросил мальчик лет двенадцати. - Это Дор-Тайо, - ответила Лит. – Они снова пришли нас убивать. - Теперь все бесполезно, - сказал Дарун. – Мы опоздали, и нас ждет смерть. Мальчика схватила за руку мать, и через несколько мгновений они слились с толпой. - Дай мне последний шанс все исправить, - сказала девушка дяде. – Скажи мне, где меч? Дарун посмотрел на нее взглядом полным злобы и презрения. В беспросветном мраке этого черствого сердца не было ничего, кроме ненависти. - Я скорей умру, чем поверю тебе снова. - Больше никто, кроме нас двоих не сможет его защитить. Я клянусь, что буду оберегать его до конца жизни. - Так же, как сберегла свою честь? Она достала нож и полоснула им по ладони. Струйка крови пробежала по лезвию. Несколько капель упало вниз в пыль. - Клянусь, - повторила она. Дарун стоял в нерешительности. Он поставил на чаши весов свою жизнь и свою алчность. Глава 3 Закрыть ворота не успели, и ворвавшаяся конница почти не встретила сопротивления. Те, кто собирался противостоять, пали первыми. Кровь пролилась на землю Дор-Церы. Здесь давно забыли, что такое война. Вскоре на окраине деревни стали вспыхивать крыши. Ветер срывал искры, и они взмывали вверх. Загорелись соломенные кровли, пламя перекидывалось на соседние хижины. Дарун мчался к дому, расталкивая испуганных жителей, Лит едва поспевала за ним. Сельчане, видя, как убегает их предводитель, тоже бросились следом, охваченные паникой. Вскоре на Прямой улице образовалась целая толпа. Крики умиравших пробудили в людях первобытный страх. Они бежали от смерти в надежде, что наместник их защитит, но у Даруна не было никакого плана в запасе. Как и у Лит. Она пыталась представить, что бы на ее месте сделали Валекто, Аркат или Урис Алгорн, но в голову ничего не приходило. Поэтому девушке оставалось только убегать вместе со всеми. Услышав позади стук копыт, она обернулась и увидела, как толпу нагоняет черноволосый всадник с мечом в руке. Другой рукой он бросал что-то быстрое и блестящее в людей, осмелившихся встать у него на пути, и те падали замертво. Но таких смельчаков было немного. Обогнав толпу, всадник перегородил дорогу и вытянул руку с оружием. Наместник, бежавший впереди всех, чуть было не напоролся на острие клинка, но кто-то схватил его за плащ и потянул назад, не дав упасть. Оглянувшись, он увидел Лит. «А кто еще это мог быть», - подумал Дарун, потому что был уверен, что все остальные желали ему смерти. Некоторые люди разбежались кто куда, но большая часть осталась возле наместника. Просто потому, что укрыться было негде – по Прямой улице на толпу грозно надвигались другие всадники, и никому не хотелось бросаться под ноги свирепых коней. Черноволосый спешился. Это был Руго. По спине Лит пробежал холод. Ей хотелось спрятаться, убежать подальше от этого человека. - Кто тут вождь? – спросил юноша, поигрывая остроконечной стальной звездой в руке. Наместник никогда не видел сюрикены, но слышал о них многое, когда учился в академии. Подлое оружие. Наверняка еще и отравленное. Дарун посмотрел на рядом стоявших людей - несколько старейшин, включая Халгара, тоже были здесь – и не мог понять, зачем они следовали за ним. Неужели рассчитывали на укрытие в его доме после того, как немногим ранее собирались свергнуть? Сборище негодяев, мерзавцев и трусов. Наместник ненавидел их всех. Он выдержал паузу, в ожидании, что кто-нибудь все-таки осмелится назваться вождем, взять на себя ответственность, но бунтари избегали встречаться с ним взглядом и молчали. «Какой же все-таки подлый народец меня окружает», - подумал Дарун, и ответил юноше: - Я - вождь. Пока еще. Руго убрал сюрикен за пояс и сказал: - Я пришел с миром. «Конечно. Кто бы сомневался», - подумал Дарун, заметив, что юноша задержал взгляд на Лит. Ни силой, ни храбростью наместник никогда не отличался, зато от природы прекрасно умел наблюдать за людьми. - Не верь ему, он убил собственного отца, - вмешалась девушка. - Значит, ты тот самый Руго Фелуз? – спросил наместник, не обращая внимания на племянницу. – Позволь спросить, где ты был все это время и зачем вернулся? - Мой отец спросил меня то же самое и теперь он мертв. Будет лучше, если вопросы здесь буду задавать я, - ответил юноша, наблюдая, как всадники окружают сельчан. - Второй раз вы напали на тех, кого клялись защищать ваши предки, - обратился наместник к захватчикам. - Вы изолировали нас и загнали в ловушку, мы живем как дикари вот уже почти восемнадцать лет! Зачем вы теперь хотите убить нас? Руго был спокоен и не спешил с ответом. Он посмотрел поверх толпы: часть деревни уже заволакивал дым, доносились крики раненых. Более нелепый бой и представить себе трудно – сотня обученных вооруженных людей против крестьян в обносках. - Условимся, - наконец ответил юноша. - Вам нужны ваши жизни, а мне – меч Тэра Дуватара. Он перевел взгляд на Лит. Колючие глаза впивались в нее как раскаленное железо. Девушка почувствовала, что снова попадает в западню. Старейшины не вмешивались, предоставив наместнику полное право вести переговоры самому. - Я отдам тебе меч, если женишься на моей младшей племяннице, и у вас родится ребенок. – Слова Даруна заставили толпу умолкнуть. - Таковы традиции. Сейчас он может говорить и делать все, что хочет. Главное, вести себя уверенно, и тогда Руго поверит. - Мне, конечно, плевать на традиции, но, насколько я знаю, наши кланы никогда не вступали в брак друг с другом, - ответил Фелуз. Тогда наместник прочистил горло и чопорно произнес: - Когда-то наши кланы были единым целым. Перед лицом смерти я готов нарушить тысячелетние устои и вернуться к истокам. У тебя есть выбор – можешь принять мои условия, а можешь убить здесь всех прямо сейчас, и меч навеки будет потерян. - Потому что жители Дор-Церы умеют хранить тайны, - усмехнулся юноша. Дарун не был до конца уверен, что Руго попался на эту уловку. А еще эта проклятая тишина, в которой казалось, что все слышат, как бешено колотится его сердце. «Клан погубит тот, кто думает, что больше всех желает ему блага, но мы с тобой этого не увидим». Так сказала Шайла. И чего ему сейчас вспомнились слова этой глупой старухи? В горле Даруна пересохло от волнения, но он обязан поставить еще одно условие, иначе клан не доживет до следующего дня, потому что меч наместник отдавать не собирался даже если бы пришлось умереть. - Ты должен обещать, что больше никто не пострадает, - сказал Дарун, не отводя взгляда от юноши. Руго присмотрелся к Лит еще раз, словно оценивая, достаточно ли она хороша, чтобы связывать себя с ней узами брака, затем вытащил нож и провел лезвием по руке. Другого выбора у него действительно не было. - Клянусь. - Хорошо. - Дарун выдохнул с облегчением. – Теперь сам клянись, что выполнишь обещанное, - потребовал юноша. - Клянусь, - без промедления ответил наместник, доставая нож. Они скрепили клятву рукопожатием, и в это мгновение Дарун понял, что он больше не наместник. Теперь у Дор-Церы новый вождь. Но Дарун не жалел, ему и самому опостылела эта должность. Всё, чего он хотел – это покоя за запертой дверью своего кабинета в окружении рукописей и книг. Он вдруг почувствовал, как стар. «Сколько мне лет? Около пятидесяти?» - неожиданно подумал Дарун и затруднился ответить на этот вопрос. - «Я уподобился дикарям, которые даже не знают свой возраст». Руго подошел к Лит. Она стояла позади дяди, уставившись в землю. Юноша протянул руку и повернул ее лицо к себе за подбородок. - Ты невинна? Толпа замерла. - Мне не нравятся такие вопросы, - сказала Лит, сверкнув глазами. - А мне не нравятся такие ответы. – Руго сжал пальцы, и девушке стало больно. Когда она попыталась высвободиться, юноша заметил на ее ладони кровь. - Разреши нам поговорить, - вмешался Дарун, схватив племянницу за локоть. Руго позволил им отойти в сторону. - Если ты не согласишься, мы все умрем! – вполголоса заговорил Дарун. - Ты ведь понимаешь, что тебе сейчас следует делать, или ты совершенная дура? - Лгать ради того, чтобы отсрочить смерть? Он же все равно узнает, - ответила Лит. Она была очень бледной и казалась совсем растерянной. - Зато у нас появится время до прихода Аластора! - Он бы уже пришел, если бы хотел. - Тебе выпал шанс исправиться, так сделай это, не будь ничтожеством! Лит сомкнула губы, неподвижно глядя перед собой. Потом она посмотрела на Руго, и перед глазами стали проплывать картины их будущей совместной жизни, в конце которой полыхали пожары, лилась кровь и гибли люди. - Пропади ты пропадом, - толкнул ее Дарун к жениху. – Иди же быстрее! Заплетаясь, девушка побрела обратно к Руго. - Я невинна, - произнесла она. Народ смотрел и молчал. Юноша внезапно схватил ее за руку и развернул ладонь, на которой все еще сочилась кровь из пореза. - В чем ты клялась и кому? – спросил он, его лоб пересекала морщина. - Я поклялась дяде, что буду защищать меч Дуватара. Тучи на лице Руго развеялись. Он рассмеялся. - Я, как его законный владелец, освобождаю тебя от этой клятвы! – И, все еще смеясь, обратился к Даруну. - Рад, что мы быстро поняли друг друга. Потом наклонился к Лит и сказал так, чтобы лишь она могла услышать, теперь уже совершенно серьезно. - Хорошо запомни: никогда меня не обманывай. В это время, никем не видимый Аркат прятался в горах, наблюдая за происходящим в деревне. Он понял все, что произошло. Там, в лощине, несколькими часами ранее, Руго поделился с полуорком своими планами о захвате Дор-Церы и отпустил с приказом возвращаться в Дор-Тайо; но Аркат, когда его никто уже не мог увидеть, развернул лошадь обратно, чтобы перехватить Лит. В глубине души он догадывался, что из-за упрямства девушка может отправиться ему на помощь. Поступок глупый, но он бы спас Лит от того, что сейчас случилось. Полуорк отвез бы ее в порт даже если бы она сопротивлялась, посадил на корабль к одному знакомому капитану и отправил прямиком в Норлиндор на попечение к Урису Алгорну с запиской, что особа из рода Тэра Дуватара подвергается гонениям и нуждается в защите. Аркат хотел спасти Лит, на это у него были свои причины, но опоздал и ничего сделать уже не мог. - Бой окончен, - крикнул Руго, махнув рукой. – Потушите огни, приведите здесь все в порядок и организуйте моим людям обед. Лит посмотрела на жителей деревни. Все глаза вокруг нее выражали одно. Презрение. Но сама она презирала себя гораздо больше. Теперь она еще и лгунья. Как все могло стать еще хуже?
12 Нравится 34 Отзывы 5 В сборник