Маяк

NC-17
Завершён
67
7
автор
Размер:
279 страниц, 99 410 слов, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
67 Нравится 326 Отзывы 18 В сборник

Глава 30

Настройки
      Сквозь сон Мэрис ощутила прохладные прикосновения. Кто-то нежно гладил её по голове. Было тепло, уютно, мягко, словно в детской колыбели. Сладко потянувшись, она разомкнула веки, чтобы тут же утонуть во всепоглощающем алом взгляде. Траун был рядом, наблюдал за ней, пока она спала.       — Я подумал, что тебе приснился кошмар, — заботливо произнёс он. — Ты задёргалась во сне.       Мэрис тепло улыбнулась. На самом деле она не помнила, что ей снилось. Но было приятно, что Траун всё это время оберегал её сон.       После волшебной ночи, наполненной любовью, нежностью и томной близостью, Мэрис чувствовала приятную усталость. На мышцы навалилась тяжесть, в голове немного шумело, а низ живота слегка тянуло, но боли не было. Вместо неё возникло ощущение наполненности. Траун очень бережно обращался с её телом. Он был крупнее и сильнее, осознавал, что одним неловким движением может случайно травмировать её. Несмотря на страсть, бушующую в алых глазах, он был осторожен и прекрасно контролировал своё тело. Мэрис же полностью доверилась ему.       Насладившись восхитительной близостью, они лежали на смятых простынях, влажных от пота и его семени, и тяжело дышали. После он взял её на руки и отнёс в ванну. Горячая вода ещё больше расслабила тело. Мэрис помнила, как он завернул её в полотенце и положил на свежезастеленную кровать. Как только голова коснулась подушки, она погрузилась в сон.       Теперь же он лежал рядом, прижимал её к себе и лениво перебирал пряди тёмно-русых волос. В его объятьях было так уютно, так хорошо. Мэрис чувствовала себя защищённой. Вся боль, все страхи и сомнения отошли на дальний план. Она наслаждалась его присутствием.       — Я сделаю тебе лечебный массаж, — сказал он и помог ей принять полусидячее положение.       Мэрис расслабленно откинулась на мягкие подушки, не находя в себе сил, чтобы просто пошевелиться. Траун же, казалось, был полон энергии. Близость придала ему бодрости, обеспечила приливом новых сил.       Вчера в медотсеке ей показалось, что доктор разминал суставы достаточно грубо. По крайней мере Мэрис чувствовала сильную боль, когда он пытался согнуть руки в локтях. Она терпела, зная, что все манипуляции — ей на благо. Так хотелось поскорее обрести подвижность и овладеть мелкой моторикой! Но сейчас же… Траун взял маленький флакончик, стоявший на тумбочке. По спальне разлился приятный аромат эфирных масел. Он выдавил несколько капель на ладони и, растерев их, прикоснулся к рукам Мэрис. Она томно выдохнула и зажмурила от удовольствия глаза. Сильные пальцы нежно разминали мышцы, аккуратно разогревали суставы. Никакой боли, никакого дискомфорта. Так приятно и хорошо. Он массировал сначала одну руку, потом другую, затем предложил ей пошевелиться. Мэрис удивлённо ахнула. У неё получилось сжать пальцы в кулаки. Медленно и непривычно, но получилось. Руки ещё слишком слабые, чтобы удержать какой-либо предмет, но это — гигантский прогресс. Затем он очень бережно помог ей разработать локтевые суставы. К концу массажа она смогла немного, совсем чуть-чуть согнуть руки в локтях.       — Совсем не больно, — прокомментировала Мэрис, восхищённо глядя на чисса. Такое сосредоточенное лицо, поджатые губы, красивый обнажённый торс и сильные руки, пальцы которых искусно двигались по её коже… Невероятно возбуждающе!       — Человеческая медицина недостаточно гуманна. Я испытал это на себе. Когда нужно разрабатывать суставы, врачи используют слишком варварские, на мой взгляд, методы, — сказал Траун и, взглянув на неё, мягко улыбнулся: — Чиссы придерживаются иной тактики восстановления. Без боли и стресса. Как я вижу, это довольно эффективно.       Мэрис самостоятельно смогла поднять руки и упереться кистями в его ладони. Чисс одобрительно кивнул и аккуратно сплёл их пальцы вместе.       — Ты такой заботливый, Траун, — благодарно произнесла она.       Вместо ответа, он медленно развёл её руки в стороны и опустил их на простыню. Нависнув сверху, он нежно прикоснулся к её губам, подарив долгий, страстный поцелуй.       — Отдыхай, — отстранившись, прошептал он. — Тебе потребуется много времени на восстановление и сон. Вчера я отнял у тебя много сил.       — Нет, что ты? Ты был очень деликатен. Я никогда не получала от мужчины столько нежности, — ответила она, не скрывая восхищения в голосе.       — Мне приятно это слышать, Мэрис, — прошептал он и, поцеловав её в шею, накрыл воздушным одеялом. — Я должен тебя покинуть. Много работы. Ты не будешь скучать?       Мэрис мечтательно вздохнула. Да, действительно, она очень устала и поспала бы ещё. Здесь так уютно и безопасно. Так хотелось, чтобы это утро никогда не заканчивалось и Траун побыл с ней подольше.       — Я буду ждать тебя, — тихо сказала она.       — Тебя никто не потревожит. Выспись хорошенько.       Траун подошёл к столу и взял датапад. Голоэкран замерцал синим светом, на нем высветился список сообщений и отчётов, которые пришли за ночь. Мэрис даже представить себе не могла то количество задач, которое необходимо было решать имперскому офицеру каждый день. Но она понимала Трауна и не собиралась отвлекать его от важных дел.       Бегло просмотрев отчёты, Траун лукаво улыбнулся, открыв одно из всплывших сообщений.       — Надо же! Кар’дас отклонил разрешение на взлёт. Он рвётся к тебе.       — Жорж… Пожалуйста, Траун, позволь мне увидеться с ним, — Мэрис заёрзала на простынях, пытаясь подняться. Сонливость как рукой сняло.       Отложив датапад, Траун галантно подхватил её за плечи и помог сесть.       — Разумеется, — добродушно кивнул он, всем своим видом показывая, что не намерен держать её взаперти. — Ты можешь свободно перемещаться по моему кораблю. Однако я всё же настаиваю на сопровождении. В коридорах легко заблудиться.       Мэрис доверчиво прильнула к его широкой груди и прошептала:       — Хорошо, Траун. Мне одной здесь немного неуютно.       — Тебя будет сопровождать один из моих адъютантов.       — Как прикажете, мой коммодор!       Мэрис выпрямила спину и театрально вздёрнула подбородок, пытаясь подражать типичному имперскому солдату. Вышло забавно. Они оба засмеялись.       О сне не могло быть и речи! Жорж ждал её. Не захотел улетать, не поговорив. И Мэрис жаждала увидеть его. Узнать, как он там.       Траун помог ей привести себя в порядок. Осмотревшись, Мэрис заметила, что ей одежда куда-то пропала. Траун пояснил, что обслуживающий дроид забрал её в стирку.       — Мне совсем нечего надеть, — смущаясь, пролепетала она.       — Неужели?       Чисс раскрыл шкаф, стоявший в спальне, и Мэрис ахнула. Там было столько всяких нарядов — на любой вкус. И всё это ей?! Траун серьёзно озаботился тем, чтобы ей было в чём ходить. Такое ощущение, что он скупил пол-Бастиона, чтобы порадовать её.       Во дворце Дриксо с одеждой всегда были большие проблемы. Мэрис была миниатюрной, с невыраженными формами, да ещё и человеком. К тому же рабынь заставляли носить в основном вызывающие наряды. Выступая на переговорах, Мэрис всегда ощущала себя очень неловко в каком-нибудь корсете, туго утягивающем талию, или в платье с коротким подолом и с широким декольте, подчёркивавшем все её прелести. Она давно отвыкла от нормальной, удобной одежды.       От такого разнообразия рябило в глазах. Мэрис могла бы бесконечно долго копаться в шкафу, поэтому попросила Трауна выбрать что-то на его вкус. Чисс достал вешалку с простым синим платьем, подол которого спускался до самого пола, а верх полностью прикрывал грудь и шею. Очень скромно, удобно и просто. Рукава отсутствовали. Мэрис заметила, что Трауну нравится, когда кожа рук не прикрыта тканью. Или может это служило ему напоминанием о её злоключениях.       Он расчесал ей волосы, оставив их распущенными. Мэрис поймала себя на мысли, что ей нравится, когда он так трепетно ухаживает за ней. В медотсеке «Быстрого удара» ей было очень неловко, а принимать заботу от него казалось чем-то естественным и очень приятным. Они вдвоём были будто единым целым. Сейчас он поддерживал её. Мэрис пообещала себе, что, когда выздоровеет, будет так же трепетно заботиться о нём. Если он позволит.       Траун с самого начала был немногословен. Мэрис не хотелось верить, что это смущение или неумение выражать эмоции. Однако чувственные прикосновения и бережное отношение выражали его намерения лучше любых слов. Его трепетная симпатия так манила её.       После вкусного завтрака Мэрис и Траун направились в гостиную. Чисс облачился в имперский китель. Мэрис отметила, что человеческая униформа невероятно идёт ему, придаёт властности, мощи, благородства. Она не переставала любоваться им.       Заметив это, он взял её за подбородок и произнёс с нотками ностальгии в голосе:       — Мне нравится твой взгляд. Он напоминает о Крустаи.       На щеках вспыхнул алый румянец. На чисской базе Мэрис старательно прятала симпатию, но, по-видимому, недостаточно хорошо. Он всё знал, всё прекрасно понимал.       — Я должен идти, — с лёгким сожалением в голосе сказал он и указал на стол. — С помощью этого комлинка ты можешь связаться со мной напрямую, если что-то понадобится.       Мэрис тоже чувствовала небольшую грусть. Они расстанутся совсем ненадолго. Он решит все свои дела и вернётся. По сути он и не уходит никуда. Он здесь, на этом же самом корабле, всего-то в нескольких десятках или сотнях метров от неё. Теперь они вместе. Ничто на свете не способно разлучить их! У Трауна много важных дел, он ответственный командир, а она подождёт. С Жоржем не соскучишься. Тем более, что им обоим есть, что обсудить.       Она подняла голову и заглянула в эти великолепные алые глаза. Так хотелось сказать ему это прямо сейчас, отбросив все формальности, переступив через все границы. Она так любила его, так хотела, чтобы он услышал.       — Траун, я…       — Ш-ш-ш!.. — чисс приложил палец к её губам и нежно поцеловал в лоб.       Мэрис хотела было спросить, что случилось, но услышала топот шагов.       — Коммодор Траун, приветствую. Мэрис! Как ты, родная моя? — Жорж буквально ввалился в апартаменты, сияя, словно украшенный на свадьбу флаер.       — Лучше не бывает, — улыбнулась она.       — Сэр! — наигранно выпалил Жорж, бросив лукавый взгляд на чисса. — Со мной она будет в полной безопасности.       — Не сомневаюсь, Кар’дас, — чисс сдержанно кивнул и, чеканя шаг каблуком, отправился на выход.       Как только они с Жоржем остались наедине, тот хитро улыбнулся и достал из подсумка бутылку кореллианского вина. Мэрис укоризненно покосилась на него исподлобья. Вино? С утра? Какой хатт его укусил?       — Вчера нас так некстати прервали. Наверное, это Парк наговорил Нирицу всякое про меня. Мне этот капитанишка никогда не нравился. Представляешь, Нириц пришёл в медотсек и лично выставил меня за порог! Вообще уже имперцы нюх потеряли! — бухтел он, протирая салфеткой бокалы. — На этот раз просто так я тебя не отпущу! Даже Траун не выгонит меня!       Мэрис с улыбкой слушала, как ворчит Жорж. Какой же он замечательный! Да, сильно изменился за десять лет. Но всё такой же милый и заботливый. Она скучала по нему. Часто вспоминала, размышляла, как он там поживает на службе у того республиканца Стратиса. Теперь, правда, он стал острым на язык, циничным, немного наглым, но такое поведение у многих кореллианцев в крови. Несмотря ни на что, она была рада видеть его.       — Я буду каф, — сказала Мэрис, когда Кар’дас собрался было наполнить её бокал и, увидев, как его лицо расплывается в демонстративной обиде, пояснила: — Мне пока нельзя алкоголь. Я ещё не совсем здорова. Я даже бокал поднять не смогу.       — Хмм… Ладно, как скажешь! — взмахнул руками Жорж. — Ради тебя я готов пить в одиночку и чокаться с зеркалом. Расскажи, чего это тебя в больничке так мурыжили? И почему Парк так на меня взъелся в ангаре, аки сторожевой ворнскр?       — Капитан Парк очень хороший. Зря ты так! — укоризненно ответила Мэрис, ещё в ангаре рассудив, что между Парком и Кар’дасом как будто чёрный фелинкс пробежал. — Он много сделал для меня. Не злись на него, пожалуйста.       — Хороший? Ну ладно! — Жорж скептически посмотрел на неё, но не стал продолжать полемику.       Обслуживающий дроид принёс кружку с кафом и поднос с угощениями. Мэрис, удобно устроившись в кресле, начала свой рассказ.       Они долго разговаривали с Жоржем. Никак не могли наговориться. Столько всего произошло. Оба так много пережили. Мэрис наконец смогла излить душу. Кроме Трауна во всей Галактике она доверяла только Жоржу. С ним на «Охотнике за наживой» они прошли огонь, воду и гиперпрыжок в Неизведанные регионы.       — Значит, Рак отправился на Кессель… — сжав кулаки, выпалил Жорж, когда Мэрис рассказала ему о своём решении. — Туда ему и дорога! Изворотливый хмырь! Я бы ему лично морду набил. То, как он поступил с тобой…       — Жорж, достаточно! Я это уже пережила. Мне помогли пережить, — Мэрис опустила глаза, вспоминая первую встречу с хаттшей Дриксо. — С Дубраком покончено.       — Да и хатт с ним! — выпалил Жорж, залпом осушив очередной бокал вина. Пришла его очередь рассказывать.       Попивая каф, Мэрис с интересом слушала его, иногда вставляя то весёлые, то саркастичные комментарии. Жорж нисколько не скупился в выражениях и красочных описаниях своих приключений. Вино не только развязало ему язык, но и побудило к весьма экспрессивному выражению эмоций. Он то и дело вскакивал, размахивал руками, шутил. Мэрис смеялась, наслаждаясь его рассказом. Такой родной, замечательный Жорж! Как хорошо, что он рядом!       — А ты-то тут как очутился? — этот вопрос давно вертелся у неё на языке.       — Так я это… на Трауна работаю, — пояснил он. — Да-да! Не смотри на меня такими глазами! Он нанял меня. И по старой дружбе — за кредиты, разумеется — я продаю ему информацию.       — Вот как? — прокомментировала она. То, что Траун и Кар’дас нашли общий язык ещё на базе чиссов, ей было давно известно. Неудивительно, что по прибытии в Империю, Траун отыскал его. Странным казалось то, что он не пресёк нелегальную деятельность Жоржа, а охотно ею пользовался. Мэрис не стала задавать наводящих вопросов. Она спросит у Трауна позже.       — Именно так! — энергично закивал Жорж. — Вообще по возвращении сюда я хотел поскорее унести ноги с этого криффового разрушителя, но Траун сказал, что скоро сюда прибудешь ты. Умеет же этот вукин сын задержать, когда ему это нужно!       — Скажи, тот человек. Каниф. Он был с вами? — Мэрис сглотнула. Произносить ненавистное имя человека, который принёс ей так много страданий, было больно.       — Угу, — буркнул Жорж и нахмурился, окинув суровым взглядом её руки. — Стоп! Это тот самый?       — Да… — шепнула Мэрис.       — Крифф!       — Он не навредил Трауну? — с опаской спросила она.       — Неприятный тип. Я чувствовал, что Траун к нему неровно дышит, но не думал, что из-за тебя, — Жорж сделал очередной глоток вина. — Он разбился в спасательной капсуле. Этому поспособствовал ши’идо.       — Тот, который ранил тебя?       За время беседы она периодически поглядывала на аккуратно приклеенный к шее бакта-пластырь.       — Ты просто не представляешь, в какую мы попали мясорубку! Траун спас мне жизнь, а этот Каниф погиб.       — Ох… — Мэрис опустила глаза. Ужасы имперского допроса вновь пронеслись перед глазами. Её приняли за повстанку. Если бы агент мыслил чуть шире, то поверил бы ей…       Жорж взял её за руки, пытаясь оказать поддержку.       — Теперь я понял! Этот имперский отброс не вернулся бы с Ш’шууна живым. Траун забрал его с «Быстрого удара», чтобы защитить тебя и… отомстить за то, что он с тобой сделал.       Мэрис отрицательно помотала головой. Уж сколь сильно она ненавидела своего мучителя, ей казалось невозможным, чтобы Траун вот так просто пошёл на убийство. Даже ради неё. Он — благородный чисс, он придумал бы что-нибудь другое. Например, уничтожил репутацию Канифа. Это был бы настоящий удар под дых. Ведь он так ловко водил за нос аристокру Чаф’орм’бинтрано. С фанатичным имперцем, наверное, было бы даже проще.       — Не говори глупостей, Жорж! — выпалила она. — Траун неспособен на такое. Он не станет затевать потасовку.       Кар’дас устало закатил глаза.       — О, моя милая Мэрис! Ты даже не представляешь, на что он способен!       Вино, кажется, ударило ему в голову. Язык начал заплетаться, речь потеряла чёткость. Мэрис поспешила соскочить с щекотливой темы. Думать о том, как бы поступил Траун с её обидчиком, совсем не хотелось.       — Так вы договорились с ши’идо?       Жорж поперхнулся. Бокал опасно накренился, и часть вина выплеснулась на стол. Откашлявшись, он нащупал на столе тканевую салфетку и вытер лужицу.       — Разумеется. Ещё как, крифф, договорились! Догнали и ещё раз договорились! Я до сих пор мечтаю уйти в запой по этому поводу, — зло выпалил он и, отбросив в сторону остатки хороших манер, приложился к бутылке прямо с горла.       — Жорж, прекрати паясничать! Может тебе хватит? — не выдержала Мэрис. Если бы она могла нормально шевелить руками, то давно бы уже встряхнула Кар’даса как следует и выкинула бутылку в урну. Почему все мужчины, напившись, ведут себя как паршивые гаморреанцы?       — Слушай, я не уверен, что мне можно говорить это, — спохватился он. — Это дела Империи. Я тут вообще оказался случайным туристом.       — Так, Жорж, сказал «А», говори и «Бэ»! Не от тебя, так от самого Трауна узнаю! — настаивала Мэрис, чувствуя себя корбезовцем, выбивавшим показания из пьяного контрабандиста.       Кар’дас посмотрел на неё, затем на бутылку. Хмыкнув, он осушил её до дна. Наблюдая за ним, Мэрис чувствовала нарастающую тревогу. Что-то явно было не так. Жорж нервничал, вёл себя как нашкодивший лот-кот, которого застали на месте преступления.       Наконец, он поднял на неё взгляд и зловещим шёпотом произнёс:       — Траун отдал приказ «База Дельта Ноль».       Мэрис начала заводиться. Эти непонятные военные термины жутко раздражали.       — Перейди на общегал, пожалуйста, — едва сдерживаясь, чтобы не рявкнуть, выдавила она.       — Уничтожил он ши’идо, — устало пробормотал Жорж, уперев локти в колени и схватившись за голову. — Целую расу спалил! Выжег турболазерами поверхность их планетки! Прости, мне тяжело об этом говорить. Это зарево умирающей планеты до сих пор стоит у меня перед глазами. Я хотел поскорее покинуть «Предостерегающий», чтобы как следует напиться…       Мэрис до боли закусила губу. Слова Кар’даса ударили её, словно пощёчина. Не может быть! Это же Траун! Благородный воин. Идеальный командир. Он не мог так поступить с целой расой, с целой планетой. Не мог!       «Сверхдальний перелёт», помнишь? Твой Траун уничтожил его. Пятьдесят тысяч жизней. Раз — и нету. Твой Траун — чудовище! Монстр, каких Галактика ещё не знала!       В голове снова и снова звучали слова Рака, сказанные перед тем, как он продал её в рабство. Она не поверила тогда. Не желала верить на слово ослепшему от ревности придурку. Она думала, что он специально хотел побольнее задеть её. Но теперь… она должна знать правду!       — Так, Жорж. Мне нужно узнать от тебя ещё одну очень важную вещь. Обещай не лгать, ладно?       Осёкшись, Мэрис глубоко вдохнула и очень медленно выдохнула, собираясь с мыслями и припоминая давние события. Вот Жорж рассказывает о своих приключениях на корабле вагаари: как эти пришельцы его засунули в воздушный пузырь, сделав живым щитом, как Траун спас его. Затем он оповещает Дубрака, что решил покинуть «Охотник за наживой» и хочет присоединиться к республиканцу Стратису. Она помнит собственные слова:       Ведь Траун остановил атаку, да?       Жорж задумывается на минуту, а затем делает каменное лицо и отвечает со всей убеждённостью в голосе:       Конечно, он остановил атаку Стратиса. Я видел, как «Сверхдальний перелёт» улетел.       Неужели он солгал?       Мэрис закрыла глаза. Сформулировать вопрос оказалось легко, озвучить — сложно. Жорж продолжал сидеть, уткнувшись лицом в ладони и ссутулившись, как будто пытался закрыться от страшных воспоминаний. Мэрис охватил страх. Она боялась услышать правду.       Вокруг них сгустилась гнетущая тишина. Но вопрос всё же прозвучал.       — Ты был с Трауном, когда он вёл переговоры с джедаями. Ты сказал нам с Дубраком, что «Сверхдальний перелёт» улетел. Это неправда, — она сглотнула, не зная, чего ожидать. — Жорж, что произошло на самом деле?
67 Нравится 326 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (10)