ID работы: 9613289

Безымянная

Гет
Перевод
R
В процессе
156
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 257 страниц, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
156 Нравится 24 Отзывы 48 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
Она была тенью в обществе. Одной из тех людей, мимо которых ты проходишь, но едва ли замечаешь, что они вообще существуют. Ей суждено быть такой с самого рождения. Забытая. Одинокая. Ненужная. Она была такой до тех пор, пока один человек не принял её, когда нашёл одинокую девочку на шумных улицах Нью-Йорка. Он отвез её в детский дом - единственный в своём роде для одарённых и талантливых детей. В течении тех лет, что девочка успела провести в детском доме, она стала образованной до такой степени, что её интеллект превосходил ум обычного взрослого человека. Мужчина заявил, что однажды она станет великим вдохновителем и сказал, что все будут знать её имя. Но в этом и была ирония. У неё не было имени. После того, как она родилась, её кинула мать, и девочку в итоге отдали в дом для брошенных детей. Там у них тоже не было приличия, чтобы называть её по имени. Они решили назвать ее «девочкой» или «отродье», так как ей не дала имени даже её родная мать. Это было отвратительно. Этот дом был не лучше, чем какая-то тюрьма. И дети, и взрослые были жестоки. Будучи одним из младших детей (и, следовательно, уязвимым), они сильно её избивали. В то время она предполагала, что заслужила это; она всегда возражала, и за это была вознаграждена резким шлепком по щеке. Но в ночь, когда владелец потерял сознание на полу, она увидела свой шанс и воспользовалась им. Она сомневается, что они будут скучать по ней. Вырвавшись через боковое окно, девушка три года жила на улице, приспосабливаясь к новой среде и учась выживать. Когда-то, в течении тех долгих лет, странный человек нашел её и утащил от всех её трудностей, но не сейчас. В этом детском доме твоя личность не имела большого значения. Они назвали её «агентом», потому что - если сказать проще - это то, чем она была. Это не было её именем, но было лучше, чем ничего. Там девушку воспитывали до шестнадцати лет. Потом же она ушла, скучая по улицам американского города и жаждущая увидеть мир. Именно это она и сделала - путешествуя из страны в страну, с континента на континент; просто чтобы избежать реальности, хотя бы на время. Конечно, это путешествие стоило денег. Она могла передвигаться так свободно, как ей хотелось, за счёт средств её благотворителей, но при одном условии: она должна была завершить любое назначенное ей дело без жалоб. Естественно, она согласилась на это и сделала всё, что от неё требовалось. Она провела исследование в тёмном гостиничном номере, а затем отправила результаты тому, кто управлял делом под надзором своего псевдонима. Она помогала во многих широко известных случаях, никогда не заслуживая признательности за её усилия всё это время - но не то, чтобы это волновало её. Ей наплевать. Но она всегда выполняла свою работу, без нареканий и в срок, как и обещала. Тем не менее, она никогда не занималась расследованием без предварительного запроса. То есть, если дело действительно не волновало её. Любой другой скучный случай просто не стоил её времени. Япония была её нынешним домом - регион Канто, если быть точнее. Недавно девушка вернулась в Америку после того, как получила уведомление о довольно серьёзном расследовании серийного убийства, которое проводилось в Лос-Анджелесе. Правда, это стоило её времени, но было утомительно. Поэтому, потратив несколько недель на то, чтобы поработать над этим делом и представив свои выводы, она решила взять отпуск и провести какое-то время в Азии - в месте, которое она почти никогда не посещала из-за меняющейся погоды. Однажды вечером ей стало мучительно скучно, бездумно пропуская телеканалы, которые ей не понравились, она наткнулась на определённый канал новостей, который вызвал её интерес. За столом, на котором стояла карточка с именем «Линд», стоял мужчина в костюме и галстуке - Л. Тейлор. Она пропустила первую часть передачи, но, судя по его злобным словам, он выдвигал обвинение. Вскоре она узнала, что обвиняемого звали Кира. Мужчина сделал довольно очевидное замечание, сказав, что то, что он делал (хотя она не имела ни малейшего понятия, что на самом деле делает этот Кира), было неправильным и злым; в течении двух минут разглагольствования, практически читая «Войну и мир», ей не терпелось исследовать этого загадочного парня и выяснить, какие ужасные проступки он совершил. Мужчина по телевизору утомил её до смерти, и она решила снова переключить канал. Однако, прежде чем она успела хотя бы прикоснуться к пульту, мужчина рухнул на стол и дико вцепился в свою рубашку, лицо исказилось от боли. Он умер прямо на месте. Теперь этот Кира опредёленно заинтересовал девушку. Сидя ошеломлённо на диване, она пристально смотрела на экран - также, как большинство других японских граждан, смотрящих новостной канал ​​прямо сейчас - сейчас погибшего тащат за сцену два человека. Нахмурившись, она задумалась, какого чёрта они ещё не отключили передачу. Вскоре на её вопросы был дан ответ, когда экран перешёл на белый фон с готической буквой, хлопнувшей по центру. Это был знак, который она видела раньше и с которым была очень хорошо знакома. Эл. Эл начал говорить, его голос исказился из-за того, что, вероятно, подключил голосовый скремблер, и сказал, что вся эта передача была довольно рискованным трюком, используемым, чтобы поймать Киру в его собственной ловушке. Полагая, что он убил настоящего Эла (другими словами - угрозу), Кира заставил человека умереть от сердечного приступа, фактически не прикоснувшись к мужчине. Не удивительно, что он выглядел загадочно. Она подумала, что теперь ей абсолютно необходимо вмешаться в это дело; было бы очень стыдно пропустить всё самое интересное! Не сводя глаз с телевизора, она потянулась к телефону и позвонила по последнему номеру. Через несколько секунд гудок сменился голосом. - Алло? - Эй. Мне нужно, чтобы ты кое-что сделал для меня, - ответила она, лениво осматривая свои ногти. - И как именно я должен тебе помочь? - голос спросил с любопытством. - Назначь мне встречу с Элом. У нас есть интересная тема для обсуждения, - ухмыльнувшись, ответила девушка.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.