ID работы: 9613534

Бар 32

Смешанная
NC-17
Завершён
5
Размер:
134 страницы, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
1 Сказать, что это утро было самым замечательным в жизни Лии — не сказать ничего. «Я ужасно испортилась» — улыбалась девушка. Ведь сегодня она решила пропустить занятия, никого не предупредив. Но Лиа пропускала не одна и не просто так. Она проснулась от того, что кто-то целует ее в лоб. Над ней стоял Томас. Вновь с тем горящим интересом в глазах, с легкой полуухмылкой. Лиа облизнула пересохшие губы и улыбнулась. Парень сказал, что завтрак готов и ушел, дав девушке время выпутаться из одеял, привести себя в порядок. Но Лиа не торопилась. Она просто села на край кровати, свесила ноги и заулыбалась. После вчерашнего выступления, вся дрожащая, еле сдерживающая слезы волнения, Лиа шла по коридору. Она хотела вернуться в зал, но продолжала надеяться, что встретит Томаса. Так и произошло. Лиа знала, что Томас будет там, ведь пропустить выступление Рейчел он не мог. На деле они простояли неизвестно сколько времени в пустом коридоре, держась за руки, растеряно смотря друг на друга. Девушке пришлось оторваться от его голубых глаз, чтобы напомнить о выступлении Рид. Они вернулись в зал. Томас выглядел спокойным, но задумчивым. В то время, как у Лии подкашивались колени (они еще и не смогли занять сидячие места, пришлось стоять), сама она горела от смущения и постоянно кончиками пальцев прикасалась к губам. «Это правда случилось? — думала девушка. — А что значит его математика?». Лиа вообще не сразу поняла, что он что-то спрашивает. Сейчас они были вдвоем. В комнате Томаса. Парень настоял на маленькой фотосессии, ведь солнце прекрасно освещало комнату. Сначала Лиа смущалась объектива и самого Тома, но спустя пару фотографий она расслабилась и просто веселилась, прыгала на кровати, баловалась, смеялась. Солнце и правда прекрасно заливало комнату дневным светом. Белые стены показались девушке еще белее, чем обычно. И нарочито чистое белоснежное постельное белье бросалось в глаза. Будто все специально спланировано так, чтобы Том взял в руки камеру. — Почему ты начал фотографировать? — спросила Лиа, пока Том просматривал получившиеся фото. — Я иначе вижу мир через объектив, — проговорил Томас. — Я чувствовал себя лишним, и это дело позволяло почувствовать себя частью мира, но с безопасной дистанции. Раздался лай Бульбуля за закрытой дверью. Томас медленно, не отвлекаясь от просмотра фотографий, подошел к двери и впустил пса. Тот, словно ветер, залетел в комнату, запрыгнул на кровать и игриво напал на Лию. Девушка пыталась убрать его лапы со своего лица, смеясь от того, как теплый мокрый язык Буля пытался достать до ее лица. Раздался характерный звук затвора камеры, Лиа посмотрела на Томаса, тот улыбался. — Рейчел прекрасная модель, — сказал Том, поглядев на висящие фотографии. — Но иногда ей не хватает живости, беззаботности. Девушка, усмирив пса на своих коленях, глядела на парня. — Я скину тебе фотографии на почту. Ты ведь не против, если некоторые будут висеть у меня? — Если я скажу, что против? — улыбнулась Лиа. Том подошел к ней, навис. Она чувствовала его дыхание. От него приятно пахло фруктовой жижей и гелем для душа. — Тогда придется забрать тебя к себе, потому что мне нужно лицезреть прекрасное, — произнес он, проводя внутренней стороной ладони по ее щеке. — Ты такой лукавый, — улыбнулась Лиа. Она видела его взгляд. Живой. По-настоящему живой, заинтересованный. За две недели девушка никогда не видела Томаса таким, замечала лишь проблески, намеки. Но теперь он смотрел на нее совершенно иначе, чем обычно. Это был все тот же Том, но в несколько раз лучше. — Вчера я почувствовал, что ты влюблена меня, — проговорил парень. — Почему? — Ты смотрела на меня иначе, чем обычно. — Я смотрела на тебя так же, как и всегда, — покачала головой Лиа. — Это ты почувствовал, что влюблен в меня. Том улыбнулся, пожал плечами. А затем, приподняв пальцем подбородок девушки, прильнул губами к ее. Лиа чувствовала, как земля уходит из-под ее ног, внутри предательски начинали порхать бабочки. Парень сводил ее с ума. И все равно она не верила в то, что происходит. Он отрицал отношения так яростно. Стоял на своем, был готов ругаться, лишь бы не обсуждать возможность влюбиться. А теперь парень целовал ее, обнимал так, будто боялся отпустить. Это казалось каким-то безумным сном, но очень приятным. — Лиа, — прошептал Том, все так же нависая над ней. — Я обещаю, что мы станем обычной парой, но тогда, когда убийца будет пойман. Девушка мгновенно расстроилась. Это была не забота Тома, но Лиа понимала: он не мог отпустить Элисон просто так. Ему нужна была справедливость, и до этого времени он не сможет жить спокойной жизнью. Даже если в его жизни теперь есть она. Том вздохнул, видя поникшее лицо Лии. — Я должен извиниться, — Томас опустился на диван рядом с девушкой. — За что? — В субботу, во время драки, кто-то схватил меня и сказал, — Лиа видела, что парню было тяжело говорить, — чтобы я прекратил с тобой общение, иначе Рейчел будет следующей. Девушка напряглась. — Погоди, — помотала она головой, растрепав волосы. — Ты поэтому тогда был такой рассерженный на меня? Ее взгляд молил об ответах. — Да, — кивнул Том. — Но и мне было тяжело от того, что ты узнала. Узнала не от меня. — Но я бы все равно это узнала, да? — Наверное. — Как, наверное? — Я боялся тебе это говорить, — проговорил Том, глядя на развешенные фотографии. — Боялся, что тебя это спугнет. Кого угодно такое спугнет. — Единственное, чего я могла бы бояться, это осуждения, — произнесла Лиа, взяв его за руку. Его пальцы были холодными, а костяшки до сих пор синими. Девушка быстро рассмотрела их: выбитые, смещенные, кривые. «Ты перестанешь этим заниматься» — подумала она. — Но ты внешне парень, по поведению парень. И никто не будет заглядывать тебе в штаны. Даже я, если не хочешь. Том молчал. — Теперь ведь уже не важно, чего я могла напугаться, верно? — спросила Лиа. Теперь она стояла над ним, держала его за руку, заглядывала в глаза. — Я очень сложный, Лиа, — сомнение снова брало верх над парнем. — Пойми же, — пропела девушка, — мне не важны твои тени…Помнишь? Томас покивал. — Ты мой ангел, Лиа, — прошептал он. — Я уже близок к убийце. Дай мне немного времени. — У тебя есть подозрения? Том выдержал паузу. — Я думаю, это Уилл. Но действует он не один. 2 Лиа вернулась в общежитие к вечеру. Окрыленная, светящаяся от времени, проведенного с Томом. Но озадаченная его словами. Он подозревал Уилла, говорил, что тот действует не один. Все его слова были полны смысла, выстроены логические цепочки и все доводы приводили именно к Симмонсу. Одно смущало Лию — Уилл никогда не умел стрелять. Меньше всего Лие сейчас хотелось встретить друзей, ведь ей предстояла долгая ночь с заданием, что нужно было сделать еще давным-давно. Но по пути в корпус она встретила много людей, сидящих на улице. Кто-то украшал стены общежития к Хэллоуину, кто-то делал домашнее задание на свежем воздухе, наслаждаясь последними теплыми днями. Всю следующую неделю обещали дожди. Среди всех сидели и ее друзья, Уилл в том числе. Лиа хотела проскочить незаметно, но Калеб окликнул девушку. «Черт» — фыркнула она себе под нос и, улыбаясь, повернулась к друзьям. — Привет, — помахала Лиа, подходя к скамейке. Она с недоверием глянула на Уилла. Тот смотрел на нее недовольно, обижено. Девушка все еще злилась на него за то, что он позвонил ее родителям, за то, что затеял ту драку. А теперь еще и он был главным подозреваемым, к которому вели все ниточки. Садится рядом с ним Лие не хотелось, поэтому она просто остановилась напротив. — Где ты сегодня была? — спросил Калеб. «Говорить правду опасно, Уилл не спускает с меня глаз». — Ты была у Тома, да? — воодушевленно спросила Фиби. «Черт, Фибс!» — Нет, — покачала головой девушка. — Я была у родителей. Сегодня годовщина со смерти моего брата. «Прикрываться смертью брата очень плохая затея, Лиа, — мысленно поругала себя она. — Хорошо, что никто, кроме меня, не знает точной даты». — Прости, Фибс, что не предупредила, — добавила девушка. — Все вышло очень сумбурно. Она следила за каждым. Кажется, все получилось, ей поверили. Нужно было тут же перевести тему. Но взгляд Уилла, который она чувствовала на себе, был такой тяжелый и жуткий. На самом деле, он всегда смотрел на нее так. Но после осознания его возможной виновности было совсем не по себе. Парень достал сигарету, зажал одну между зубов и прикурил. Лиа сделала шаг в сторону. — У вас очень обеспокоенный вид, — заметила Лиа. — Что-то случилось? Они переглянулись. — Вчера вечером пропало дело нашего убийцы, — произнес Калеб. Лиа напряглась, глаза ее округлились. «Неужели Уилл…то есть, убийца украл дело потому, что полиция начала побираться к нему?». — Все до самых малейших записей. Все улики, все имена. Ничего не осталось. — Но вы ведь многое уже знаете, — проговорила Лиа. — Без улик в суде нечего будет делать, — качнул головой Калеб. — Убийца поступил очень опрометчиво, но неплохо так подорвал все надежды на раскрытие дела. Лиа с сожалением поглядела на Калеба. Он так много сил вложил в это дело, помогая отцу, и все пошло коту под хвост. Интересно, до какого места дошло дело? Были ли у них подозреваемые? Но девушка видела в глазах Кэла что-то еще. Что-то, чего его очень беспокоило, но он не говорил. Возможно, не говорил даже Фиби и Уиллу. Лиа выжидающе, как бы говоря ему: «Ты можешь рассказать, мы ведь твои друзья», смотрела на него. Калеб заговорил: — А еще вчера вечером мой отец попал в аварию. — Как так? — пискнула Фиби. — Он в порядке? — спросил Уилл, туша сигарету. — Да, он в порядке, — кивнул Кэл. И добавил, — это просто авария, ничего большего. Отец очень устал за последнее время, скорее всего, не справился с управлением в темноте. — Слава богу, — вздохнул Уилл. — Он в больнице? Калеб кивнул. — Отшучивается, что хотя бы отдохнет, — улыбнулся парень. — Но все равно настаивает на скорейшей выписке, считает, что с ним все в порядке и дело куда важнее. В общем, все пошло коту под хвост. Лиа со злостью посмотрела на Уилла. Не верила она, что шериф просто не справился с управлением. Авария и пропажа дела в один вечер было слишком подозрительным совпадением. Лиа хотела проведать шерифа в больнице. 3 Мистер Экли был любезным, добрым человеком. Лиа лично была с ним знакома после ужина, на который он пригласил друзей Калеба. Как оказалось, у Кэла никогда не было друзей. Были знакомые, какой-нибудь один друг, с которым он постоянно гулял, но не было таких, как компания, появившаяся в университете. Лиа быстро добралась до больницы, взволнованно поднялась на лифте и подошла к столу регистрации. — Добрый вечер, — улыбнулась медсестра, сидящая за компьютером. — Добрый вечер, — ответила Лиа. — В какой палате лежит шериф Экли? Девушка пробежалась глазами по списку. — В 887. Посещения заканчиваются через двадцать минут, — предупредила она. — Кто вы мистеру Экли? — Я близкая подруга его сына. Он не смог приехать, попросил передать кое-какие вещи, — улыбнулась девушка. — Хорошо, — кивнула медсестра. — Вам по коридору прямо и направо. — Спасибо. Отойдя, Лиа выдохнула. «Ты лгунишка, Лиа Дэвис». Она быстрым шагом шла мимо одинаковых дверей, глазами ища нужный номер. Девушка еще даже не повернула направо, но уже боялась, что пропустила палату. По коридору ходили врачи в белых халатах, на скамейках сидели люди. Из некоторых комнат доносились разговоры, смех. Откуда-то тихие всхлипы. Рядом с палатами стояли люди, разговаривали по телефону или обсуждали что-то с врачами. Лиа давно не была в больнице, даже отвыкла от того, что обычно тут так много народу. Первый и последний раз девушка лежала в больнице, когда сломала руку. Это были времена, когда ее семья еще жила в Калифорнии. Ей было так грустно от того, что из всех ее знакомых к ней пришла лишь одна девочка. И то для того, чтобы принести домашнее задание, которое требовали учителя. Зато родители приезжали каждый день, окружая дочь заботой и вниманием. Лиа до сих пор удивлялась, как она не привыкла за восемнадцать лет к постоянной заботе и решилась уехать из дома, начать жить самостоятельно. Ей неожиданно стало интересно, а сколько раз Томас лежал в больнице? С его любовью к дракам, нервными срывами, операциями. Лиа повернула направо и ускорила шаг, заметив число 868. До палаты шерифа оставалось совсем немного, и Лиа заволновалась. Снова она совала свой нос, куда не просили. Но считала, что если шериф что-то расскажет, то это может помочь личному расследованию Тома. И одновременно она в глубине души металась между желанием: ей хотелось, чтобы шериф подтвердил виновность Уилла, но и хотелось, чтобы опроверг. Лиа отказывалась верить, что ее друг со школы может быть тем, что всех убивает. Девушка остановилась у двери, несколько раз передумала входить, но все же постучалась. Раздался голос шерифа, и Лиа открыла дверь. Палата была вычурно светлой, аккуратной. На кровати в белой сорочке лежал мистер Экли. Он был удивлен, но рад. — Лианна? Неожиданный визит, — сказал мужчина. В волосах, что всегда были прикрыты шляпой, давно пробились ниточки седины. Усы были аккуратно, как и всегда, подстрижены. Калеб меньше всего был похож на отца. Лиа видела лишь однажды его мать на фотографиях. И Кэл был точной копией своей мамы. Жаль, что они развелись. — Я услышала от Калеба, что случилось, — проговорила девушка, прикрыв за собой дверь. — Соболезную. Я принесла вам вкусненького. — Я тебе когда-нибудь говорил, что ты очень милая девочка? — улыбнулся шериф. — Да, пару раз бывало, — Лиа открыла рюкзачок, достала от туда плитку шоколада, яблочный сок и пару бананов. — Я знаю, что вы любите это. Насчет сока не была уверена. — Все хорошо, — сказал мужчина, сев поудобнее. — Спасибо, Лианна. — Просто Лиа, — поправила девушка. — Можно…задать пару вопросов по делу? Мужчина, отломив кусочек шоколада, положил его на язык. Предложил гостье, но та отказалась. — Ты тоже заинтересована в этом деле? — спросил он. — Калеб часто говорит об этом, держит в курсе всех событий, — Лиа опустилась на край кровати. — У меня есть…друг, который потерял дорого человека из-за этого убийцы. И он буквально одержим тем, чтобы его поймали. «Друг» — повторила она. Почему Лиа не смогла назвать Томаса своим молодым человеком? Парнем? Она не могла поверить в это, ведь все произошло так быстро. Том не предлагал ей встречаться, просто целовал, просто обнимал, будто они уже несколько месяцев вместе. А может Томас и не хотел быть парнем Лии? Может, он нашел в ней новое отвлечение? Нет, это глупо. Лиа чувствовала, что он становится другим рядом с ней. Становится собой? Он напуган, смущен, озадачен. И все же он ее молодой человек. Не сейчас, так через какое-то время, когда убийца будет пойман. У них все впереди. — Дело пропало, его украли, — проговорил шериф Экли. — Ты наверняка об этом знаешь. Мы были близки хотя бы к подозрениям, но все исчезло, — он вздохнул. — Пропали лишь бумаги, но мысли остались. Я не знаю, как думали другие, но у меня есть подозреваемый. — Кто? — приподнялась Лиа. «Скажите, что Уилл. Нет, скажите, что это не Уилл». Шериф побледнел. — Я думаю, что это мой сын. Лиа чувствовала, как ее колени подкашиваются. Она упала обратно на кровать. Девушка не могла вымолвить ни слова, просто сидела и смотрела на шерифа: ее разум не в состоянии был до конца принять то, что она услышала. — Что? — переспросила она. — Но почему?.. — Я отрицал это до вчерашнего вечера. Он единственный, кто имел доступ к делу: оно находилось в моем кабинете дома, — тяжело проговорил мужчина. Глаза его поблекли. — А вчерашняя авария? — прошептала Лиа. — Наверняка подстроена, — ответил шериф. — Кэл последний, кто прикасался к моей машине. Менял масло, потому что я был занят. А потом я решил доехать до магазина. Над ними повисла тишина. Шериф молчал, опустив взгляд и рассасывая дольку шоколада. А Лиа была слишком подавлена услышанным. В это она тем более отказывалась верить. Спустя несколько секунд, мистер Экли сказал: — Мне тяжело говорить об этом, потому что это всего лишь догадки. Но я подозреваю об этом еще давно, возможно, Калеб понял это, — он тяжело вздохнул. — Если это правда, вы сможете арестовать собственного сына? — еле слышно спросила девушка, не сводя глаз с шерифа. — Если это правда, то он смог подстроить аварию собственному отцу, — твердо ответил мужчина. Лию захлестнули эмоции: облегчение, стыд, чувство вины, страх. Она была рада тому, что это не Уилл, но чувствовала себя виноватой за то, что даже после услышанного считала его виновным. Страх за то, что она доверяла Калебу. Неуверенность и нежелание верить шерифу, ведь Кэл казался ей невинным песиком, который просто хотел помочь отцу. — Томас говорит, что убийца может действовать не один, — добавила Лиа. — Мы допускали это, но по поводу соучастника нет никаких доказательств, — разочарованно пожал плечами мужчина. — Может, Калеб просто игрушка в чьих-то руках? — предположила девушка. — Даже если так, то его вина не оправдается. 4 Томас был уверен в виновности Уилла. Ему хотелось докопаться до правды как можно быстрее, чтобы завершить этот эпизод жизни, начать новый, счастливый. Митч так и не сообщил ему имя того, кто покупал люминал. Но и без этого было достаточно фактов, указывающих хотя бы на причастность Уилла. Том знал, что у него сегодня тренировка. Знал, во сколько она заканчивается. Поэтому оставил машину недалеко от поля, засунул за пояс пистолет и пошел выжидать уставшего парня после тренировки. — Ты совсем с ума сошел, Томас Хэйз, — прозвучал голос Элисон из-за спины. Том вздрогнул. — Когда ты исчезнешь? — недовольно буркнул парень. — Когда Уилл будет наказан. Когда Рейчел будет в безопасности. А ты уверен, что Уилл и есть убийца? — Все ведет к нему, — проговорил Том, выглядывая из-за угла. С этого места было видно всю площадку перед тренировочным полем. Стояло несколько машин, но у Уилла не было прав. Никто не станет его подвозить, потому что он любит прогуливаться пешком. От поля до общежития меньше километра, поэтому Симмонс наверняка пойдет пешком, в наушниках и с сигаретой. Томас часто видел его таким, когда учился в школе. Том любил гулять вечерами в одиночестве и проходил мимо школы, на поле которого тренировалась футбольная команда. Наверное, Том гулял там, чтобы погрустить о том, что ему никогда не стать спортсменом, никогда не быть таким же популярным красавчиком, как они. Уилл выходил в одно и то же время, отказывался от предложений друзей подвести его, доставал свои большие наушники, прикуривал и медленно двигался в сторону дома. Том обходил его стороной, потому что не хотел нарываться. Но всегда настороженно провожал взглядом. — А если ты ошибаешься? — спросила Элли, навалившись на стену. Ее черные волосы были переброшены на одну сторону, а зеленые глаза блестели в свете фонарей. — Вот сейчас и узнаем, — произнес Хэйз. — Я ведь не собираюсь его сразу убивать, сначала допрошу. — Ты сходишь с ума, — жалобно прошептала девушка, — остановись. — Я делаю, как знаю. Как всегда. Не учи меня жить, если сама не смогла выжить. — Ты упрекаешь меня в том, что я умерла? — удивилась Элисон. — Замолчи! — приказал Том. — Он идет. Томас насчитал дюжину человек, образовавших неплотный круг на стоянке. Все были крупными, высокими, молодыми. Один лишь выделялся — тренер. В потасканной кепке, с небрежно торчащими из-под нее волосами, редкой растительностью на лице. Он говорил о чем-то, шутил, спортсмены смеялись. Их смех смешался в единый гогот, это отозвалось у Тома неприятными ощущениями в груди. Том плелся по темным улицам возле школы, возвращаясь домой. У лестниц, у самой дороги, стояла толпа парней. Томас знал их всех по именам, ведь видел их лица каждый день в школе, слышал, как они звали друг друга, чувствовал, как они приближаются сзади. Они жарко спорили о чем-то, ругались. Их голоса звоном отзывались в ушах Хэйза. Утяжка сдавливала его ребра, или становилось трудно дышать из-за волнения? Том хотел пройти мимо них незаметно, словно тень, какой он и претворялся каждый день в школе. День ото дня скрываясь среди одноклассников, среди толпы, лишь бы его не увидели. Но теперь парень был один, заметен. Чертовски. — Эй, парнишка, — крикнул один. — Ты ведь парнишка? Томас игнорировал, пытался не показывать страха, скрыть лицо под глубоким черным капюшоном. Пару дней назад ему крепко ударил Уилл, темные грязные синяки только расцветали. Уилл пытался выбить из него мысли о новенькой Лие, но вместо этого лишь обратил внимание Тома на нее еще сильнее. Том прошел мимо, как чья-то тяжелая рука упала ему на плечо. Некто резко развернул парня к себе, Томас, трясясь, поднял голову. Ему нельзя было показывать страх. Каждый раз он что-то говорил, пытался выглядеть сильнее, но это не работало. За его наигранную дерзость он получал по лицу. — Что ты такое? — усмехнулся парень. — У тебя есть член? — Я ведь не спрашиваю, есть ли он у тебя, — ответил Том. — Потому что мне кажется, что нет. «Дурак». Парень рассмеялся, поглядев на друзей. Его пальцы крепко сжимали плечо Тома, казалось, что еще немного, и треснет ключица. Спортсмен резко свободной рукой схватил Тома между ног. Все расхохотались, и их смех, больше похожий на гром, слился со звоном в ушах. Тяжелый кулак, взявшийся из неоткуда, прилетел Томасу в щеку. Парень оступился, чуть не упал. Толпа пугала его настолько, что он не мог взять себя в руки, просто для того, чтобы убежать. — Погоди, это же девчонка, — усмехнувшись, бросил один. — Но он ведь так не считает, верно? — Том видел насмехающуюся улыбку и нездоровый блеск в глазах. Том, выглядывая из-за угла, примерно прикинул, что может сделать. Уилл отошел от всех, направился в сторону Томаса. Парень спрятался в тени и прижался к стене. Тяжелые, шаркающие шаги Уилла откликались в сознании Тома. «Сейчас или никогда». Уилл прошел мимо, не заметив темную фигуру за углом. Томас огляделся, никого на парковке не осталось. Подстроившись под шаг Симмонса, Том пошел следом за ним. За Уиллом тянулась тонкая ниточка сигаретного дыма. Томас не спускал с него глаз. Они шли недолго, прежде чем Симмонс стал едва заметно оборачиваться. Сердце Тома пропускало удары каждый раз, как голова Уилла поворачивалась. Парень потянулся к поясу, к пистолету. Его движение были уверенными, но тихими, аккуратными. Они завернули за угол, когда Том достал оружие. Уилл остановился. — Ты преследуешь меня? — спросил он. Том молчал. — Чего ты хочешь? — продолжал Уилл. — Денег? — Ты убил Элисон Херст? — спросил Том. Симмонс тяжело вздохнул и повернулся. Его лицо, с недовольного и уставшего, резко переменилось на испуганное, стоило ему увидеть оружие в руках преследователя. — Опусти пистолет, — проговорил он, поднимая руки вверх. — Я спросил, — процедил Том. — Ты убил Элисон? Томас сделал шаг на встречу, Уилл отступил. Том сделал еще один, более широкий и уверенный. Уилл отступил. — Я спрашиваю, ты убил? — уже громче проговорил парень. — Я знаю, что ты. Зачем? — Я не убивал. — Лжешь! — рыкнул Том. Он подошел к Уиллу быстро, упирая пистолет в живот. — На колени, — приказал Томас. Уилл послушно опустился, все так же держа руки над головой, не спуская глаз с Тома. — Я знаю, что ты убил. Все ведет к тебе. — Я не убивал, — настаивал Уилл. — Я считаю, что Элисон заслужила, как и все, кто погиб за последнее время, но я не убивал. — Ты заботишься о Лие, ты высокий, ты ненавидишь меня и мою компанию, — проговорил Том. — У тебя есть мотив. — Если бы я был убийцей, я бы избавился от тебя в первую очередь, — смело заявил Уилл. — Но ты жив. Это не моих рук дело. На миг Томас ощутил легкое волнение и смятение. Слова Уилла были справедливыми, но Том отрицал их. Он видел, как рядом с беззащитным парнем появилась Элисон. Она провела по волосам Уилла, поглядела на него предвзято, недовольно. — Что ты медлишь, Том? — спросила она. — Ты уверен в том, что убийца именно он. Убей его. Том держал пистолет на вытянутых руках. Тяжесть оружия увеличивалась с каждой секундой. Сердце колотилось, а на глаза опустились шоры страха, что сузили его восприятие до одного лица Уилла. — Я клянусь, что это не я, — проговорил Симмонс. — Ты мне не нравишься, не нравится то, что Лиа выбрала тебя. Я презираю тебя, но я бы ни за что не стал убивать людей. — Ну же, стреляй! — настаивала Элисон. Томас ломался. Просто смотрел в напуганные глаза Уилла, не двигался. Парень видел, как его губы трясутся. Как дергается от волнения подбородок. Он был беззащитен, слаб, уязвим. «Убив убийцу, количество убийц не сократится, — подумал Том. — Я буду убийцей». Он продолжал стоять, смотреть на Уилла. Его душа пуста, сознание в пустоте. Он не шевелился, лишь холодный пот стекал по его вискам. Холодный, как бред, что крутился в его голове. Становилось тяжело дышать. Том опустил палец на спусковой крючок, сжал зубы. — Стой, Том, — проскулил Уилл. — Я не убивал, клянусь. Не убивал. — Убей его, что ты медлишь? — напирала Элисон. — Вот он, беззащитный, перед тобой. На коленях, его судьба только в твоих руках. Стреляй. — Замолчи! — приказал Том. В кармане зажужжал телефон. Томас, держа пистолет одной рукой и не спуская глаз с Уилла, принял звонок. Он не мог игнорировать Рейчел, хоть и был уверен, что теперь, когда Уилл на его прицеле, девушка в безопастности. — Томас! — прокричала Рид, задыхаясь. — Где ты? — Рейчел? — смутился Том. — Ты бежишь или кричишь? — Я бегу и кричу, — парень слышал всхлипы Рейч. — Томас, где ты? — Что случилось? — нервно спросил он. — На меня только что напал убийца, — отчаянно прокричала в трубку девушка. 5 Томас летел по пустой темной дороге, инстинктивно ведя машину. Путь казался нескончаемым, предательски длинным. Будто дорога вытягивалась со скоростью, с которой мчался парень. Его заносило на поворотах, но он тут же выравнивал машину и продолжал гнать до момента, пока не заметил бегущую навстречу Рейчел. Том резко ударил по тормозам, машина со свистом остановилась. Рейчи влетела в машину быстрым движением. На лице была паника, слезы. Она тряслась и пыталась вымолвить хоть слово. Старалась отдышаться, перевести дыхание. Томас никогда не видел ее такой бледной. Он шумно облегченно вздохнул. Девушка была рядом, в безопасности. Теперь ему требовались подробности. Как это могло случиться, если Уилл стоял перед ним на коленях в этот момент? Либо Симмонс был действительно не виновен, либо все было спланировано так, чтобы оправдать его. — Рейчел, — позвал Том. Девушка не отзывалась. Ее губы тряслись, пытаясь вымолвить хоть слово, но не получалось. Она была буквально оторвана от реальности. — Сколько будет два плюс два? — Четыре, чертов ты Томас Хэйз, — выдала она, спустя секунду. — Меня только что чуть не убили, а ты со своей математикой! — Что произошло? — спросил Том, держа бледное лицо подруги в ладонях. — Расскажи мне, что случилось. — Я пошла гулять с Булем, потому что тот уже начал вредничать, — начала Рейчел, прерываясь, судорожно ловя воздух ртом, смахивая слезы дрожащими пальцами. — Я думала, ничего не случиться за десять минут. Он подошел сзади, тихо, словно тень. Я почувствовала, как в кожу вошла игла, вскрикнула, и если бы не Бульбуль, то я была бы сейчас мертва. Томас выжидающе смотрел на девушку, но не требовал. — Бульбуль начал лаять, а тот, видимо, собак боится. Буль кинулся на него, а я удрала, как трусиха, оставив своего пса один на один с этим убийцей. Буль погнал его в другую сторону, лая, рыча. Я слышала, как он отпугивал этого урода от меня, а потом, когда отбежала дальше, то услышала выстрел. Сердце Тома сжалось. — Он убил Буля, понимаешь? — прохрипела Рейчел, вновь заливаясь слезами. — Этот чертов урод убил мою собаку. — Бульбуль спас тебя, — вымолвил Том, прижимая подругу к себе. Он чувствовал, как его плечо намокает. Но это было ничто по сравнению с тем, как колотилось его сердце. Уилл не убийца. Тогда кто?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.