ID работы: 9619575

Сердце алхимии (The heart of alchemy)

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
245
переводчик
AttaTroll бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
246 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
245 Нравится 185 Отзывы 89 В сборник Скачать

Глава 31. Эпилог

Настройки текста
      Три месяца спустя…       Талья точным жестом подожгла горелку. Благодаря камню-катализатору, оставшемуся у неё в плече, накладывать знаки стало гораздо проще. Теперь она почти не замечала ощущения, которое исходило от магического камня.       За соседним лабораторным столом Кейра капала питательный раствор в плоскую чашу со спорами грибов. Их они обнаружили несколько недель назад в процессе своих исследований, и предыдущие попытки работы с ними показали многообещающий результат. В ближайшие дни станет ясно, реагирует ли на лечение спорами разновидность болезни Катрионы, которая поражает только нелюдей, или же человеческий вид патогена тоже.       Талья подсела за стол к Кейре.       — Дистиллят будет готов через час.       Чародейка перевела на неё взгляд.       — Тогда почему бы тебе не пойти домой? Мне всё равно нужно закончить записи, а потом я тебя догоню.       — Ладно, но не задерживайся в лаборатории надолго, а то меня совесть загрызёт.       Талья извиняющеся улыбнулась, сняла лабораторный халат и забрала свою сумку.       На улице её встретило яркое солнце, и после полумрака лаборатории пришлось сощуриться, чтобы привыкнуть к солнечному свету. Отсюда Талья направилась в гарнизон гвардии.       Во дворе у ворот с ней поздоровался стражник, который уже успел её запомнить. Дорогу к нужному месту подсказывал знакомый звук, доносящийся с тренировочной площадки, — лязг от встречи двух мечей.       — Следи за защитой! — выкрикнул Эскель, нанося удар.       Боец, в паре с которым он проводил сегодняшнюю тренировку, отбил атаку в самый последний момент. Сражающихся окружал ряд из двенадцати человек, стоявших на безопасном расстоянии и наблюдавших за каждым их движением.       Молодой гвардеец сильно запыхался, видно, учебный бой продолжался уже долго. Эскель плавно развернулся и атаковал соперника слева. Уклонившись, новобранец споткнулся и кое-как попытался удержать равновесие, давая Эскелю возможность завершить бой. Ведьмак продемонстрировал удар, означающий смерть противника, и, опустив меч, пожал юноше руку.       — Хороший бой. Во время пируэтов уделяй больше внимания точке опоры, она должна быть более устойчивой, — он повернулся к присутствующим. — На сегодня всё. Завтра будем изучать чудовищ и разберём главоглазов. Потренируемся в парировании, так что приготовьтесь к тяжёлому дню. Увидимся завтра.       Новобранцы дружно кивнули, круг собравшихся распался.       Талья, улыбаясь, подошла к Эскелю. Она вновь отметила для себя, что тёмно-коричневая с серым форма отлично на нём смотрится.       — Добрый вечер, профессор, — шутливо поприветствовал он её. — Не соблаговолите составить мне компанию по дороге домой?       — Чтобы обеспечивать вашу безопасность? С большим удовольствием, мастер Эскель.       Ведьмак переоделся, и вместе они отправились в конюшню гарнизона, в которой их дожидались Василёк и Аренария.       Дорога до Корво Бьянко пролегала мимо живописных виноградников. Нынешнее лето в Туссенте оправдывало свою репутацию, и Талья взмокла даже в лёгком платье. Они проехали небольшое поместье на окраине Боклера, которое старались посещать ежедневно в течение вот уже нескольких недель. Кажется, сегодня мастера начали с росписи фасада. Садик перед домом ещё нуждался в уходе, но Талье не терпелось засеять его грядки лекарственными травами.       Не так давно она запатентовала в Боклере изобретённые ею огнестрельный арбалет и бомбы с задержкой детонации. За право их использования она получила от княжеской гвардии немалую сумму — достаточную, чтобы купить собственный дом и отремонтировать его. Скоро они с Эскелем смогут туда переселиться. Талья была рада, что им больше не придётся стеснять Геральта и Йеннифэр.       Кто-то из её коллег напрямую спросил, вправду ли она, будучи не замужем, собирается жить с мужчиной. Хотя традиции общества в Туссенте более терпимы, чем в остальном мире, у некоторых людей оставались предрассудки, когда дело касалось отношений вне брака, особенно если пара жила открыто. Как только они переедут в свой дом, то, скорее всего, столкнутся с весьма унизительными и резкими комментариями. Но Талью это нисколько не беспокоило — пока она выполняет важные для университета работы, её репутация пострадает не сильно. А то, что в доме она будет жить вместе с Эскелем, и вовсе не обсуждалось.       — Поедешь сегодня с Геральтом на охоту?       Она взглянула на едущего рядом ведьмака, когда они пересекли черту города.       — Думаю, нет. Завтра напряжённый день, а тут пришлось бы дожидаться, когда станет прохладнее. Ещё Геральт собирался достать из погреба свой якобы лучший урожай.       — Ты же понимаешь, что инструктор должен подавать пример. Не хватало ещё, чтобы твои ученики подумали о тебе не весть что, — заметила Талья, посмеиваясь.       Эскель весело хмыкнул.       — Это вряд ли. Я всё никак не привыкну, что они цепенеют от изумления, когда я показываю боевые приёмы школы Волка. Им, конечно, не хватает ведьмачьих рефлексов, но результаты у них хорошие, учитывая, что прошло совсем немного времени. Кое-кому уже не терпится перейти к изучению чудовищ. Не могут дождаться, когда мы наконец отправимся в нашу первую экспедицию и проверим их новые знания на практике.       — Ты же не пойдёшь сразу охотиться на главоглазов, правда? Слыхала, эти чудовища даже для опытных ведьмаков иногда бывают опасны… — дерзко подмигнула она ему.       — А я слыхал, что теперь есть противоядие. Которое, к слову сказать, появилось благодаря самоотверженности опытного ведьмака, — довольно усмехнулся Эскель.       Талье оставалось только расплыться в улыбке.       Когда они заехали во двор винодельни, там как обычно во всю кипела работа. Работники доделывали последние на сегодня дела. Повариха Марлена c корзинкой, набитой свежими травами, шла на кухню. Талья, успев за эти дни по достоинству оценить её стряпню, с особым нетерпением ждала ужина. В собственном доме готовить для них с Эскелем будет некому, поэтому перед отъездом Талья решила выспросить у Марлены парочку рецептов.       В коридоре Талья вдруг остановилась. Не ослышалась ли она? Эскель, конечно, сразу же понял, чей ворчливый голос доносится из гостиной. Удивлённый, он взглянул на Талью, а потом быстрым шагом направился в комнату. Она поспешила вслед за ним и убедилась, что слух её не обманул.       За одним столом с Геральтом сидел Ламберт и расписывал ему случившееся с ним по дороге сюда. Трисс, устроившись на диване, о чём-то увлечённо болтала с Йеннифэр. Стоило Эскелю и Талье показаться в комнате, как все собравшиеся разом посмотрели на них.       — Ламберт! — Эскель крепко обнял младшего брата, когда тот поднялся со стула. — Ты что тут делаешь? Мы не ждали тебя до самой осени.       — А... — как-то смущенно отмахнулся Ламберт. — С контрактами в Ковире и Повиссе туговато, а к середине лета там уже начинает холодать. Я и подумал, что вполне можно провести остаток сезона в Туссенте, чтобы хер на морозе в сосульку не превращался.       — Горячая чародейка этого бы не допустила.       — Геральт! — Йен с неодобрением покосилась на седого ведьмака, который виновато пожал плечами и заулыбался. — Веди себя прилично, — добавила она, качнув головой.       Ламберт на это замечание только криво ухмыльнулся.       — Трисс всё равно собиралась погостить у вас, и я решил воспользоваться случаем и срезать дорогу на юг. Резвости моему новому скакуну явно не хватает. На этой кляче так до самой зимы сюда и добирался бы.       — Ты опять поменял лошадь?       Эскель, который долгие годы не мог расстаться с Васильком, не понимал привычки Ламберта постоянно менять коней. Бывало, Талья начинала беспокоится, справится ли Эскель с потерей своего любимца, который и без того уже долго прожил.       — Из-за всей этой кутерьмы в Оксенфурте я не смог вовремя забрать её из конюшни в Понт-Ванисе, и, когда внесённый аванс закончился, эти хуи её продали. Хотя бы седло осталось. А ещё я получил с хозяина конюшни надлежащую компенсацию. Поначалу этот мудила сопротивлялся, но после нескольких весомых аргументов всё-таки сдался.       Талья заметила, что Эскель с укоризной скривил рот. У Ламберта имелся иной подход к общению с людьми. Она порадовалась тому, что у её ведьмака характер гораздо спокойнее.       — Привет, Талья.       Трисс подступила к алхимичке, чтобы обнять её.       — Приятно тебя видеть, Трисс.       После своего вынужденного совместного пребывания в Ковире отношения между ними значительно улучшились, и Талью оживила такая скорая встреча с чародейкой.       — Неплохо устроились, — с тёплой улыбкой заметила Меригольд. — Слышала, вы с Кейрой во всю трудитесь в университете, а Эскель нашёл новую работу. Замечательно, что вас так хорошо здесь приняли.       Трисс опустила взгляд на руку Тальи, словно выискивая там что-то. Заметив в её глазах немой вопрос, она пояснила:       — Пятно от кислоты на твоей руке едва заметно. Я боялась, что шрам каждый день будет напоминать тебе об ужасах, которые ты пережила в тюрьме, но ты молодец, что сохранила самообладание, когда всё началось.       Обернувшись к Эскелю, Трисс торопливо ему подмигнула. Ведьмак слегка поджал губы и отвёл глаза. Талья не понимала, на что чародейка пытается намекать. Вероятно, это старая история, о которой ей не известно.       Трисс не дала ей поразмыслить над этим подольше, вытащив из своей сумочки какой-то предмет. В руке у неё сверкнул фиолетовым камнем амулет.       — Я решила, что исцеляющий амулет тебе больше не нужен, поэтому принесла вот этот.       Талья растерянно приняла протянутый камень.       — Что ж... спасибо...       Магичка улыбалась, глаза её горели от нетерпения. Ей, очевидно, хотелось поскорее объясниться.       — Ты помнишь, что говорила мне перед отъездом? О чём так сильно переживала? Новый амулет отсрочит твои волнения лет на тридцать-сорок.       Талья нервно сглотнула, с трудом осмысливая услышанное. Разве такое возможно?       — Чародеи, чтобы замедлить старение, используют чары. Поскольку магией ты одарена совсем слабо, действовать в течении столетий она, конечно, не будет, но катализатор в твоём теле настолько усилит амулет, что ты проживёшь ещё долгую жизнь. И состаришься вместе с Эскелем.       Чувствуя, как слёзы облегчения и признательности выступают на глазах, Талья с едва сдерживаемыми всхлипами порывисто обняла чародейку.       — Спасибо, Трисс. Не могу передать, насколько я благодарна...       К ним подошёл Эскель. Он притянул к себе Талью, выпустившую Трисс из объятий. Счастливая алхимичка устроила голову у ведьмака на плече, по её щекам катились слёзы.       — Значит, я увижу пойдёт ли тебе седина.       Эскель взглянул поверх её головы на Трисс.       — Спасибо тебе.       — Рада, что ты нашёл своё счастье. И желаю, чтобы оно продолжалось подольше, — чародейка понимающе улыбнулась.       Во дворе послышался звук открывшегося портала, следом раздались поспешные шаги. Трисс оглянулась на дверь, в которую через миг ворвалась взбешённая Кейра.       — Талья, ты только представь, на какую подлость опять пошёл этот Лоуренс! Я…       Увидев гостей, она умолкла на полуслове и ошарашено застыла, узнав среди них Ламберта.       — Ну здравствуй, Кейра.       Он, казалось, слегка смутился, не зная, как она отреагирует на его неожиданное появление. Но сомнения в его глазах тут же развеялись, когда Кейра бросилась ему в объятия.       Геральт поднялся со стула.       — Думаю, надо бы достать пару бутылок из погреба. Идеальный вечер для хорошего вина.

***

      Опустошив шесть бутылок «Белого волка», компания и не думала расходиться. Талья рассказывала всем про ремонт, который уже подходил к концу.       — Наконец-то у нас будет собственный дом. Не могу дождаться. Мы, конечно, невероятно признательны вам за такое долгое гостеприимство, — обратилась она к Геральту и Йеннифэр.       — Можете и дальше оставаться, если хотите, — Геральт плеснул себе ещё вина.       — Иметь свою крышу над головой совсем не тоже самое, что гостить у нас, — Йен довольно прохладно улыбнулась. — Прекрасно, что вы нашли такой уютный уголок. Путь к университету и гарнизону оттуда намного короче.       — Не слышно негодований по поводу незамужней женщины, живущей вместе с мужчиной? — Трисс выжидательно покосилась на Эскеля. — Во многих странах сей факт не способствует репутации дамы.       Талья резко мотнула головой.       — К счастью, нравственные устои в Туссенте гораздо свободнее. Да и плевать, если люди про нас болтают.       Эскель почувствовал, что ему нужен свежий воздух. Он извинился перед остальными и вышел на веранду. Усевшись на одну из скамеек, глубоко вдохнул вечернюю прохладу. Стемнело, в безоблачном небе мерцали звёзды.       Понимая, к чему клонит Трисс, он испустил тяжёлый вздох. Она явно удивилась, что он до сих пор не реализовал задуманное. Он и сам себе удивлялся.       Всё ждал подходящего момента, несколько раз уже был близок к тому, чтобы сказать Талье то, что уже десятки раз формулировал у себя в голове. Но каждый раз колебался, чувствуя себя смешным, и решал дождаться момента получше.       Открылась входная дверь, и Эскель услышал, как к нему приближаются тяжёлые шаги. Геральт.       — Можно я сяду?       — Садись. Это же твоя веранда.       — И правда.       Геральт с трудом опустился на скамейку. Очевидно, вино уже подействовало и на организм ведьмаков.       — Ну, что стряслось?       Эскель замешкался.       — О... просто... столько всего изменилось. И это к лучшему. Я доволен тем, как складывается жизнь, только знаешь… Иногда я вспоминаю слова Весемира о том, что ещё ни один ведьмак не умер в своей постели. Будем ли мы с тобой первыми? — Эскель понуро опустил голову. — Что сказал бы Весемир, если бы увидел нас здесь сейчас?       Геральт вдохнул поглубже, задумавшись.       — Наверное, порадовался бы за нас. По-моему, он бы не хотел, чтобы мы, одни из последних в своём роде, отчаянно цеплялись за старый образ жизни, когда перед нами открыта совсем другая дорога. По крайней мере, я стараюсь в это верить, — он перевёл дыхание. — Мог бы ты лет десять-пятнадцать назад представить, что такое вообще возможно? Мы обосновались в Туссенте, у каждого есть рядом любимая женщина.       Эскель по-доброму хохотнул, но тут же снова стал серьёзным.       — С трудом в такое верится. Я боюсь, что всё испорчу. Что не смогу в итоге дать ей то, чего она хочет. Всю жизнь я был один, всегда заботился только о себе и никогда о ком-то другом. А если я не справлюсь, Геральт?       — Заранее не угадать. Но никогда не узнаешь, пока не попробуешь. Она любит тебя.       — Да. И я люблю её. Но что, если этого недостаточно?       — Это, друг, определённо больше, чем просто следовать пути ведьмака. Но вы с Тальей справитесь. Делай то, что давно задумал.       — Неужели он выбросит наконец свою старую дырявую куртку?       На веранде появился Ламберт и бесцеремонно плюхнулся на скамейку рядом с братьями.       — Спасибо, конечно, но, если ты не заметил, гардероб я уже обновил, — фыркнул Эскель.       — Заметил. И если ты наконец решил сделать Талью замужней дамой, не забудь, что когда-то я помог тебе хорошим советом. Иначе ты бы всё прошляпил.       — Обязательно подумаю о тебе, когда буду говорить с ней. Откуда ты вообще узнал?       — Трисс рассказала. Она-то рассчитывала, что ты уже на полпути к этому важному дню, но, видно, переоценила твои стремления. К слову, если интересно, она выбросила тебя из головы и с некоторых пор встречается с каким-то напыщенным чародеем, поселившимся в Ковире.       — Рад за неё. А что насчёт вас с Кейрой?       — Можешь оставаться здесь сколько захочешь, — вставил слово Геральт.       Ламберт ухмыльнулся.       — Если честно, пока не знаю, как всё сложится. В первую очередь, останусь в Туссенте и займусь тем, на что у вас, по-видимому, больше нет желания, а там посмотрим. Но в Каэр Морхен я больше не вернусь. Не собираюсь в одиночестве просиживать зиму в этих сраных руинах.       Геральт, соглашаясь, качнул головой.       — Я часто думал о том, что нам делать с Каэр Морхеном. Йеннифэр предложила набросить на крепость с помощью Кейры, а, возможно, и Трисс, магическую завесу. Тогда замок останется скрытым от посторонних глаз, да и погода больше не будет разрушать его стены.       Эскель задумчиво посмотрел на небо и выдохнул.       — Сначала нужно забрать книги из библиотеки. По бестиарию я мог бы обучать гвардейцев. И я хочу забрать часть оружия. Из ностальгических чувств.       Ламберт утвердительно кивнул.       — Значит решено. Мы расстаёмся с Каэр Морхеном. Навсегда.

***

      — И какая надобность сюда карабкаться? В такую-то жарищу, Эскель! Что там особенного?       — Терпение. Уже недалеко.       — Надеюсь. Что бы там ни было, но сначала я собираюсь оказаться в теньке и попить.       — Это легко можно устроить.       Талья немного запыхалась во время подъёма, но всё равно продолжала без остановки болтать.       — Что-нибудь интересное здесь нашёл? Какие-нибудь чудища завелись? Или грибы? Знаешь, мы с Кейрой сейчас работаем со спорами грибов. Никогда раньше грибами не увлекалась, но они гораздо интереснее, чем ты думаешь.       — Не сомневаюсь.       Эскель отвёл в сторону ветку, открывая взору цель их небольшого восхождения.       Встретив Талью возле университета, он пригласил её на прогулку в горы неподалёку от Боклера. Талья в восторг не пришла — погода сегодня стояла жаркая, — и он это заметил, но своим намёком, что хочет показать ей нечто особенное, пробудил в ней любопытство.       С того момента она всё гадала, какова же цель их прогулки. Поток её слов резко оборвался, когда она увидела сюрприз своими глазами.       На плато у склона горы лежало расстеленное одеяло, в тени дерева на подносе стояли графин с вином, кубки и ваза с фруктами. Отсюда открывался великолепный вид на весь Боклер, представший во всей красе под полуденным солнцем — можно было даже увидеть их дом на окраине.       — Ох, Эскель! — Талью полностью очаровал открывшийся пейзаж. — Как ты нашёл такое чудесное местечко?       — Во время охоты пару дней назад. Случайно проходил мимо.       — И вино совершенно случайно нас здесь дожидается.       Талья ослепительно улыбнулась, и Эскелю подумалось, что она начинает о чём-то догадываться.       Устроившись на раскинутом одеяле, он разлил вино по кубкам и передал один выжидательно смотревшей на него Талье.       Теперь пути назад нет. Он и без того тянул слишком долго. Подходящий момент, подходящее настроение, смелость, которая не раз покидала его, когда он собирался достать из кармана кольцо и задать ей тот самый вопрос.       Эскель без конца сомневался, действительно ли он подходит ей? Не будет ли она счастливее рядом с образованным, состоятельным учёным? Рядом с кем-то, кто сможет дать ей детей — хотя она часто говорила, что ей не нужна семья, чтобы вести полноценную жизнь. Он надеялся, что это действительно так, потому что сам он это её желание выполнить не сможет.       Он сделал глубокий вдох.       — Талья...       Заготовленные в уме слова испарились. Ведьмак точно знал, что делать, когда сталкивался с чудовищем, но подобные признания давались ему намного труднее.       Эскель заглянул Талье в глаза.       — Знаешь, я всю свою жизнь был один. Ну... не всегда, но... после падения Каэр Морхена я шёл по ведьмачьему пути в одиночку. Я думал, что такова моя судьба, как ведьмака. Но...       Почему сейчас так трудно ясно мыслить? Глупо заикаясь, он чувствовал себя нелепым.       Талья по-прежнему смотрела на него с лёгкой улыбкой. К этому моменту она должна была догадаться, что именно он хотел ей сказать. Но Эскель не ждал от неё помощи. Он снова втянул в себя воздух и начал говорить:       — Все те годы... я не знал, что мне чего-то не хватает. Пока не встретил тебя. С тех пор моё единственное желание — быть вместе с тобой. Я люблю тебя. И... если ты можешь представить себе, что проведёшь со мной всю свою жизнь...       Во рту у него пересохло. Он никогда не был силён в словах, только в делах. Эскель достал из кармана небольшой бархатный свёрток и развернул ткань. На его ладони лежало кольцо, которое он купил у ювелира в Ковире.       Две переплетённые нити, одна из красного золота, другая из белого — похожее на то, которое Талья продала ради его спасения. Классическое ковирское обручальное кольцо.       При виде украшения у Тальи перехватило дыхание. Возможно, было ошибкой предложить ей кольцо, напоминающее подарок от Грегора? Эскель подумал, что идея неплоха, но, может быть, воспоминания о человеке, который звал её замуж прежде, сейчас омрачат счастливый момент? Или дело не в кольце, а в нём самом?       — Если ты... ну, я пойму, если ты...       Глаза у Тальи наполнились слезами, но затем она радостно засмеялась.       — Да, Эскель. Конечно, я буду с тобой.       От её поцелуя всё его напряжение и неуверенность тут же улетучились. Было так хорошо. Хорошо здесь с ней. Хорошо от прощания со своим старым существованием.       Даже в жизни ведьмака найдётся место чему-то большему, чем просто Путь. И Эскель безмерно рад тому счастью, что смог обрести.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.