ID работы: 9620895

Coup de foudre

Гет
NC-17
В процессе
34
автор
stnfx соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 36 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 23 Отзывы 13 В сборник Скачать

Chapter 1. The beginning of the end

Настройки текста
      Это было обыкновенное осеннее утро в небольшом городке Бейкон Хиллс, штат Калифорния. Ежегодная борьба между зимой, с остервенением пытающейся вступить в свои права и скалящейся порывистым холодным ветром, и осенью, ласкающей обволакивающим теплом, не позволяя замерзнуть. Вечный контраст между желанием подставить личико солнцу и желанием скорее добраться до школы, потому что ветер, дующий в спину, вот-вот вызовет мурашки на коже.       Впрочем, Лидия никогда не умела одеваться по погоде. Как бы она не боролась с желанием сказать пару ласковых природе, гордость не позволяла признать, что в вязаном свитере, короткой кожаной юбке и на шпильках, рассекающих своим цоканьем тишину школьного двора, было все-таки зубодробительно холодно. Она просто не могла себе позволить выглядеть... удобно. Девушка первого парня школы, капитана команды по лакроссу, да и вообще обладающая невероятным складом ума особа никогда в жизни не призналась бы, что дома ходит в пижаме и тапочках.       Вот и в тот момент, подавляя желание бросить все и сменить шпильки на давно ждущие свой час балетки в шкафчике, Лидия уже почти коснулась ручки двери, как что-то заставило ее обернуться и оглядеть быстрым взглядом территорию вокруг школы. Что-то не так, она чувствовала это каждым сантиметром своего тела. Однако, не увидев ничего подозрительного и, решив, что это просто мандраж перед очередной контрольной по экономике, она зашла в школу, где уже вовсю сновали ученики.       Впереди ее встречал уже до боли знакомый длинный холл. То тут, то там лениво слонялись школьники, обсуждая события прошедшей игры по лакроссу, победу в которой, конечно же, одержала команда Джексона, того самого первого парня школы. Своей привычной походкой от бедра Лидия шла вперед к своей цели. Казалось, время вокруг остановилось и можно было услышать быстро перемещающиеся атомы в воздухе — настолько яркое впечатление производила эта рыжеволосая девушка на окружающих. Но ее не интересовал никто из них. Никто, кроме него.       — Знаешь, все пространство вокруг прямо светится от твоего эго, ты в курсе? — ворчливо выпалила Лидия, подходя к Джексону. — Мог бы и мне уделить вчера пару минут своего драгоценного времени. Я, конечно, понимаю, твой триумф все почему-то хотели обсудить с тобой же, но я же вчера притащилась на эту игру несмотря на то, что могла бы провести это время дома в компании Прады и я сейчас не о своей собаке говорю! Джексон, ты меня слышишь вообще?       Джексон, словно проснувшись, наконец сфокусировал свой взгляд на Лидии.       — Прости, я просто вчера очень сильно устал и физически, и эмоционально. Сама помнишь, мы давно уже не побеждали школу соседнего округа. Кстати, об этом. Тебе ничего вчера не показалось странным? — Джексон прищурил глаза, ожидая ответа.       — Разве что твое поведение после игры... Почему ты спрашиваешь? Что-то случилось?       — Понимаешь, мы не могли выиграть Окленд по меньшей мере пять лет, но тут появляется этот МакКолл, внезапно научившийся держать клюшку и сносить нападающих из другой команды, как мы магическим образом побеждаем, — Лидия почувствовала, что Джексон начинает потихоньку закипать, его напрягшиеся скулы подтвердили ее опасения. — И все благодаря Скотту. Не мне, понимаешь? Его внезапное преображение точно результат чего-то, но я не знаю чего. Пока что не знаю, но я это обязательно выясню, — Джексон произнес это, смотря уже сквозь Лидию, куда-то далеко в коридор. Стоило ей обернуться, как она заметила МакКолла, что-то в полтона объясняющего Стилински-младшему. Перед глазами пронеслись кадры последней игры, как Скотт удачно ловит мяч в сетку клюшки и забивает гол в ворота соперника, как он грациозно обходит троих защитников, устремляясь к воротам и опять забивает резиновый мяч прямо в цель… Ну да, ладно, надо признать, что Лидия как будто и не замечала его до этого, он был обычным школьником, но на поле он явно выделялся среди всех игроков.       — Джексон, умей признавать, что не ты один тащишь команду. Если тебя смущает, что именно он вчера привел команду к победе — значит нужно усерднее тренироваться. В конце концов, сколько играешь в лакросс ты и сколько он? Просто вчера… Ну вот звезды так сложились, Луна была полная, не знаю, Джексон, — Лидия подняла ладонь к его щеке и оставила на губах бойфренда легкий поцелуй. Он наконец перевел взгляд на нее, скулы расслабились, а уголки губ потянулись вверх.       — Извини, ты права.       Только Лидия хотела спросить про планы Джексона на вечер, как раздался звонок, оповещающий учеников, что пора разбредаться по кабинетам. Улыбнувшись молодому человеку, Лидия устремилась к кабинету химии, к занудному мистеру Харрису. Ей всегда казалось, что учитель нечист на руку и представляет собой воплощение зла в этой школе. Как иначе можно было объяснить его прошлогоднее наказание после уроков, когда ей пришлось разбирать хлам в старом чулане школы, где из освещения были только экраны телефонов? Впрочем, Лидия не была против такого расклада событий, потому что именно благодаря этому стечению обстоятельств в школе и появилась та самая пара будущих короля и королевы выпускного бала. Однако, после пренебрежения Джексона, корона на голове Лидии немного накренилась, чего девушка просто не могла себе позволить.       С этими мыслями она зашла в кабинет и до того, как окунуться в мир о веществах и их строении, дала себе мысленное обещание разобраться с Джексоном после уроков. Остановившись у своего места за партой, Лидия невольно взглянула в окно и увидела там девушку, нерешительным шагом направляющуюся ко входу в школу. Рядом с ней шел их классный куратор — мистер Фергюсон, видимо, рассказывая, как тут все устроено. Лидия задержала свой взгляд на девушке — темные длинные волосы, фланелевая рубашка в черную и красную клетку, надетая на черную майку, черные джинсы и такого же цвета ботинки.       «Недурно» — подумала про себя Лидия, добавив в свой список дел после уроков еще один пункт — обязательно познакомиться с новенькой. Учеба, Джексон и атаки на интернет-магазины занимали почти все ее время, но иногда так хотелось бессмысленной болтовни по телефону с подружкой, совместных походов по магазинам или просмотра какого-нибудь сериала с красивыми актерами, увлекательным сюжетом с обсуждением красавчиков и рыданиями над сопливыми сценами. Нет, у Лидии, конечно, были так называемые подруги, но она никак не могла избавиться от ощущения, что каждая из них готова воткнуть ей нож в спину, как только она отвернется. Глубоко внутри она знала, что каждая мечтала занять ее завидное место на троне королевы школы. Но, как говорится, держи друзей близко, а врагов еще ближе, верно?       Занятая своими мыслями Лидия и не заметила, как открылась дверь в аудиторию и вошел куратор и та самая девушка, которую она только что видела в окне, натолкнувшая будущую королеву школы на размышления о положении ее дел.       — Класс, прошу внимания, — попытался успокоить учеников мистер Фергюсон. Никто не обращал на него внимания, пока учитель химии и по совместительству исчадие ада мистер Харрис не оторвался от ведомости посещения и не произнес волшебную фразу: «Если не хотите внеочередного экзамена по моему предмету — советую послушать мистера Фергюсона». В классе моментально воцарилась гробовая тишина, позволившая куратору наконец заговорить.       — Большое спасибо, мистер Харрис, но не стоит шантажировать учеников такими манипулятивными методами.       Лидия уже задумалась о том, какого цвета она принесет цветы на могилку куратора. Видел бы он, как на него посмотрел мистер Харрис… Если бы взглядом можно было убивать — по всем каналам штата молниеносно пронеслась бы новость о «несчастном случае» в кабинете химии школы Бейкон Хиллс. Самым едким и разъедающим веществом здесь были не колбы с реагентами, а едкий и убийственный взгляд Харриса.       — Класс, хочу вас познакомить с новой ученицей, Эллисон Арджент, — продолжил Фергюсон. — Надеюсь, вы понимаете, что приходить в выпускной класс в середине учебного года достаточно тяжело, поэтому я искренне надеюсь, что вы окажете девушке теплый прием и поможете освоиться в школе. Эллисон, прошу.       Окинув взглядом аудиторию, девушка заметила свободную парту, как раз перед Лидией, куда и проследовала. Не улыбнуться новенькой, а еще больше сложившимся обстоятельствам, позволяющим оценить ее еще ближе, Лидия не могла. Что ж, предстоящий полуторачасовой урок химии больше не представлялся ей таким уж и скучным.       Задумывались ли вы когда-нибудь о том, сколько информации можно получить о человеке, сидя за его спиной? Лидия могла бы провести целую лекцию на эту тему, она привыкла подмечать самые мелкие детали человека, чтобы в дальнейшем использовать это в личных целях, не обязательно корыстных, да и к тому же это развивало внимательность.       Густые темные волосы девушки ниспадали крупными локонами, на ногтях красовался бордовый лак, рубашка была выглажена без складок, на правом запястье красовались довольно дорогие часы, а в сладких духах девушки явно чувствовались превалирующие ноты пионов. На столе царил порядок: ничего лишнего, только пенал, тетрадка и увесистый учебник по химии, который по внешнему виду едва ли пережил Всемирный потоп, будучи прикроватной книгой Ноя. «Случайно» упавшая в середине урока ручка Лидии позволила оценить сумку девушки бренда Moschino и идеально чистые ботинки.       «Да, надо будет обязательно с ней поговорить после урока» — решила про себя Лидия и стала с нетерпением ожидать окончания занятия. Это довольно редкое событие, чтобы девушка сама с кем-то знакомилась, но что-то ей подсказывало, что у них с Эллисон может быть гораздо больше общего, чем любовь к хорошим вещам.       Наконец-то прозвучал звонок, оповещающий учеников о конце урока – настоящая услада для их ушей.       — Эллисон, верно? — Лидия решила не терять время зря. — Меня зовут Лидия и мы, видимо, теперь будем учиться вместе. Хотела сказать, если тебе понадобится какая-нибудь помощь, ты можешь смело обращаться ко мне, я знаю здесь все… И про всех, — Лидия подмигнула девушке и доброжелательно улыбнулась.       — Приятно познакомиться! — улыбнулась в ответ Эллисон. — Знаешь, от помощи не откажусь. Тут такое дело...

***

      Подъезжая на машине Джексона к дому Арджентов, Лидия не могла не отметить ухоженность территории вокруг их дома: дорожку ко входу в дом обрамлял идеально покошенный газон, от белизны ставен окон и ворот рябило в глазах даже при отсутствии должного освещения, повсюду красовались кусты, украшенные яркими цветами, которые так и манили прильнуть к ним и вдохнуть аромат.       Припарковав машину, Джексон подошел к двери Лидии и протянул руку, помогая выйти из машины. Девушка, воспользовавшись моментом, прильнула к шее молодого человека, вдыхая запах парфюма, подаренного ею на Рождество. Идеально. Он пах идеально, как Лидия и планировала.       Из самого дома уже доносились приглушенные басы и счастливые повизгивания школьников. Эллисон не ошиблась, когда попросила Лидию собрать людей для «знакомства с соседями», на эдакую приветственную вечеринку. Ну а школьникам дай только повод напиться.       Входная дверь открылась, и Лидия увидела, как Эллисон приветственно машет им рукой, предлагая поскорее присоединиться к веселью. Обменявшись довольными взглядами, пара направилась в дом.       — Лидия, ты просто волшебница! — радостно воскликнула Эллисон. — Только не говори мне, что ты знаешь всех людей в доме!       — Ну не всех, но точно большую часть. Те, кого я знала, позвали своих друзей, те своих друзей, и вот ты не успеешь и глазом моргнуть, как к твоему дому съезжается весь бомонд Бейкон Хиллс, — довольно пролепетала Лидия. — Эллисон, это Джексон, мой парень и капитан школьной команды по лакроссу.       — Эллисон, верно? — Джексон протянул руку, чтобы поздороваться.       Пока Джексон и Эллисон обменивались любезностями, Лидия успела пробежаться глазами по внутреннему убранству помещения. Лидии не верилось, что такой шикарный дом так долго пустовал. А их газон так вообще напоминал Сахару. Эллисон заметила, как Лидия уставилась на траву.       — Это все заслуга моей матери, я как-то раз просто проснулась утром, а лужайка уже выглядела так, будто на ней можно в лакросс играть, — Эллисон потупила взгляд. — Но я не рекомендую, только если не хочешь, чтобы тебе потом пришлось вызывать скорую, потому что мои родители будут в бешенстве.       — Кстати, о родителях. Они точно не против, что в твоем доме сейчас находится не меньше сотни школьников, жадно пьющих самое дешевое пиво города? — удостоверилась Лидия.       — Да, точно. Только отец сказал, чтобы к их возвращению все было идеально чисто и стерильно, как в больнице. Тем более, ружья у них с собой имеются...       — Так твои родители охотники? Мама тоже? — Лидия оглядела гостиную, но так и не заметила никаких чучел животных или меховых ковров. — А у вас есть комната для трофеев?       — Эммм… Да, но они особо не занимаются коллекционированием. Пойдемте, я налью вам чего-нибудь. Лидия, у меня для тебя есть вино, не уверена, что ты пьешь дешевое пиво, я тоже его не люблю, — брюнетка сменила тему.       Джексона уже видимо ждали напарники по команде, поэтому он резво упорхнул, ловко пробравшись куда-то вглубь помещения, распихав танцующих под The Bloody Beetroots подростков.       У Эллисон тем временем зазвонил телефон. Протянув Лидии бокал красного вина, девушка пошла на второй этаж ответить на звонок.       «Не могу поверить, что ее родители действительно разрешили ей устроить вечеринку в их доме. Здесь все так и кричит «разбей этот стеклянный, буквально прозрачный стол» или «пролей на эти дорогущие занавески пиво». Мне приходится неделю уламывать родителей, чтобы позвать к себе Джексона, заставляя его снимать обувь, ведь мама будет ругаться, что «не дай бог он оставит след на ламинате».       Заскучав на кухне, откуда открывался вид на огромную гостиную Арджентов, Лидия решила найти Джексона, чтобы обсудить их сегодняшний диалог в школе. В машине поговорить так и не удалось: Джексон выглядел так, что девушка побоялась задать ему хоть один вопрос, который мог легко вывести его из себя. К счастью, искать его долго не пришлось, так как он танцевал прямо в середине толпы со своими друзьями и красным стаканчиком в руке. Лидия направилась прямо к нему.       — Джексон, мы можем поговорить? — девушка спросила с осторожностью.       — Если это насчет того, что я сказал тебе в школе, то нет, я не хочу сегодня загружаться. Я пришел сюда как следует напиться и оторваться, чего и тебе советую, — парень отрезал, не отвлекаясь от танцев и еле перекрикивая музыку.       Лидия стояла с открытым ртом и не знала, что ему ответить. Они всегда разговаривали, если кого-то из них что-то беспокоило, они были родственными душами. Сколько раз они открывались друг другу, сидя на скамейке на берегу озера. Лидия знала о проблемах в семье Джексона, знала, как ему не хватало родительской любви, и старалась подарить ему свою заботу, но и это не помогало заполнить зияющую дыру в его сердце, которую она постоянно чувствовала, находясь с ним рядом.       — Хорошо, отдыхай. Думаю, тебе нужна эта эмоциональная разрядка, но мы вернемся к этому разговору, хорошо? — ответила девушка, очаровательно улыбнувшись. Лидия провела ладонью по идеально выбритой щеке Джексона, что заставило его улыбнуться. Она прекрасно знала, как такой небольшой жест действует на него и оказалась права — парень притянул ее лицо к своему и оставил нежный поцелуй на губах девушки.       Немного расслабившись, то ли от вина, то ли от улыбки Джексона, Лидия решила отправиться на поиски Эллисон. В конце концов, ей нужна напарница для того, чтобы петь и танцевать и что-то ей подсказывало, что именно новенькая будет отличной компанией. Лидия нашла взглядом лестницу, ведущую на второй этаж, и стала пробираться к ней через толпу. Все то же ощущение, что и утром у входа в школу, заставило ее остановиться, едва она коснулась перил. Как будто ее тело откликалось на угрозу, но… с чего бы? И какую? Кто-то прольет пиво на ее платье? Смешно, никто даже случайно не посмеет этого сделать. Лидия повернулась, окинула взглядом беснующуюся толпу, и, не увидев ничего подозрительного, все-таки поднялась на второй этаж.       Здесь оказалось гораздо тише, чем внизу, благодаря двери, закрывающей проход лестницы от верениц других дверей вдоль стен длинного коридора, в конце которого виднелась еще одна развилка.       «Она же поднялась на второй этаж, верно? Где мне ее искать?» — подумала Лидия. «Здесь, наверное, комнат пять, не меньше». Мягкий ковролин смягчал стук каблуков девушки, и она начала идти вперед, попутно прикладывая ухо к дверям, надеясь услышать в какой-то из комнат голос Эллисон. Человеку со стороны могло показаться, что Лидия намеревается что-то украсть, так тихо она кралась. Да еще и чувство тревоги сковало легкие девушки так, что она боялась даже вздохнуть громко, не говоря уже о том, чтобы позвать Эллисон. Дойди почти до конца коридора, Лидия услышала за поворотом чей-то шепот.       — Что ты тут делаешь? — развернувшись в полоборота в сторону доносящихся звуков, девушка стала прислушиваться, пытаясь разобрать, чей это голос, сославшись на свою прирожденную любопытность. Много времени это не отняло, по нудному, монотонному и совершенно безэмоциональному голосу она сразу узнала МакКолла.       «Интересно, с кем он разговаривает? Небось со Стайлзом опять обсуждают что-то такое же нудное, как они сами» — мысли об этих двоих уже успели докучить Лидии, но она не собиралась позволять этому портить себе вечер.       Стоило Лидии уже подойти к углу, как чье-то горячее дыхание опалило ее ухо сзади.       — Юных леди в детстве не учили, что подслушивать нехорошо?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.