Стратегия Бандита

Перевод
R
В процессе
676
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 976 страниц, 254 970 слов, 118 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
676 Нравится 309 Отзывы 434 В сборник

Глава 56. Идем вместе в бездну

Настройки
Наесться жуками от пуза — это прекрасно *** Чуть позже Чжао Юэ сменил одежду на ночную и сел у кровати. — Ложись пораньше. — Да. — Вэнь Люнянь прислонился к изголовью кровати. — Ты тоже будь осторожен. — Хорошо. Вэнь Люнянь посмотрел на него. … Очевидно же, что это была обычная разведка, но в этой странной тишине родился привкус нежелания прощания. Великий глава Чжао впервые ощутил беспокойство. Он не уходил, а продолжал сидеть, что было еще более странно. Наконец Вэнь Люнянь первый открыл рот: — Левый страж с остальными наверное уже заждались. — Тогда я пойду, — покорившись обстоятельствам, Чжао Юэ поднялся. Вэнь Люнянь кивнул и взглядом проводил его из спальни. Остальные как раз пили чай во дворике по соседству, их спокойные лица выражали «мы вообще ни о чем не думаем», и никто не был настолько нетактичным, чтобы открыть рот и спросить, почему он так долго не выходил. Ни к чему спрашивать, если и так легко догадаться. Это слишком уж очевидно. Группа разделилась надвое. Чжао У и Хуа Тан взяли с собой Красного Волка и направились к могильнику. Чжао Юэ и Лу Чжуй пошли навестить Голову Тигра. Темные стражи остались в ямэне, охранять Вэнь Люняня и остальных. Полная луна в небе была похожа на сверкающую тарелку, освещая все кругом. Достигнув могильника, Хуа Тан вытащила из-за пазухи маленькую фарфоровую баночку, открыла ее, и выпустила Красного Волка. Чжао У присмотрелся повнимательнее и испуганно спросил: — Почему он не двигается? Он же не умер от голода? Красный Волк лежал ничком на ладони Хуа Тан, тускло мерцая в свете луны, подобно нефриту. Не хочу двигаться. Есть хочу. Жуков не дают. — Эта маленькая штука очень умна, не уступает молодому хозяину дворца, — Хуа Тан слегка повернула его и большим пальцем потерла красный панцирь. — Он просто не хочет шевелиться. Чжао У: «…» Кто бы мог подумать, что насекомое может быть ленивым. Красный Волк шевелил усиками, но не желал двигаться. — Хорошо-хорошо, можешь сначала поесть, — Хуа Тан успокаивающе постучала по нему и выпустила зеленоголового короля Гу. Глядя на более жирного, чем он сам, короля Гу, Красный Волк окончательно потерял желание двигаться. Как различаются насекомые. Хуа Тан передала обоих Чжао У и наказала: — Положи их в яму и побыстрее возвращайся на дерево. — Хорошо, — кивнул Чжао У и положил в рот пилюли, которые были приготовлены заранее. Держа зеленоголового короля Гу и Красного Волка, он спрыгнул в эту бездну. Затем, едва успев приземлиться, оттолкнулся носками от земли и вернулся к Хуа Тан. Похоже червей Гу вокруг хватало. Зеленоголовый червь Гу открыл маленькие глазки и инстинктивно зажужжал. Красный Волк от голода пребывал в каком-то тумане и едва мог шевелить своими усиками, но заслышав звук, он нашел в себе силы и быстро поднялся. — Ну что там? Все еще не двигается? — беспокоился Чжао У. Даже если луна хорошо светит, сложно разглядеть двух насекомых в могильнике. — На такой большой площади их целый воз, мы можем не заметить Красного Волка. Хуа Тан презрительно посмотрел на него. — А ты настоящий молодец, если можешь найти целый воз красных броневых волков. Ты знаешь насколько он ценный? Если бы не глава Чжао, я бы уже давно его отняла. Услышав ее слова, Чжао У замолчал, и через некоторое время произнес: — Отнимать нехорошо, мы же порядочная семья. Когда я в следующий раз поеду в Юньнань, навестить брата, поймаю для тебя одного. — Их очень трудно найти, — Хуа Тан втянула щеки и продолжила смотреть вниз. — Труднее, чем короля Гу? — спросил Чжао У. — Конечно. Я тебе ни разу не говорила, но пока Красный Волк рядом, ни одно насекомое в округе не осмелится приблизиться. Поэтому, если нет никого, кто мог бы его подкармливать, он будет искать короля Гу, чтобы поесть. Так что большинство просто умирает от голода. — Поэтому они так редко встречаются? — Тссс… — Хуа Тан сделала рукой жест «тише». — Есть движение. Чжао У посерьезнел и вместе с ней склонил взгляд. Жужжание Короля Гу становилось все энергичнее. Даже при наличии Красного Волка рядом, многоножки, которые запустили в яму братья Му, поддались его влиянию. Одна за другой они вылезали из трупов и толпой направились к ним. Хотя закаленные черви Гу толщиной с паутину, и человеческому взгляду трудно их разглядеть, Красный Волк совсем другой. После трех дней голодовки он наконец увидел целую волну еды, и чуть не упал в обморок от счастья. Со свистом он бросился вперед, вломившись в рой многоножек Гу и начиная счастливо их пожирать. Его маленькие усики вытянулись в струнку. Зеленоголовый король Гу не стал у него их отнимать. В его острых глазках даже появилось некоторое сочувствие, будто потомственный аристократ смотрел на опустившегося человека. Только когда многоножка приблизилась к его рту, он лениво проглотил ее. В яме было полно диких марионеток, которые почти созрели. Черви Гу сидели глубоко в их сердцах, а теперь они вылезали наружу, что неизбежно вызывало изменения. Через некоторое время завывания в яме стихли, бесчисленные трупы с со стуком попадали навзничь. На фоне бледного лунного света эта картина напоминала преисподнюю, вызывая ужас в сердцах людей. Чжао У слегка нахмурился и взглянул на женщину рядом с собой. Хуа Тан надула щеки. Выражение ее лица не изменилось. Чжао У: «…» Почему ты становишься все более смелой? — Что такое? — Хуа Тан недоуменно повернула голову. Чжао У вдруг сказал: — Хорошо выглядишь. Глаза Хуа Тан расширились от удивления. — Что случилось? — Чжао У стало немного неудобно. — Ничего не понимаю, — Хуа Тан прищелкнула языком. — Как ты можешь постоянно быть таким сладкоречивым? Чжао У коснулся своих горящих ушей и резко сменил тему: — Когда внизу станет безопасно? Хуа Тан это позабавило. Каждый раз краснеет, произнося слова любви. Он такой… искренний. — Труп не выйдет сам по себе? — беспокоился Чжао У. — Не должен. Там сейчас переполох, поскольку все Гу устремились наружу, — сказала Хуа Тан. — Скоро все стихнет. — А если они вылезут, Красный Волк сможет их съесть? — спросил Чжао Юэ. — Он все-таки размером с медную монету. — Красные броневые волки хорошо едят, к тому же сколопендры Гу тоненькие, как волоски. Он спокойно может съесть сотню таких, — сказала Хуа Тан. — К тому же, даже если он не доест, у нас еще есть король Гу. Это насекомое — супер-едок… И действительно, примерно через пол-часа все затихло. Живот Красного Волка округлился. Размахивая своими усиками, он повернулся, чтобы взобраться на вершину камня. Зеленоголовый король Гу величественно посмотрел на него. Его туловище раздуло в два раза больше, чем раньше. Не считая сколопендр Гу, к месту событий привлекло жуков со всех окрестностей, так что их просто съели всех вместе. Красный Волк благоговейно подполз к нему и немного бесстыже потер усиками его панцирь. — Почти готово, — сказала Хуа Тан. — Я пойду достану короля Гу и Красного Волка, — кивнул Чжао У. — Не нужно, мы же не знаем куда они уползли. — Хуа Тан спрыгнула с дерева, поставила на землю фарфоровую банку и зажгла в ней щепотку трав. Спустя несколько мгновений они действительно увидели Красного Волка, который, пыхтя, тащил на спине двое увеличившегося зеленоголового Гу. Чжао У потерял дар речи. Похоже, ему хватит. Хуа Тан слегка повернула баночку в сторону, помогая Красному Волку заползти внутрь. — Возвращайся. Чжао У снова заглянул в братскую могилу. Стояла тишина, больше не было никаких странных звуков. Красный Волк примостился рядом с зеленоголовым королем Гу, мечтательно шевеля усиками. Жук, который может наесться до отвала — счастливый жук. _________ Переводчик не несет ответственности за незнание автором биологии насекомых.
676 Нравится 309 Отзывы 434 В сборник
Отзывы (4)