Часть 13
3 июля 2021 г., 23:31
— Босс, простите, что отрываю, но с вами все хорошо?
— Да, Джарвис. Все замечательно.
Энтони Старк с ослепительной улыбкой только что не пританцовывает, кружась возле своего обожаемого планшета, как умалишенный.
Последнее предположение ближе к истине, чем хотелось бы Джарвису, поскольку Старк совершенно запутался.
В двух странно различных идеях.
Он совсем потерял голову, волнующе страстно ожидая согласия на первое рандеву от своего загадочного визави, прочно завладевшего сердцем босса.
И, во-вторых, мистер Стрэндж...
С ним тоже не все ладно.
Волшебник порой странно смотрит в сторону Старка, также довольно непонятно, как и тогда, в клинике.
Но Джарвиса больше пугают даже не невнятные, пронзительно потерянные взоры мага, нет.
Нездоровый энтузиазм Тони — вот что тревожит...
Мистер Старк здорово измучился и вместе с тем смирился с тем, что его самого, словно в старых забытых романах позапрошлого века, добиваются сразу двое.
Все уверенно катится в какую-то бездну, но нужно узнать, что так взбодрило отчаянно метущегося между своими странными поклонниками босса на этот раз.
— Мистер Старк! Так вы решили, поедете ли на симпозиум или... Или вы разобрались в своих чувствах? Я волнуюсь за вас, босс.
— Джарвис, это приятно. Чертовски. Правда… Спасибо. Отвечаю сразу по пунктам. Первое — на симпозиум я лечу. Это точно. А что касается главного...
Старк нарочито тянет паузу, будто обдумывая ответ, но в том-то и дело, что Джарвис абсолютно уверен — это решено давно.
— Не тяните, хозяин. Я переживаю…
— Так вот, я, только не смейся, принял тот факт, что мне чрезвычайно нравится Морель.
— Погодите, босс, а как же столь проникшийся к вам теплыми чувствами мистер Стрэндж? Или вы хотите сказать, что...
— Стоп, Джарвис. Не перегибай. Я заметил, что один волшебник явно потеплел ко мне, несмотря на наши раздоры. И я не знаю, что послужило тому причиной, мое ранение или что-то другое, но... Джарвис, я не хочу обманывать Стивена, даря ему бесплодную надежду. Я не играю на двух полях одновременно. Ты не поверишь, Джарвис, но я хочу остаться честным. Хотя бы перед самим собой. И еще перед Морелем. Я… Джарвис, я хочу этой встречи. Очень хочу. И жду..
Тони обаятельно улыбается, все еще повторяя про себя некоторые особенно сладостно приятные фрагменты письма от человека, что занимает все его мысли.
— Да, мистер Старк. Вы так счастливы сегодня, и я вижу по вашим глазам, что мистер Морель все-таки ответил. Так что он вам написал?
— Спасибо за понимание. Джарвис, я не могу ответить Стивену ничем, потому что… Потому что ты прав, я влюблен в Мореля. И он написал мне, что мы встретимся.
Тони с ликующей улыбкой выпаливает эту фразу так торжествующе, так победно, что сразу ясно — это серьезно.
Это все..
Джарвис так безотчетно давно не видел хозяина таким.
Таким невообразимо счастливым.
Со светящимися от чувств глазами.
С искрящейся светлой улыбкой.
Невозможно воодушевленным.
И... влюбленным.
Влюбленным по уши, восхитительно растерянным и несколько смущенным таким накалом страстей.
— Мистер Старк, можно вопрос? Так где и когда вы увидите своего таинственного друга?
— Джарвис, все так интересно и так непросто. Мы встретимся с ним через неделю, на карнавале в Санта-Монике.
— Мистер Старк, это очень заманчивое предложение. Но, вы ведь не забыли, что карнавал предусматривает ношение масок? Как видно, это вас не беспокоит...
— Нет, мой дорогой. Понимаешь, он придет. И какая разница, будет он в маске, или нет? Мне все равно... Главное — то, что я наконец-то увижу Мореля наяву, и это искупает все.
И Тони снова возвращается.
Нет, не к работе.
К удивительно короткому, но такому нежному и теплому письму.
Письму Мореля…