ID работы: 9632671

Все заслуживают мира

Гет
R
В процессе
172
автор
DarkCrystal бета
Размер:
планируется Макси, написано 490 страниц, 48 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
172 Нравится 461 Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава 19. Вынужденная разлука

Настройки текста
      Произошедшее на Салукемае принесло в сердце Асоки большой страх. До этой самой битвы она не задумывалась о том, что может потерять множество дорогих ей существ, а она не сможет никак им помочь. Бесспорно, Асока горевала, когда погибли Атти, Денал, Росс и Кохо. Она не смогла защитить их. Рекс и учитель говорили ей, чтобы она была готова отпустить любого, чьё время подойдёт к концу. Асока не сомневалась в правоте учителя и капитана. Но чем больше Асока находится в своём привычном окружении, тем тяжелее ей отпускать кого-то. Она не хочет, чтобы что-то менялось в её жизни.       Асока хотела наблюдать, как Энакин и Оби-Ван вечно препираются, что она порой задумывалась, как они вообще могли столько лет быть друзьями. Она хотела беседовать с Бэррисс за чашкой чая в её комнате. Она хотела гулять с Падме по магазинам по улицам Набу. Она хотела, чтобы мастер Пло рассказывал ей великие подвиги джедаев старых времён. Она хотела приходить в казармы клонов, наблюдать, как Эхо пытается уберечь от беды Файвса, который никогда не сидит без дела. Эппо и Бумера, что были вечно за работой. Корика и Кикса, пытающихся затащить её в медотсек всякий раз после боя. Риджа, который всё время пытается разыграть братьев вроде Вона, Джесси и Хардкейса. Она хотела терпеть протокольную чепуху Коди. И, конечно же, она хотела всегда быть с Рексом, который готов защитить её от всего мира. Но, к сожалению, её желание стабильности так и останется желанием.       Несмотря на это, она сделает всё возможное, чтобы уберечь всех их от гибели. Она третий час читает литературу по исцелению, которую предоставила ей Бэррисс. В архивах по целительству она узнала много интересного: как можно использовать силу для исцеления всех возможных вариантов ранений. Если это поможет сохранить жизнь Рексу и другим, она научится этому.       На лежащий рядом датпад пришло уведомление о сообщении. Асока оторвала свой взгляд от книги, которую уже практически дочитала. Сердце тогруты подскочило в надежде, что сообщение прислал ей Рекс. Асока взяла устройство, где было уведомление с подписью «Скайрокер». Она горестно вздохнула, открывая текст. «Асока, нам нужно серьёзно поговорить. Я жду тебя в квартире сенатора Амидалы через час. Не опаздывай.

Скайуокер»       Падаван знал, о чём хотел поговорить мастер. Но проблема заключалась в том, что на вопросы учителя у неё самой не было ответа. Она была без понятия, как у неё получилось сформировать связь с Рексом. Асока не знала, как ему объяснить то, как она узнала о ранении Рекса на Салукемае. Причём надо попытаться объяснить всё, не упоминая об их общем с капитаном секрете. Придётся поднапрячь мозг, чтобы придумать достойную отговорку.       Она закрыла книгу, вставая со своей кровати. Положив книгу на стол, она подошла к своему небольшому гардеробу в поисках подходящей одежды. Нет, она решила приодеться не ради Энакина и Падме, а из-за того, что сегодня на Корусанте непривычно холодно. Она не хотела мёрзнуть в топике, юбке и тонких леггинсах. Подобрав подходящую футболку с длинным рукавом, которая состояла из очень плотного материала, она пошла переодеваться. Через десять минут она уже ехала в такси к квартире сенатора.

***

      Энакин буквально ворвался в квартиру жены, ранее прислав сообщение о необходимой помощи. К счастью, Падме не была сегодня занята. Она ответила буквально сразу же, сказав, чтобы он приезжал. Энакин должен серьезно поговорить с Асокой, о её связи с Рексом. Мастер-джедай молился силе, чтобы Асока не закрутила роман с Рексом. Именно поэтому Энакин попросил Падме о помощи, так как не знал, как серьёзно поговорить с эмоциональной девочкой-подростком. Он не хотел, чтобы Асока как-то неправильно его поняла, поэтому в ход пойдёт профессиональная дипломатия сенатора от Набу.       Зайдя в гостиную, он застал Падме за разговором с 3РО, который что-то неразборчиво объяснял Падме. Заметив его, она отодвинула дроида в сторону, быстро подойдя и обняв джедая. Он довольно улыбнулся такому порыву супруги. Он обхватил руками её талию, зарываясь носом в её прекрасно пахнущие волосы. Падме положила голову ему на грудь, обнимая руками его за шею. Энакин заметил, как 3РО ушёл на кухню, чем вызвал усмешку на лице джедая. «Даже дроиды понимают, когда лучше всего удалиться», - подумал он. Падме разорвала объятия, затем быстро, но нежно поцеловала его в губы. Энакин стал наслаждаться поцелуем жены, о котором мечтал уже давно. Закончив поцелуй, она отодвинулась, чтобы посмотреть ему в глаза. — Эни, что случилось? Ты написал, что дело важное, — спросила Падме, упоминая ранее отправленное им сообщение. — Дело в Асоке, — кратко ответил Энакин, устало вздыхая, но не прерывая зрительного контакта. — С ней что-то случилось? — спросила Падме взволнованным голосом. Джедай почувствовал через силу, как волна беспокойства поднимается в ней. — Нет, она в порядке. Просто пока мы были на Салукемае… — попытался объяснить Энакин, но всё никак не мог подобрать подходящую формулировку. — Энакин, ты меня пугаешь. Что случилось? — недовольно сказала Падме, раздражаясь от неизвестности происходящего. — Во время битвы со мной связались мастер Фисто и магистр Йода. Они сказали, что Асока почувствовала, как кого-то из нас поразил выстрел, — ответил Энакин, рассказывая о случившемся на Салукемае. — Видения? — спросила Падме, нахмурив лицо, пытаясь вникнуть в случившееся. — Как оказалось, нет. Позже я узнал, что Асока почувствовала это за минуту, как выстрел поразил Рекса. При этом находясь на другом конце Галактики. Она не увидела будущего, а именно почувствовала, что происходит в данный момент, — рассказал Энакин жене о происходящем. Падме выглядела озадаченно. — Что в этом такого особенного? — спросила Падме, до конца не понимая причину беспокойства мужа. — Существует связь учителя и ученика, благодаря которой мы можем чувствовать друг друга на далёком расстоянии. Больше никакой другой связи быть не должно, — объяснил Энакин, пытаясь как можно понятнее рассказать супруге о джедайских особенностях. Лицо Падме стало задумчивым. Она мягко взяла его за обе руки и повела к дивану. Сев на мягкий диван, она по-прежнему не отпускала его рук. Она смотрела на их руки, а затем подняла взгляд на него. — Ты хочешь сказать, что Асока имеет с капитаном Рексом какую-то связь? — спросила Падме, ожидая его подтверждение, что она всё правильно поняла. — Именно. Такую связь не всякий джедай сможет наладить, тем более с человеком, не имеющим расположенности к силе. Асока каким-то образом смогла это сделать, — продолжал Энакин разъяснять жене причину его беспокойства и озабоченности. С каждым новым объяснениям Падме понимала его всё больше. — Как она это сделала? — спросила Падме с тревогой в голосе. Энакин знал, что Асока и Падме успели стать хорошими подругами, поэтому его не удивило беспокойство жены за тогруту. — Я не знаю, Падме. Я лишь знаю, что такую связь невозможно установить, не имея привязанности, — подошёл Энакин к сути проблемы.       Страх того, что его падаван пойдёт той же дорогой, что и он, беспокоило джедая. Весь 501-й знал, что Асока и Рекс были лучшими друзьями. Они оба были важны для Энакина, поэтому ему была неприятна мысль, что из-за их возможного романа он потеряет их обоих. К тому же Асока была ему, как младшая сестра. Дерзкая, вспыльчивая, непослушная младшая сестра. Те клоны, что хорошо общались с Асокой, относились к ней точно так же. Энакин надеялся, что Рекс воспринимает её так же. Потому что он будет в ярости на клона, если тот заведёт роман с пятнадцатилетней девушкой, которая также его командир и джедай. Тем более, Рекс знает, что его ждёт, если руководство ВАР узнает о братании с его командиром. Его моментально отправят на Камино, где ему сотрут память и всю его личность, сделав из него абсолютно нового человека. Это был страх для многих клонов. — Ты имеешь ввиду привязанность, как у нас с тобой? — спросила Падме, растерянно посмотрев на него. Энакин лишь устало вздохнул от вечных проблем с его падаваном. — Надеюсь, что нет. Если это всё-таки правда, то для них последствия будут гораздо печальнее, чем для нас, — сказал Энакин, имея в виду изгнание Асоки из ордена и восстановление Рекса. Падме знала, что их ждёт в таком случае, поэтому печально посмотрела на стол, где лежали куча бумаг, чтобы не смотреть ему в глаза. — Может, они не имеют романа? Что если их привязанность, как брата и сестры? — спросила Падме, надеясь, что ситуация не настолько плачевна. — Возможно. Как бы то ни было, надо разлучить их на какое-то время. Нужно, чтобы их связь разорвалась во избежание худшего, — ответил Энакин, придумав лишь единственную возможность уберечь их обоих. — Что ты имеешь ввиду под разлучить? — спросила Падме, требуя побольше конкретики. — Я имею в виду, что я не буду брать Асоку на фронт какое-то время. Пусть занимается учёбой, а также другими заданиями совета. Ей главное быть как можно дальше от Рекса сейчас. Тогда, быть может, их связь разорвётся, — объяснил Энакин смысл его плана. Он понимал, что без Асоки будет сложнее в бою, да к тому же моральный дух солдат упадёт. Для Энакина был не секрет, что Асока стала сердцем 501-го. Поэтому клоны будут расстроены отсутствием тогруты. — Ты уверен, что это сработает? — спросила Падме, скептически подняв бровь. Энакин знал, как Падме и все остальные недоверчиво относились к его идеям. — Либо это, либо перевести Рекса в другое подразделение. Но я всё же не хочу доводить до этого. Рекс и Асока очень важны для меня и 501-го, — ответил Энакин, не имея никакого относительно нормального плана разрушения связи между капитаном и ученицей. — Лучше тогда временно их разделить. Эх, Асоке это не понравится, — ответила Падме, тяжело вздохнув. Энакин приобнял её за плечи, потянув на себя. Набуанка легла ему на грудь, обдумывая их разговор. — Именно поэтому я попросил умелого дипломата помочь мне в этом разговоре, — ответил Энакин, целуя сенатора в макушку. Падме лишь тихо усмехнулась. В скором времени должна приехать Асока. Он чувствовал, что это будет один из самых сложных разговоров.

***

      Постучав по двери квартиры Падме, тогрута стала ожидать, пока её впустят. Она мысленно повторяла подготовленную речь в свою и Рекса защиту. Она не знала, что сейчас её ждёт за дверью, но предчувствие было явно плохим. Она нервно теребила пальцами рукава футболки. Рефлекторное действие, вызванное волнением, стало гораздо чаще посещать Асоку в последнее время. Она надеялась, что учитель поверит ей, после чего его подозрения уйдут. Она также думала навестить Рекса после разговора. Асока хотела убедиться, что он себя хорошо чувствует. Тогрута заметила за собой, что стала гораздо чаще скучать по капитану. Ей надо взять себя в руки, а то появится больше людей, которые начнут подозревать что-то неладное между ней и Рексом.       Дверь распахнулась, открывая её взору подругу. Падме, как всегда, выглядела элегантно, как и полагается быть сенатору. Мягкой, доброй улыбкой Падме встретила падавана. Асока сделала шаг вперёд, крепко обнимая Падме. Набуанка весело засмеялась, обнимая тогруту в ответ. Падме, в отличие от Бэррисс, была сторонницей физического контакта, что больше нравилось Асоке. Разорвав объятия, они улыбнулись друг другу, радуясь встрече. — Асока, я рада тебя видеть! — сказала Падме, улыбаясь тогруте, повела её вглубь квартиры. — Взаимно, Падме, — ответила Асока, проходя в гостиную, заметив на диване расслабленно сидящего учителя. — Здравствуй, учитель. — Привет, Шпилька, — нагло усмехнулся мастер, приглашая Асоку сесть на широкий диван. Тогрута послушно села на противоположной стороне дивана. Падме села посередине. — Вы хотели поговорить со мной? — спросила Асока, желая перейти сразу к делу. Ожидание было для неё утомительным. — Да. Слушай, я… не знаю, что происходит между тобой… и Рексом, — начал говорить Скайуокер, нервно и неуверенно. Асока терпеливо ждала, хотя начало ей уже не нравилось. — Но давай начнёт всё по порядку. — Давай, — ответила Асока, нахмурив лицо; зная учителя, поэтому, она представила, что за каверзные вопросы сейчас пойдут. — Между тобой и Рексом… есть роман? — спросил Скайуокер, нервно потирая затылок. Сразу было понятно, что ему самому неловко задавать такие вопросы. Асока громко рассмеялась над формулировкой учителя, отчего Падме и Скайуокер удивлённо переглянулись. Бесспорно, тогрута имела какую-то романтическую связь с Рексом, но это не был роман. Роман с собой представляет что-то интимное, страстное и взрослое, то, чего желают оба партнёра. То, что было у них с Рексом, было невинно, больше по-юношески. В разуме капитана всегда творился сумбур мыслей во время их поцелуев. Он вообще не был уверен в своих действиях. Так можно ли их действия назвать романом между одной неопытной пятнадцатилеткой и вечно сомневающимся подростком в теле взрослого человека? Она уверена, что нельзя. — Абсолютно нет, — ответила Асока, выравнивая дыхание от приступа смеха. При её словах Энакин и Падме слегка расслабились. Как Асока догадалась, они боялись, что она закрутит роман с капитаном. — Тогда откуда взялась ваша с ним связь? — спросил Энакин, подняв левую бровь и скрестив руки на груди. — Я правда не знаю. Мы с ним всего лишь хорошие друзья. Я не имею даже малейшего представления, как это могло случиться, — ответила Асока, действуя по заранее продуманному сценарию. Она просто изображала из себя глупую девочку. Хотя Асока и вправду не знала, как появилась эта связь. — Я надеюсь, Шпилька. Ты даже не представляешь, что за последствия настигли бы вас, если бы у тебя с ним что-то было, — вздохнул Энакин с облегчением, слегка сползая по дивану. Но слова учителя о последствиях заинтересовали её. Нужно знать, чего остерегаться, если что-то вскроется. — Что за последствия? — спросила Асока, понимая, что её, скорее всего, вышвырнут с позором из ордена. Насчёт Рекса, она не знала. Она была в курсе, что клонам запрещено какое-либо братание с джедаями и сенаторами, но она не знала, что с ними за это делают. — Тебя изгонят из ордена, а Рекса отправят на Камино для восстановления. Поверь, ты не захочешь, чтобы его подвергали этой процедуре, — ответил Энакин, говоря каждое слово с отвращением. Асока думала только об одном: "что такое восстановление?» — Что это? — спросила Асока с тревогой в голосе. Она испугалась за Рекса, что она могла его втянуть во что-то опасное. Вместо Энакина, ответ дала Падме: — Восстановление — это процедура, которой подвергаются клоны за нарушение устава или государственную измену. Клонам напрочь стирают память, тем самым полностью уничтожают их личность. Затем каминоанцы начинают создавать новую личность клона, которая не имеет с его прошлым ничего общего, — ответила Падме, помня это наизусть, так как собиралась выступить в сенате за отмену жестокого обращения к клонам. — Какой ужас, — ответила Асока, опуская голову вниз. Она задумалась, какой же она была эгоистичной, поцеловав Рекса тогда ночью. Асока и понятия не имела, что это огромный риск для него. Из-за её небольшого поцелуя каминоанцы могли напрочь стереть его личность, сделав из него нового человека. Это уже был бы не Рекс. Ей нужно будет срочно поговорить с ним об этом. — Я знаю. Я хочу протолкнуть в сенате законопроект, который запретит каминоанцам жестоко обращаться к клонам, — ответила Падме беспокойным голосом. Асока знала, что у Падме было самое большое сердце из всех сенаторов. Она не успокоится, пока не сделает всё, чтобы каждый гражданин Республики жил свободно и равноправно. — Надо это сделать. Они не имею право так обращаться к клонам, — выплюнула Асока эти слова, которые таили в себе презрение и злобу к каминоанцам. — Увы, пока они их собственность, мы сделать ничего не можем, — грустно ответила Падме, положив руку на плечо тогруты. — Давайте вернёмся к первоначальному разговору, — предложил Энакин, который заметил уход от темы, что уже начинало раздражать Асоку. — Извините, учитель, — сказала Асока, готовясь выслушать всё, что скажет Энакин. — Ничего страшного, Асока. Сейчас не имеет значения, как появилась ваша с Рексом связь. Надо её разорвать, — сказал Энакин, внимательно следя за её движениями и мимикой. — Зачем? Это может оказаться очень полезным в будущем, — ответила Асока, недовольная идеей учителя. Она каким-то невообразимым чудом смогла обрести связь с дорогим ей человеком, который не имеет предрасположенность к силе. — Асока, ты можешь иметь только связь учителя и ученика. Если совет узнает о твоей связи с Рексом, то вас ждут те последствия, о которых мы говорили ранее, — ответил Энакин, используя наставнический тон, хотя Асока отчётливо чувствовала в силе исходящее от него волнение. — Почему? — задала Асока очередной вопрос. Она хотела знать, почему она должна сделать то, что требует учитель. — Потому что есть мастера, которые будут уверены в том, что вы создали эту связь, имея романтические отношения. Если их будет большинство, то вас накажут, — ответил Энакин, переживая за своего падавана и капитана. Асока понимала страх учителя, но это было несправедливо. — Это какой-то бред! — вспылила Асока на явную несправедливость. Она не хотела разрывать связь с Рексом, даже если бы знала, как. Но… если это надо сделать, чтобы Рекса не отправили на восстановление, то она попробует. — Я согласен, Асока. Но это надо сделать, чтобы вы оба были в безопасности. Ты понимаешь? — попробовал Энакин надавить на её сострадание и заботу к Рексу. К сожалению, это работало. — Я понимаю, учитель, — ответила Асока на тон ниже, чем обычно. Она чувствовала, будто учитель просит оторвать частичку её самой. — Я рада, что ты понимаешь, Шпилька, — улыбнулся Энакин, встав с дивана, а затем обойдя его, чтобы стоять за спиной Асоки. Он положил обе руки на её плечи в знак поддержки. — Это ради вашей с Рексом безопасности. — Что я должна сделать? — спросила Асока, повернув голову к Падме. — Я думаю, что пара месяцев порознь поспособствует разрыву связи, — ответил Энакин, убирая руки от тогруты. Мастер сел на подлокотник, выглядя озабоченным. — Что вы имеете ввиду? — удивлённо спросила Асока, всем своим нутром чувствуя, что слова учителя не понравятся ей. — Твой учитель имеет ввиду, что тебе надо побыть вдали от Рекса какое-то время, — уточнила Падме, которая пыталась расположить к себе Асоку своим мягким размеренным тембром голоса. — Спасибо, сенатор. Я имел в виду, что ты не будешь контактировать с 501-м какое-то время. Может, на пару месяцев, — сказал Энакин, внимательно наблюдая за её поведением. Тогрута почувствовала, как негативные эмоции преобладают в ней. Асока вскочила с дивана, резко поворачиваясь к Падме и Энакину. — То есть я по вашему должна сидеть я храме, учить уроки, пока мои друзья сражаются на передовой?! Мои люди будут рисковать жизнями, когда я буду сидеть в четырёх стенах на Корусанте! Я не согласна на это! Учитель, неужто тебе не хватило ранения Рекса?! Если бы я была там, то защитила бы его! Как вы можете просить меня оставить своих людей! — громко, словно гром, прозвучала гневная тирада Асоки. Её злость на предложение учителя и Падме выбило её из душевного равновесия. Энакин быстро встал, становясь напротив тогруты; он поднял руки в знак спокойствия. — Асока, послушай меня, я знаю, что прошу о многом. Но ты должна сделать это. Рекс и остальные парни в состоянии постоять за себя. То, что случилось с Рексом на Салукемае, было исключением. Поверь, я читал отчёт Кикса, ты бы не смогла отбить этот выстрел, — сказал Энакин, подойдя практически вплотную к разъяренной тогруте. Он левой рукой схватил её за предплечье, чтобы она не отворачивалась от него. Но Асока выдернула руку из его захвата, отворачиваясь от учителя. Асока чувствовала, как в её глазах скапливаются слёзы, грозясь вот-вот пролиться. Она крепко обхватила себя руками, словно успокаивая себя. В голову лезли кошмары, которые беспокоили её много ночей. Кошмары, где её люди погибают один за другим, а она не в состоянии помочь. Произошедшее с Рексом напомнило ей эти сны. Что если без неё погибнет Рекс, или Файвс, или Эхо? Этот список можно долго продолжать. — Энакин прав, Асока. Если совет джедаев или руководство ВАР узнает о вашей связи, то за вами придут. Ни я, ни Энакин, ни Оби-Ван не сможем вам помочь. Если это случится, то 501-й будет находиться на грани своего существования, — привела Падме дополнительные доводы, подходя к ней сзади. Руки сенатора крепко обхватили предплечье тогруты. — Готова ли ты рискнуть собой, Рексом и твоими людьми? — Нет… не готова, — ответила Асока, так и не повернув голову к учителю и сенатору. — Не волнуйся, Шпилька. Без дела ты сидеть в храме не будешь. Я оповестил Оби-Вана и Пло Куна, чтобы периодически брали тебя с собой на задания, — сказал Энакин, который прекрасно знал, что Асока, как и он, ненавидела сидеть без дела. — Хорошо. Я… согласна, — ответила Асока, беря чувства под контроль. Она повернулась к учителю, видя на его лице облегчение. — Я знал, что ты сделаешь правильный выбор, — сказал Энакин, смотря на неё взглядом, в котором была гордость. — Только постарайтесь не попасть в беду, пока меня не будет, учитель, — нахально усмехнулась Асока, пытаясь разрядить обстановку. — Знаешь, когда тебя нет, то я чувствую себя безопаснее, — ответил Энакин, дав дерзкий ответ дерзкому падавану. — Я рада, что вы по-прежнему кусаетесь, — сказала Падме, весело наблюдая за обменом колкостей учителя и ученицы. Энакин и Асока синхронно повернулись к наблюдающей Падме, ощущая, как сходит напряжение. Затем Асока вновь повернула голову к учителю. — Учитель, если мне придётся не видеться с клонами пару месяцев, то можно мне хотя бы попрощаться с ними напоследок? — спросила Асока, желая вновь увидеть Рекса. — Можно. Только при одном условии. Ты не должна никому говорить истинную причину своего грядущего отсутствия. Особенно Рексу. Ему не стоит знать о вашей связи, — сказал Энакин учительским голосом, подняв указательный палец вверх. — Ладно, я никому не скажу, — неохотно согласилась Асока. Хотя она хотела рассказать обо всём Рексу, но в словах учителя был смысл. Капитану лучше оставаться в неведении. — Хорошо. Теперь можешь идти, — сказал Энакин, улыбнувшись напоследок ученице.       Асока кивнула, стремительно выходя из квартиры Падме, кратко махнув рукой на прощание. Она не хотела терять ни минуты, желая провести с Рексом как можно больше времени, прежде чем их разделят на пару месяцев. Ей было жаль капитана, которого она втянула в такой круговорот проблем, которых он всё равно бы не понял.       Добравшись на такси до казарм 501-го, она быстро заплатила таксисту и побежала ко входу в бараки. Стоявшие на улице Хардкейс и Джесси помахали ей рукой в знак приветствия, она ответила тем же. Заходя во внутрь казарм, она пошла по многочисленным коридорам, помня наизусть дорогу к кабинету капитана. Она настолько торопилась, что чуть не сбила с ног бедного Вона, который нёс кучу оружия в оружейную. Асока быстро извинилась перед клоном, продолжая движение.       Через пару минут она добралась до двери каюты Рекса. Она быстро постучала, ожидая, пока её впустят. Ожидание было утомительным, но через минуту дверь открылась. Перед ней стоял Рекс, одетый лишь в нижнюю часть брони. Его лицо выглядело помятым и сонным. Видимо, она разбудила его своим приходом. Рекс лениво потёр глаза, затем вопросительно посмотрел на стоявшую Асоку. — Асока, что ты здесь делаешь? — спросил Рекс, оглядываясь по сторонам в поисках нежелательных свидетелей. — Я пришла увидеть тебя, — ответила Асока, неловко улыбаясь. Она до сих пор порой чувствовала смущение рядом с капитаном. — Малышка, ты не можешь просто приходить в казарму, когда тебе захочется, — сказал Рекс, будто отчитывая её за нарушение каких-то правил, особенно касавшихся личного покоя клонов, ведь, когда приходили джедаи, они не могли расслабиться в их присутствии. — Прости. После Салукемая мне захотелось увидеть тебя без дырки в груди, — ответила Асока, криво улыбаясь клону. Рекс лишь покачал головой. — Ты уже в курсе? — спросил Рекс, хотя они оба знали ответ на этот вопрос. — Конечно! — сказала Асока, проскальзывая мимо него, проходя в его каюту. Рекс закрыл дверь, затем повернулся с непониманием. — Или ты думал, что я не узнаю о том, что тебя практически убили. — Но не убили же. Ты ведь знаешь, что мы на войне и такое может случиться в любой момент, — ответил Рекс, облокотившись на дверной косяк. Асока знала, что Рекс прав, но от знания этого легче не становилось. Асока подошла к его столу; отодвинув стопку датпадов, она села на стол. — Я знаю… просто я так переживала за тебя, — ответила Асока, опуская голову вниз, зная, что Рекс осудит её за чрезмерное беспокойство о нём. Капитан часто твердил, что не стоит за него волноваться, ведь он ничуть не лучше своих братьев.       Рекс не спеша подошёл к ней, вставая напротив тогруты. Заходя в её личное пространство. Неожиданно Асока почувствовала, как её лекку начали покалывать от волнения. Она запрокинула голову, чтобы встретиться с его глазами. Рекс выглядел задумчивым, его мысли были где-то далеко. — Я тоже за тебя волновался во время кампании на Джеонозисе, — прозвучал тихий голос Рекса, который навис над тогрутой. Одна из его рук нежно погладила её щеку, проводя пальцами по её узорам. Асока чувствовала, как полосы её лекку темнеют от нежного контакта клона. Она всегда выступала инициатором их близости, но сейчас Рекс действовал первым. — Я… польщена, — хрипло ответила Асока, которая уже думала отказаться от договорённости с учителем, который хотел разделить её с Рексом на несколько месяцев. — Ты не сильно переживал? — Корик и Ридж, кажется, заметили, что я стал волноваться за тебя больше обычного, — ответил Рекс, упоминая двух братьев, которые были с ними с самого Кристофсиса. Асока почувствовала, как её горло становится суше. — Не переживай. Я не оставлю тебя в покое. Ты будешь терпеть меня ещё очень долго, — сказала Асока, давая обещание, которое она всеми силами попытается выполнить. Она обвила руками его за шею, притягивая его лицо ближе. Рекс второй рукой нежно провёл по её задней лекку, вызывая в ней дрожь. Её кожа вспыхнула и стала тёмно-оранжевого цвета. Она не знала, что случилось с Рексом на Салукемае, но ей нравилось, каким он стал. — Я когда-нибудь говорил тебе, что ты много болтаешь? — усмехнулся Рекс, находясь в миллиметре от её лица. Асока надавила ногтями на его шею, которые были острее, чем у человека. Этим она хотела сказать клону, что сейчас ей не до юмора. — Заткнись, капитан, — прорычала Асока, которой надоело, что Рекс нагло дразнит её, испытывая терпение тогруты. Рекс лишь злобно улыбнулся, чем разозлил Асоку ещё больше.       Тогрута не любила, когда над ней так нагло издеваются. Она решила, что не станет это терпеть. Асока потянула голову клона к себе, мгновенно сливаясь с ним в поцелуе. Рекс лишь что-то простонал неразборчивое. Асока несильно прикусила его губу своими острыми зубами, чувствуя, как потекла кровь из его губы. В ней проснулась хищница. Рекс разорвал поцелуй; глядя на неё, он провёл языком по своей окровавленной губе. Клон нахмурился на то, что её действия не обошлись без первой крови.       Она посмотрела на него самым невинным взглядом, который был у неё в арсенале. Асока знала, что после такого он не сможет на неё злиться. Рекс хотел было отойти от неё, чтобы это выглядело, как наказание. Он знал, что она сейчас очень сильно нуждается в контакте с ним. Но Асока быстро раскусила его намерения. Она обхватила ногами его за поясницу, притягивая клона к себе. Это было настолько быстро, что Рекс не успел ничего предпринять, чтобы остановить её. — Асока, — прозвучал хмурый голос капитана, который был бессилен, чтобы стряхнуть с себя тогруту. Асока обняла руками его за шею, а ногами за поясницу. Рекс был в ловушке. — Не отпущу, — проворчала Асока, пряча лицо в его шее. Рекс тяжело вздохнул, останавливая попытки отодвинуть девушку. Она победоносно улыбнулась его бесспорной капитуляции.       В любой другой день она бы отпустила его. Она знала, что для некоторых аспектов отношений между мужчиной и девушкой она слишком мала. Она чувствовала желание в его разуме, которое быстро подавлялось мощными барьерами. Она была рада, что её отношения с Рексом, если это можно так назвать, двигались медленно. Ей нравилось проводить с ним время, бывая с ним не только в физической близости, но и в духовной. По правде говоря, она знала, что Рекс и другие клоны спят с девчонками из бара 79. Одна лишь мысль, что Рекс находится с другой девушкой, раздражала её, но, увы, она ничего не могла сказать ему. Они не состояли ни в каких отношениях, поэтому она не могла остановить его в этом. Асока лишь надеялась, что когда-нибудь она сможет иметь права на этого мужчину.       Мысль о скорой разлуке вновь заставили её вернуться к их поцелую. В этот раз Рекс даже не пытался сопротивляться. Он нежно проводил рукой по её лекку, отчего её желание лишь усиливалось. Рекс оторвался от её губ, поцеловав в щёку, затем в лекку от чего она задрожала, как двигатель AT-TE. Она чувствовала, как его лицо приближается к её монтралу. Асока почувствовала тёплое дыхание капитана, заставляя её забывать, как дышать. — Наберись терпения, малыш, — прошептал он эти три слова в её монтрал. Заставляя её желать и ненавидеть Рекса всё больше. Он воспользовался моментом, когда руки и ноги Асоки были расслаблены, и вырвался из её объятий. Усмехнувшись, он подмигнул ей. — Я ненавижу тебя, Рекс, — прорычала Асока, чувствуя, как её кожа стала горячее, чем обычно. — Я сомневаюсь в этом, малыш, — ответил Рекс, нагло улыбаясь. Затем он взглянул на время. — Крифф, тебе надо быть в храме через тридцать минут. — Мне пора. Увидимся, Рекстер, — сказала Асока, вскочив со стола, подбегая к двери его каюты, чтобы успеть до начала комендантского часа. Она в голове добавила к своему прощанию: «Через несколько месяцев». Он проводил её до двери, затем она быстро поцеловала его в щёку и вышла наружу. К счастью, в коридоре было пусто.       Асока быстро побежала по коридорам казарм клонов. Выбегая на улицу, она заметила стоящего рядом со входом Корика. Старший медик стоял в серой гражданской униформе. Заметив её, он удивлённо посмотрел на раскрасневшую Асоку. — Торопитесь, командир? — спросил Корик, походя к ней. Она остановилась, чтобы ответить медику. — Да. Через полчаса я должна быть в храме. Я тороплюсь на такси, — быстро ответила Асока, не желая тратить драгоценное время. — Я вас провожу. Мне, в любом случае, надо с вами поговорить, — сказал Корик; поравнявшись с Асокой, они пошли к месту остановки такси. Всю дорогу они шли молча, каждый думая о своём. Асока чувствовала нарастающее волнение в голове у Корика. Придя к остановке, она повернула голову к нему. — Ты хотел со мной о чём-то поговорить? — спросила Асока, не помня ни одного случая, когда Корик бы волновался. — Да. Коммандер, я… видел вас вчера в медотсеке, когда… вы навещали капитана, — сказал Корик, нервничая всё сильнее с каждым словом. Асока испуганно посмотрела на него, зная, какой Корик приверженец правил. — Что ты там делал? — спросила Асока, нахмурив лицо, оскорблённая слежкой Корика. — Командир, я медик. Медики всегда находятся в медотсеке. Это не должно вас удивлять, — ответил Корик, усмехаясь наезду тогруты. — Значит, ты сдашь меня и Рекса? — спросила Асока дрожащим голосом, боясь всего того, что сегодня рассказали ей Падме и Энакин. — Нет, но… у меня есть пара вопросов, — сказал Корик, выглядя растерянным и смущённым. — Какие? — спросила Асока, чувствуя огромное облегчение от того, что Корик не сдаст их. — Как долго это продолжается между вами? Насколько серьезны ваши отношения? Если он затащил тебя в койку, то я надеру ему задницу, — задал Корик волнующие его вопросы, не забывая упомянуть, что он готов защитить честь своей младшей сестры. При упоминании секса он сжал кулаки, готовый в любой момент сорваться на капитана. — Успокойся, Корик. Мы оба понимаем, что я слишком молода для этого. Продолжается это с момента смерти Росса, Кохо и Денала, — честно ответила Асока, понимая, что Корик заботится о ней, за что она ему бесконечно благодарна. — Это хорошо. Насколько это серьёзно между вами? — спросил Корик, поднимая левую бровь в вопросе. — Мы не говорили с ним по этому поводу. Но я влюблена в него, — честно ответила Асока, зная, что препираться бессмысленно. Он сам всё видел. Наоборот, Корик может ей помочь поддерживать связь с Рексом все эти месяцы. — Влюблена? В него? — спросил Корик недоверчиво, будто сомневаясь, что речь идёт о капитане. — Да, Корик. Ты же сохранишь наш с ним секрет? — спросила Асока с надеждой в голосе, мягко положив ему руку на плечо. — Хорошо. Но если вас раскроют, то я ничего не знал. Не хочу быть наказанным за соучастие, — ответил Корик, опуская голову, соглашаясь с просьбой Асоки. — Замётано. И, кстати, пожалуйста, не говори Рексу о том, что ты знаешь. Он и так волнуется об этом, — попросила Асока, криво улыбнувшись сержанту. Корик лишь посмеялся. — Обещаю. Ты моя должница, — согласился Корик, после чего подъехало такси. Асока благодарно обняла медика, так что тот от удивления опешил. Но быстро сориентировался и обнял тогруту в ответ. Затем она быстро прыгнула в такси и полетела в храм, пока у неё оставалось небольшое количество времени. Асока подумала, что это был через чур насыщенный день для неё. Она с грустью подумала о скорой разлуке с Рексом, надеясь, что учитель не будет долго держать их порознь. Асока подумала, что, вероятно, помощь Корика сильно может помочь ей сохранять общение с капитаном, ведь учитель не запретил ей общаться с медиком.       Внезапно пришедшая мысль заставила её пересмотреть свои планы. Примерно через два месяца у неё начнётся скачок роста и жар, после которых она станет гораздо старше выглядеть. После скачка роста до её шестнадцатилетия останется недолго. Возможно, с повзрослевшей Асокой капитан наконец перестанет подавлять свои чувства, и в скором времени откроется ей полностью. Она хотела этого. Он наконец-то перестанет видеть в ней ребёнка, чего она так отчаянно хотела. Асока должна была признать, что она просто гений. Всю дорогу до храма она рассматривала в своей голове всевозможные сценарии того, как Рекс отреагирует на её перевоплощение в более старшую версию. Она откинулась на спинку кресла, мечтая, чтобы этот скачок произошёл как можно быстрее, дабы осуществить свои идеи в жизни.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.