ID работы: 96347

Дело о зельеваре

Слэш
R
Завершён
350
автор
Размер:
198 страниц, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
350 Нравится 141 Отзывы 147 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Голова нещадно гудела и раскалывалась, словно Гарри вчера беспробудно пил. В висках пульсировала сумасшедшая боль, и правую руку сильно тянуло. На костяшках пальцев до сих пор были ссадины, полученные при ударе в челюсть Малфою. Вчера он специально не стал их залечивать, чтобы чувствовать хоть что-то, кроме пустоты, поселившейся внутри него после того, как Поттер убежал из лавки. Прогулявшись по темному переулку и подышав холодным воздухом, он аппарировал домой, где, даже не слушая причитаний Кричера по поводу позднего возвращения, улегся спать. Сейчас чувство пустоты никуда не делось, только к нему прибавилась еще и головная боль. Лежа на кровати и глядя в белый ровный потолок, Гарри не мог понять, что на него вчера нашло. Почему он был так зол, почему наговорил столько обидных слов Малфою, почему ударил его? Уже давно старший аврор не чувствовал себя так плохо, ему казалось, что он снова отправил в Малфоя Сектумсемпру. Чувство вины растекалось внутри и мешало дышать. Полежав еще немного с закрытыми глазами, Гарри решил, что ему нужно вставать. Он обещал навестить Андромеду и Тедди в свой выходной. Велев Кричеру принести обезболивающего зелья, он отправился в душ. Холодные струи воды помогли почувствовать себя намного лучше, а зелье избавило от стучавших молоточков в голове. Правда, еда в рот не полезла (на что он снова услышал гневную тираду от домового эльфа), поэтому, выпив только кофе, Поттер собрался в гости к своему крестнику. Тедди и Андромеда жили в небольшом, но очень уютном доме, заставленном прочной деревянной мебелью и уставленном колдографиями Ремуса и Нимфадоры. Андромеда решила, что так мальчик будет чувствовать, что родители всегда рядом с ним. - Гарри, милый, здравствуй, - Андромеда, как всегда, встретила его с легкой улыбкой с чуть опущенными уголками губ, которая почти сразу выдавала в ней урожденную Блэк. Вслед за женщиной он прошел на кухню, где Андромеда что-то готовила, что она и подтвердила следующими словами: – Вот, готовлю для нашего проказника печенье. Никогда особо не получалось, но что не сделаешь ради любимого внука? Гарри слегка улыбнулся. - А где сам Тедди? - Он ушел в гости к мальчику по соседству, но должен скоро вернуться. Тэд помнит, что ты сегодня должен прийти, поэтому задерживаться точно не будет. Поставив перед собой кастрюлю с тестом, она стала помешивать его, направив на него волшебную палочку. - А как ты, Гарри? Опять целыми днями только и делаешь, что работаешь? Милый, тебе всего двадцать четыре, нельзя, чтобы у тебя под глазами были такие синяки. Гарри поправил очки. Ему действительно было двадцать четыре, но сейчас он чувствовал себя на все сорок четыре. Конечно, надо было хоть немного привести себя в порядок перед посещением Тедди, но старший аврор сегодня даже забыл посмотреться в зеркало. - Все нормально, Андромеда. Просто одно сложное дело. Как только с ним справлюсь, обязательно отдохну. - Надеюсь, милый, - закончив с тестом, она разложила его в формочки и отправила в печь. – Как там Джинни? Как подготовка к свадьбе? - Джинни должна приехать чуть больше, чем через неделю. Надеюсь, это время прилетит быстро, я очень скучаю по ней. Гарри скучал, он знал, что скучал. Вытерев руки, вымазанные мукой, которая осталась на столе, об джинсы, мужчина продолжил: - Свадьбой я пока не занимался. Конечно, осталось почти два месяца, но, думаю, мы успеем. - Вы уже выбрали место? - Джинни давно выбрала, - Гарри улыбнулся, вспоминая, как он обсуждал это с невестой. – Она сказала мне, что всегда мечтала выйти замуж на берегу моря, поэтому свадьба там и пройдет. Правда, где это будет, мы решили сохранить в секрете. Гости узнают конкретно, когда получат портключи. - Гарри, я так рада за вас, – женщина улыбнулась и мягко пожала ему руку. – Надеюсь, у вас будет счастливая семья. Поттер тоже хотел в это верить, очень хотел верить. Он женится на Джинни, у них родятся двое, нет, трое детей, и они будут счастливы. Обязательно будут счастливы. Ничто и никто не может этому помешать. Поттер глубоко вздохнул и стал смотреть на то, как Андромеда достает готовые поджаренные печенья, приятно пахнущие шоколадом. Попробовав несколько, он, наконец, почувствовал, как к нему возвращается хорошее настроение, а появление крестника, более того, снова заставило его беззаботно смеяться. Время пролетело незаметно. Поттер даже не успел заметить за играми в салки, за совместным полетом на метле и беганьем по дому за смеющимся Тедди, как за окном потемнело. Отнеся засыпавшего ребенка в спальню, он аккуратно положил его на кровать и накрыл одеялом. Засунув в рот палец, Тедди стал мирно посапывать. Счастливо улыбнувшись, Гарри постарался бесшумно выйти из комнаты, но его план едва не провалился, потому что он чуть было не наткнулся на стоявший в углу странный предмет, похожий на маггловский велосипед. - Как Тедди? Уснул? – Андромеда, закутавшись в шаль, сидела на диване и читала книгу. - Уснул, только, как всегда, засунул палец в рот. - О, Гарри, это ужасно. Я так давно пытаюсь отучить его от этой глупой привычки, но тут, видимо, сказываются гены Доры. Она тоже делала так в детстве, - последние слова женщина произнесла с чуть грустной улыбкой. Гарри горько сглотнул. - А что за игрушка стоит у него в углу? Я раньше ее не видел. - Это магокат - подарок от Нарциссы Малфой. Тедди несколько дней не выпускал его из рук, все летал по дому. - Нарцисса Малфой? – Поттер крепко сжал руки. – Я не знал, что она вас посещает. - Очень редко, милый. Ты, наверное, знаешь, что большую часть времени семья Малфоев живет во Франции. Она заходит только тогда, когда приезжает в Лондон. - Ясно, я не знал. Ладно, мне уже пора, - накинув мантию, сказал Гарри. – Спокойной ночи, Андромеда. - Спокойной ночи, Гарри. Бросив летучего пороха, Гарри скрылся в зеленом пламени камина. *** Звонкий стук башмаков о брусчатку, отскакивая от стен соседних домов, глухим отзвуком растворялся в темном небе. Птицы, сидя на голых деревьях, возмущенно каркали, кажется, ругаясь с холодным ветром, не щадивших ни их, ни одиноких прохожих, прогуливавшихся в Косом переулке. Людей действительно было немного. Позднее время и холодная погода заставила их попрятаться по домам. И только старший аврор Гарри Поттер не обращал внимания ни на погоду, ни на окружавшие его звуки. Он был занят невеселыми размышлениями. Чем ближе становилось место его назначения, тем менее веселыми становились его мысли. Наконец, свернув за угол, он оказался там, где хотел быть: зельеведческая лавка Малфоя-младшего была перед ним. Глубоко вздохнув, Гарри сделал последний шаг и вошел внутрь. Лавка, по всей видимости, закрывалась – уже знакомый Гарри продавец накидывал на плечи шерстяную мантию. Увидев старшего аврора, он слегка замешкался. - Сэр? - Мистер Малфой на месте? – чуть нахмурившись, спросил Поттер. - Боюсь, что нет, сэр. Его нет. - Если это мистер Малфой велел вам говорить, что его нет… - Прошу прощения, мистер Поттер, но хозяина действительно нет. Он еще днем ушел с мисс Гринграсс. - Понятно, - Гарри почувствовал непонятное стеснение в груди. – Можете передать ему, что я заходил. Хотя нет, лучше не надо. Готовясь к холодному ветру, Гарри плотнее запахнул мантию и уже собрался было взяться за ручку двери, чтобы выйти, как вдруг она сама открылась. Под звон колокольчика в лавку вошел Драко Малфой. Встретившись с ним взглядом, Гарри увидел, как тот вздрогнул (это неуловимое движение осталось бы незамеченным, если бы Поттер так внимательно не смотрел на Драко), увидел, как плотно сжались бледные губы, а зрачки слегка расширились, но только сами глаза оставались абсолютно холодными, словно покрытыми ледяной коркой. - Мистер Крумбер, почему в лавке все еще находятся посторонние? – Драко быстро отвел глаза и, словно не замечая Поттера, направился к продавцу. - Извините, сэр, я уже закрывался, когда мистер Поттер появился в дверях. - Можете выпроводить мистера Поттера и наконец закрыться. - Малфой, нам нужно поговорить, - такое привычное раздражение снова стало подбираться к груди, но Поттер постарался успокоиться, - это быстро. - Мне некогда. Я зашел только за кое-какими бумагами, - даже не поворачиваясь к Гарри, холодно ответил Малфой. - Отчет о своем исследовании я пришлю завтра или послезавтра утром. Затем снова обратился к продавцу. - Закрывайтесь, я выйду через камин, - и скрылся за шторами. Мистер Крумбер поспешил к двери и нерешительно остановился перед старшим аврором, который продолжал смотреть на то место, где только что стоял Малфой. Пустота снова стала возвращаться. Почему он так странно себя чувствовал из-за того, что Малфой так холодно и отстраненно вел себя с ним, Гарри понять не мог. - Мистер Поттер, мне нужно закрываться, - умоляюще глядя на него, произнес продавец. - Закрывайтесь. Я пойду за мистером Малфоем, - упрямство взяло вверх. Раз он решил поговорить с Малфоем, он с ним поговорит. Драко, одетый в черную рубашку и черные брюки (мантия лежала на диване), стоял возле шкафа и перебирал книги. Услышав щелчок от закрытия двери, он дернулся и обернулся. Увидев Поттера, он стиснул челюсти, но ничего не сказал. - Малфой, нам действительно нужно поговорить, - начал Гарри, и, собравшись с силами, продолжил. – Я хотел извиниться, извиниться за то, что произошло вчера. Малфой продолжал молчать, ни один мускул не дрогнул на его лице. - Малфой, правда, извини. Я не должен был говорить всего, что сказал. Просто был зол, и ты попал под руку, - видя, что Драко никак не среагировал на его слова, он нервно провел ладонью по волосам. – Черт, Малфой, ну, съязви хоть как-нибудь, только не молчи. - Это все, что ты хотел сказать, Поттер? - А это все, что ты хочешь у меня спросить? – раздраженно спросил старший аврор. – Теперь ты так будешь со мной разговаривать? Драко сощурил глаза. - Поттер, у нас с тобой чисто деловые отношения, поэтому будь добр, ими и ограничивайся. Как я уже сказал, завтра или, в крайнем случае, послезавтра, ты получишь отчет о моих предположениях по поводу второго компонента зелья, а сейчас, думаю, тебе пора. Гарри не знал, что делать. Он выжидательно смотрел на Малфоя, надеясь увидеть хоть какую-то эмоцию, подсказавшую ему, как поступить, но лицо Драко было непроницаемо. Гарри с трудом сглотнул комок, образовавшийся в горле. - Твой продавец уже закрылся. Я могу воспользоваться камином? Малфой кивнул и проводил его в лабораторию, где находился камин. Взмахнув волшебной палочкой, он снял защитный барьер и протянул Гарри чашку с летучим порохом. В следующую секунду Гарри едва не выронил ее, потому что, беря порошок, он слегка коснулся пальцев Малфоя, передававших ему чашку, и вдруг почувствовал, как сквозь него прошел электрический разряд. Не зная, почему, Поттер понял, что начинает краснеть и, чтобы скрыть смущение, бросив невнятное «пока», быстро шагнул в зеленое пламя камина. Дом на Гриммаулд Плейс встретил его тишиной, изредка прерываемой тиканьем волшебных часов, сообщавших о времени тогда, когда им вздумается. Кричер появился перед ним, когда Гарри уже снял мантию и достал из холодильного шкафа бутылку сливочного пива. - Хозяин Гарри, Кричер рад видеть вас дома. Что хочет хозяин Гарри? - Да, хозяин Гарри дома, и хозяин Гарри ничего не хочет. Спасибо, Кричер. Недовольный отсутствием указаний, старый эльф что-то пробурчал под нос, но все же испарился в воздухе. Допив пиво, Гарри решил сразу же лечь спать. Пока он поднимался по лестнице к себе в комнату, ему пришлось выслушать гневные речи про шатавшихся по дому полукровок от Вальбурги Блэк, чей портрет продолжал висеть на стене. Как ни старался Поттер, ему так и не удалось избавиться от нее – охранные родовые чары защищали портрет от любого вредительства. Наличие портрета стало еще одним штрихом в пользу того, чтобы обзавестись собственным домом. Уже лежа в кровати на боку, он всматривался в рядом валявшуюся подушку, проводил по ней рукой, ощущая гладкую ткань на ней, и всеми силами желал, чтобы рядом с ним сейчас была Джинни. Старший аврор чувствовал, что с ним что-то происходило, что-то неизвестное обвивало его от кончиков пальцев ног до макушки, било в сердце и тянуло в пропасть. И только Джинни могла помочь ему, она нужна ему сейчас, чтобы не упасть.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.