ID работы: 96347

Дело о зельеваре

Слэш
R
Завершён
350
автор
Размер:
198 страниц, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
350 Нравится 141 Отзывы 147 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
Серые плотные облака нависали над городом, грозя в очередной раз пролиться дождем и смыть зародившиеся надежды на теплые и солнечные выходные. Гарри стоял возле окна и, рассматривая мимо спешащих прохожих, понимал, что мрачная погода совсем не портит его настроение. Весь день он с трудом сдерживал улыбку, которая постоянно появлялась на лице, и заставлял себя работать, потому что воспоминания о вчерашней сумасшедшей ночи все возвращались и возвращались. Наконец, взъерошив волосы и чуть дернув их, чтобы придти в себя, он вернулся за рабочий стол. Перед Поттером лежала куча бумаг и документов. Снова разбираться в них было выше его сил. К счастью, тут же пришло спасение в виде личного секретаря старшего аврора – Марси сообщила, что его просят зайти в Отдел пропаж, к искателям. Встрепенувшись, Гарри быстрым шагом направился туда. - Что-нибудь удалось узнать про Трумана? - Да, - перед Гарри стоял высокий сотрудник отдела, лет сорока, с седеющими висками и острым взглядом, чем-то напомнившим Поттеру взгляд ястреба. – Мы связались с отделами пропаж по всему миру, пытаясь выяснить, есть ли у них какая-то информация по Труману. Оказалось, что пару лет назад кого-то похожего на него видели в Румынии, а чуть больше полугода назад он был замечен в Шотландии, в Эдинбурге. - Почему этой информации нет в его досье? - Им никто не интересовался: ни родственники, ни Аврорат. - Ясно. А нынешнее его местонахождение выяснить не удалось? - Нет. После появления в Эдинбурге его след снова пропал. - А чем он занимался там, узнать тоже не получилось? - Нет, почему же, мы узнали, - маг снова пронзительно посмотрел на Поттера. - Мы допросили хозяйку дома, в котором он снимал комнату. Она сообщила нам, что Труман целыми днями варил что-то у себя в комнате. В общем, занимался какими-то зельями. - А с кем-нибудь встречался? - Хозяйка уже очень старая. Она сказала, что, вроде бы, к нему кто-то приходил, но кто это был, и зачем, она не знает. - Мне нужны ее воспоминания, - почесав переносицу, сказал Гарри. – Я буду очень признателен, если вам удастся их достать. - Постараемся, Поттер. Поблагодарив сотрудника Отдела Магических Пропаж, Гарри бегом бросился к себе в кабинет. Дело на Макрэйна все еще лежало у него на столе. Насколько он помнил, когда охотились за ним, этот Пожиратель тоже какое-то время был в Шотландии. Вроде бы не в Эдинбурге, но где-то рядом. Нетерпеливо ожидая, когда скрипучий лифт поднимет на этаж, он нервно барабанил пальцами по стенке. Выбегая из лифта, Гарри едва не столкнулся с Полом Дельгадо. - Поттер, смотрите куда идете, – отряхивая мантию, произнес сотрудник Отдела по Артефактам и уже собирался шагнуть внутрь лифта, как Гарри его остановил. - Подождите, я все хочу спросить, как там дела с пропавшим артефактом, который может разрушать стены без палочки. - Неважно, - недовольно поморщившись, ответил Дельгадо. – Мы его так и не нашли. До сих пор пытаемся выяснить, кто им интересовался перед этим, но подвижек пока мало. В той лавке, где он находился, до этого убили сотрудника, у которого находился артефакт (но так как у него дома был не только он, исчезновение этого артефакта сразу не заметили), и поэтому информации у нас не хватает. - Как убили? – Гарри почувствовал, как по шее начинает скатываться капелька холодного пота. – Как звали сотрудника, вы помните? Дельгадо почесав лоб, неуверенно произнес. - Какая-то девушка вроде бы. Имя я не помню. Подожди, Поттер, хозяин лавки сказал, что ее убийством занимается твой отдел. Так что ты наверняка должен ее знать. В голове застучали молотки. - Алисия Смит? - Да, вроде бы она, – и, наконец, скрылся в лифте. Черт, черт, черт! Поттер не успел заметить, как добежал до кабинета и сразу же бросился к столу. Документы, лежавшие перед ним, подтвердили, что Алисия Смит работала в лавке старинных артефактов «Крикс и сыновья». Как он мог об этом забыть?! И теперь выясняется, что в ее доме хранился один мощный артефакт, который пропал сразу после ее смерти! Нет, это явно не просто совпадение. Может быть, ее смерть и связана с артефактом? А так как убийство - дело рук неизвестного зельевара, а это в свою очередь означает, что ему нужен был артефакт? Откинувшись на спинку стула и закусив нижнюю губу, Гарри стал напряженно размышлять. И снова в голове появился вопрос: зачем убийце оставлять на месте преступления бутылочку с зельем? Заинтриговать и поиграть, мол, смотрите, мистер старший аврор, и угадайте, что это за зелье, или все же что-то другое? Может, уничтожить специалистов по зельям, ведь именно они пострадали, только коснувшись колб? Черт, это звучало, как бред. Как там говорила Гермиона? «Найди мотив, найдешь убийцу». Поттер взял чистый лист пергамента, перо и, обмакнув его в чернила, стал писать. Мотив убийства Адам Симпсон - ? Алисия Смит – предположительно, артефакт Карен Браун – бумаги по делу Макрэйна (может, в них было что-то важное, что не должно было всплыть на суде?) Дора Мессинг - ? Так, как со всем этим может быть связан Макрэйн? На первый взгляд ему выгодна только смерть секретаря в Министерстве. Надо еще раз тщательнее проверить его соприкосновения с остальными жертвами. Поттер потянулся за документами по делу Макрэйна, которые подтвердили, что тот был в Шотландии полгода назад, правда, был замечен не в Эдинбурге, но все равно почти рядом. Возможно, Труман и Макрэйн даже встречались. Наверняка встречались. И может быть, даже о чем-то договорились. Поттер снова откинулся назад и стал разминать руками шею. В висках начало пульсировать. Так всегда случалось, когда в голове было слишком много информации, которую ему нужно было проанализировать. Нужно было с кем-то поговорить. Жаль, что Макмиллан был в больнице, а Драко наверняка был слишком занят, чтобы слушать его размышления. - Поттер! Гарри дернулся. Кажется, у него уже начались слуховые галлюцинации. Только он подумал о Малфое, как тут же услышал его голос с чуть тянущими звуками. - Поттер! – Снова раздалось в кабинете. Гарри повернул голову к камину и улыбнулся – голова Малфоя действительно показалась оттуда. Он быстро встал и подошел к камину... - Малфой, что случилось? - Ты занят? - Вообще-то, я на работе. - Какой очевидный факт, - закатив глаза, прокомментировал Драко. - Я тебя спрашиваю: ты занят или нет? - А в чем дело? – Гарри чуть улыбаясь, поправил упавшую на глаза челку. - Поттер, ты такой Поттер. Я ушел пораньше из лавки, чтобы исследовать зелье. Кажется, мне удалось найти контрзаклинание от защиты, которая стоит на нем. - О, хорошо. Ты хочешь, чтобы я присутствовал? - Нет, я спросил у тебя, не занят ли ты, только чтобы увидеть знаменитого Героя. - Малфой, не язви. Я же говорил, это тебе не идет. - Поттер, ты идешь, или я один провожу исследование? – раздраженно спросил он. - Хорошо, подожди минуту. - Жду. Я в мэноре. Гарри спрятал бумаги в ящики стола и успел оповестить Марси, что его сегодня на работе больше не будет, как увидел аврора Адамса, который быстро приближался к ним. - Сэр, мистер Поттер, вы заняты? – чуть запыхавшись, спросил он. - А в чем дело? - Мы нашли записку в сумочке Доры Мессинг, в которой ее приглашали на свиданье в гостиницу, где она была убита. - Заходите в кабинет, - он пропустил молодого аврора вперед и сам зашел следом. Усаживаясь на свое место, он чувствовал, как ускоренно начинает стучать сердце в предвкушении важной информации. - Где записка? Адамас, покопавшись в карманах мантии, достал смятый лист пергамента небольшого размера. У Поттера начали дрожать руки, когда он прочитал ее содержимое. «Встретимся в гостинице «Светлая дорога» в 11 вечера. Д. Малфой» - Почему ее нашли только сейчас? – Нервно дергая края записки, Гарри посмотрел на своего сотрудника. - Эхм, сэр, записка была в сумочке, но она завалилась за подкладку. Ее обнаружили сегодня случайно, когда начали составлять опись найденных вещей. - Спасибо, Адамс, можешь идти, - произнес Гарри после небольшой паузы, в процессе которой он пытался успокоиться. Когда аврор вышел, Поттер подошел к камину и, бросив летучего пороха, очутился в знакомой гостиной. Быстро добравшись до лаборатории, он вошел внутрь. Там снова пахло чем-то едва уловимым, но очень приятным. - Привет, - произнес Поттер и внимательно посмотрел на хозяина Малфой-мэнора. - Виделись уже, - чуть склонив голову набок и приподняв правый уголок губ, ответил Драко. – Итак, я собираюсь снять охранные чары и исследовать зелье. Ты готов? - Готов. Только сначала нам нужно поговорить, - Гарри протянул ему записку, которая теперь была смята еще больше, чем когда он ее получил. Малфой удивленно вскинул брови, взяв кусок пергамента, и вмиг побледнел, когда ознакомился с содержанием записки. - Откуда это у тебя? - Нашли сегодня в сумочке, с которой была Дора Мессинг в день своего убийства, - Гарри продолжал внимательно смотреть на Драко. - Я не писал ей такого, Поттер. И не встречался с ней – я же тебе говорил. Мне совершенно незачем было это делать. Я… я даже так не подписываюсь, - Малфой трудно сглотнул и поднял глаза на Гарри. - Кто-то хочет меня подставить. Поттер медленно подошел к нему и, положив руку на плечо, чуть сжал, пытаясь таким образом успокоить Драко. - Я тоже думаю, что кто-то пытается обвинить тебя в убийстве этой девушки. Думаю, записка нужна была убийце, чтобы заманить Мессинг в ловушку, и ему это удалось. Но экспертизу почерка мне все равно придется провести. Мне нужно будет приложить записку и результаты по ней к делу. Малфой слегка кивнул и, выдохнув, вернул Гарри записку. После небольшой паузы, в процессе которой Гарри испытующе посмотрел в серые глаза с расширенными зрачками, в которых явно виднелся страх и произнес: - Ты хотел открыть зелье. Начинай. Подойдя к столу, на котором, в знакомых уже Гарри щипцах, висела колба с зельем, Малфой взмахнул палочкой и поместил ее в прозрачный кокон, при этом произнеся заклинания. Спустя несколько напряженных минут пробка, закрывавшая бутылочку, стала медленно открываться. - Кажется, все правильно. Только старайся не дышать, Поттер. И давай отойдем, - уже успокоившийся Малфой, взял Гарри за локоть и отвел от стола. – Сейчас магия сделает свое дело, а потом к исследованию зелья приступлю я. Поттер задумчиво кивнул, продолжая с интересом смотреть на то, как пробка по чуть-чуть выскальзывает из горлышка. - Есть какие-нибудь еще новости в «деле о зельеваре»? – спросил Драко. Гарри повернулся к Малфою и чуть нахмурил брови. Он знал, что Драко не может быть убийцей, но мысли о записке продолжали его тревожить. Выдохнув, он все же решил ему довериться. - Сегодня удалось выяснить еще кое-что. Опершись на угол стола, Поттер рассказал Драко об Алисии Смит и пропаже артефакта. Малфой внимательно слушал. - Не похоже это на простое совпадение, тебе так не кажется, Поттер? - Очень даже кажется. К тому же сегодня появилась еще кое-какая информация. Я начинаю подозревать, что в этом деле замешан Пож… Договорить Гарри не успел. Сначала перед глазами пролетела ярко-оранжевая вспышка, показавшаяся ему такой интенсивной, словно это был взрыв солнца, затем услышал вскрик Драко, и только потом до уха донесся хлопок, почти затерявшийся в последовавшем звоне стекла. Распахнув зажмуренные на секунду глаза, Поттер увидел плотное кольцо серого дыма, застывшего над столом, на котором всего несколько минут назад стояли щипцы, какие-то колбы и самое главное, неизвестное зелье в коконе, а теперь, кроме черной, расползшейся по всей столешнице дыры, ничего не было. Осознание того, что только что произошло, настигло Гарри не сразу, но, как только рядом стоявший с ним Драко, куда-то сначала исчезнувший, а потом снова появившийся (все это он видел боковым зрением), ругаясь на всю лабораторию, подскочил к столу и, размахивая палочкой, стал убирать разраставшийся серый дым. - Твою мать, какого Мордреда?! Я же поставил защиту! - Малфой, что произошло? – Гарри медленно подошел к нему, все еще слыша звон в ушах. - А ты что, не видишь? – сквозь зубы процедил тот. – Зелье взорвалось. Теперь у нас ничего нет. И со всей силы пнул уже пришедший в негодность стол. Гарри резко дернул его за локоть и повернул к себе. - Драко, успокойся. И толком объясни мне, почему это произошло? - Какое "Успокойся", Поттер, - он выдернул локоть. – Все, зелье пропало, и я теперь никак не смогу выявить какие компоненты там еще есть. Ты понимаешь это? И я не знаю, почему оно взорвалось. Я знаю, что правильно поставил защиту, нашел правильное контрзаклятье от охранных чар и совершенно не понимаю, что сейчас произошло. Побледневший Малфой прикусил губу и начал напряженно вглядываться в стоявший перед ним стол. - Черт, если только это… - он взъерошил уже кое-где усыпанные сгоревшим пеплом волосы. - Если только что? - Если только здесь стоят особенные охранные чары. Даже не такие, про которые я тебе говорил, защищавшие от воровства, а такие, которые открываются только тому, кто сварил зелье. Хотя их тоже можно снять, но на это требуется много времени. - Малфой, ты не мог этого знать. - Надо было знать, Поттер, надо было. В конце концов, я зельевар, - Драко устало опустил плечи. – Черт, теперь я совершенно бесполезен. Я больше ничем не могу тебе помочь. Гарри подошел к нему сзади и крепко обнял за плечи. Он не мог видеть такого Драко. - Малфой, ты никак не можешь быть бесполезен. Ты и так сделал для этого дела больше, чем все остальные, - он повернул его к себе и тут заметил, что на правой щеке у того виднеется порез. Протянув к нему пальцы, которые все еще были замазаны чернильными каплями, а теперь и сажей, нежно провел по коже вокруг ранки. Малфой только выдохнул и отстранился от Гарри. - Ладно, мне нужно проверить, осталось ли что-нибудь после взрыва, что можно исследовать, - подняв палочку, он подошел к столу и стал водить вдоль него. Наконец, раздраженно сморщив нос, он устало прислонился к краешку стола. - Ничего? Малфой отрицательно мотнул головой. Гарри подошел к нему и взял за руку, переплетая пальцы. - Все нормально, Драко. Ты сделал все, что мог. - Этого мало. Неужели ты не понимаешь, Гарри, что я тоже хочу во всем этом разобраться? Мне это нужно. - Понимаю, но ты действительно уже много сделал для этого дела. И может быть, сделаешь еще, - он обнял Драко за талию и, притянув к себе, слегка коснулся губами его подбородка. - Да уж, умеешь ты утешать, Поттер, - мимолетно усмехнувшись, ответил Драко, и сам еще крепче притянув Гарри к себе, стал поглаживать его вдоль позвоночника. Кто потянулся первый к чужим губам, Поттер потом не мог вспомнить, да это было и неважно, главное, что снова целоваться с Драко было умопомрачительно. Остановиться на одном поцелуе они не смогли. На этот раз они добирались до спальни обычным способом. Почти обычным способом. Крепко обнявшись, они поднимались по лестнице с перерывами: то на пару минут вжимались в стену и упоенно целовались, пугая висевшие картины малфоевских предков, то останавливались на ступеньках карамельного цвета, пытаясь сорвать одежду, в которой путались и в конечном итоге волочили за собой, словно королевские шлейфы. До спальни они добрались почти раздетыми: на Гарри остались сползшие до бедренных косточек джинсы, на Малфое – расстегнутая, с порванными пуговицами, рубашка, свисавшая с одного плеча. Поттер дернул ее, совершенно его обнажая, и снова начал сходить с ума. Ему не хватало воздуха, голову кружило, но Гарри было все мало. Хотелось прижать Малфоя так близко к себе, чтобы он растворился в нем, чтобы тот забыл обо всем на свете кроме него. И Поттер продолжал целовать нежную кожу и распухшие губы, покусывать ключицы и кожу на шее, вылизывать каждый позвонок, ложбинку в самом низу спины и линию подбородка. Он оставлял метки по всему телу Малфоя, впивался ногтями, словно отмечал, что он принадлежит ему. Это было безумно. Хорошо. Безумно хорошо. Гарри шептал какие-то глупости, слушая в ответ такие же едкие глупости и невнятное бормотание, прерываемое стонами и вскриками. Гарри дарил удовольствие и получал его, отдаваясь всем телом и душой. И в каждом жадном, почти грубом движении, порой смешанном с нежностью, сквозила неуловимая обоими отчаянность, которая обычно вымораживала сердце и заставляла выть на луну. *** Правую сторону жгло. Гарри провел рукой по лицу, стараясь отделаться от обжигающего предмета, но это не помогло. Перевернувшись на другой бок и заморгав слипшимися ресницами, он с трудом открыл глаза. В окно, пробиваясь яркой желтой полоской, бил солнечный луч, искрившийся золотом в утренней дымке. Поттер удивленно заморгал. Яркое солнце в ноябре! Он давно не помнил такого. Отведя глаза от окна, он посмотрел на рядом лежавшего мужчину, который мирно спал, задрав голову и подняв правую руку вверх. В груди защемило. Придвинувшись к нему, он едва ощутимо провел пальцем по линии острого подбородка, потом опустился вдоль голубоватой жилки на шее и тут же прижался к ней губами. - Поттер, какого Мерлина? – беззлобно, лениво растягивая слова, просил Драко. – Еще эльфы, наверное, не проснулись. Аррр… Поттер, раннее утро ведь, дай поспать. И, толкнув соседа по кровати в попавшееся под руку место, которым оказался живот, повернулся на бок и стал посапывать. Гарри хмыкнул и, просунув руку под одеяло, положил ее на грудь Малфоя и, поглаживая, стал спускаться ниже. Малфой едва слышно затаил дыхание. - Поттер, я и не знал, что ты такой сексуальный маньяк… - И это говоришь мне ты, который не давал заснуть до двенадцати ночи? – хмыкнул Гарри и, потянув Драко на себя, втянул его в поцелуй. Через некоторое время Гарри удовлетворенно растянулся на огромной кровати, широко улыбаясь. Черт, кажется он никогда не чувствовал себя по утрам так хорошо. - Ты точно сексуальный маньяк. Знал бы, что ты такой… Поттер, тебе надо было начать целовать меня еще в школе. - Ага, а ты бы запустил в меня какое-нибудь проклятье. - Может быть, и не запустил бы… - Гарри показалось, что в голосе Малфоя проскользнуло что-то похожее на сожаление. Он удивленно повернулся к нему. - Что ты имеешь в виду? - Да ничего, Поттер. Просто так… Гарри задумчиво опустил взгляд, потом потянулся к руке любовника и тихонько сжал. - А почему ты не вернулся доучиваться в Хогвартс? Малфой вдруг замер, потом, высвободив ладонь из цепкого захвата Поттера, начал вставать. Натянув домашние брюки, лежавшие возле кровати, он подошел к окну. Гарри приподнялся. - Драко, что случилось? Малфой передернул плечами, но снова промолчал. - Драко! – Гарри подошел к нему сзади, но прикасаться не стал. - Что непонятного?! Ты думаешь, я смог бы спокойно учиться там, где все произошло? Где после твоей победы началась всеобщая любовь к благородным и отважным гриффиндорцам и ненависть к приспешникам Темного Лорда – слизеринцам? Уволь, Поттер, я не ты – я не Герой. - Малфой, почему ты как всегда смотришь на все только со своей стороны? - Гарри, чуть сощурив глаза, смотрел на то, как Малфой отошел от окна и стал накидывать рубашку, висевшую на стуле вместе с одеждой Поттера, которую принесли эльфы. – Ты думаешь, кто-то собирался унижать и издеваться над слизеринцами? И это после того, как только что закончилась война против Волдеморта, который пропагандировал превосходство одних магов над другими только потому, что одни обладали признаком чистокровности, а другие нет? Малфой плотно сжал челюсть, но молчал. - К твоему сведению, те слизеринцы, которые вернулись доучиваться в Хогвартс, хорошо его закончили. Да, не обходилось без стычек, но никто их не травил и, уж тем более, не причинял вред. - Наверное, за их благополучием следил ты, Поттер. Как благородно! – скривив рот в усмешке, прокомментировал Малфой. – Меня бы тоже защищал, да? Бывшего Пожирателя Смерти? Гарри резко прикрыл глаза. Было ощущение, что в груди у него что-то сильно скрутили. Он не понимал, откуда возникло это чувство: то ли от собственных ужасных воспоминаний, то ли от горечи, прозвучавшей в словах Драко. - Что нечего сказать, Поттер? Так я и знал… Малфой дернулся было к двери, но, прежде чем он это сделал, Гарри успел схватить его за руку. - Мне есть, что сказать, Драко. Нет, вряд ли бы я относился к тебе по-другому, не так как к остальным слизеринцам. Я тогда, - он с трудом сглотнул, - уже простил тебя, за все. Потому что я помнил и твое нежелание убивать Дамблдора на Астрономической башне, и твою попытку не узнать меня в Малфой-мэноре… Малфой бледнел с каждым словом Поттера и под конец слился с цветом белой рубашки, в которую был одет. Прикусив губу, он, горько хмыкнув, произнес. - Во всем герой, да, Поттер? - Малфой, хватит. Война давно закончилась, наша ненависть тоже, и я не хочу о них вспоминать. Не хочу. Я хочу жить тем, что есть сейчас, - он осторожно приблизился к любовнику и, протянув руку, заправил за ухо выбившуюся прядь волос. Малфой опустил голову и, продолжая держать руки в карманах, которые, как видел Гарри по напряженным мышцам, были сжаты в кулаки, тихо произнес. - Я тоже хочу все забыть, но кое-что никогда не забывается, Поттер. Но ты прав, нужно жить тем, что есть сейчас, - и через паузу добавил. – Я буду ждать тебя в столовой. Оставшись один Гарри, откинув голову назад, тяжело вздохнул. Затем, взяв с тумбочки очки, одежду со стула и, наскоро одевшись, спустился вниз. Завтрак прошел в тягостном молчании. - Что ты хочешь делать сегодня? – чтобы хоть как-то разрядить ситуацию, спросил Гарри. - Еще не думал. А ты? - Мне нужно сходить в Аврорат. - У тебя же сегодня выходной, Поттер. Герою неймется? Думаешь, если ты не выйдешь на работу, мир без тебя рухнет? - без ехидства, но слишком холодно поинтересовался Малфой. - Малфой, надоел со своими героями. Мне, правда, нужно ненадолго сходить в Аврорат и проверить кое-какую информацию. К обеду я вернусь. - А кто сказал, что я буду тебя ждать? - сморщив нос, раздраженно спросил Драко. – У меня своих дел предостаточно. Гарри плотно сжал зубы, но ответил: - Малфой, прекрати... - Я все сказал, - не дав договорить ему, прервал Малфой. – Я тебя больше не держу. - Прекрасно. Как хочешь, - со скрежетом отодвинув стул, он, не глядя на хозяина дома, быстро дошел до двери, резко открыл ее и вышел. По пути встретив эльфа, которому велел принести его мантию и, дождавшись его, Поттер, зная, что камин открыт, отправился домой. - Чертов Малфой, - бормотал про себя Гарри, стряхивая остатки пороха с плеч. – И почему с ним всегда так сложно? Посторонний шум донесся слева, и Гарри по устоявшейся аврорской привычке тут же вытащил из чехла палочку и направил туда, откуда донесся звук. В следующую секунду он едва не выронил ее, увидев, что в широком кресле с деревянными подлокотниками, слегка откинувшись назад, сидела Джинни Уизли.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.