Встреча, которой было суждено случится
9 июля 2020 г. в 12:30
Николас Пиберий Уайлд не любил обедать в офисе. Белые однообразные стены бокса, заляпанные кофе, оставшийся ещё от прошлого владельца компьютерный стол, стул с крутящейся спинкой и компьютер — всё это настраивало на работу, но не на еду. Будучи общительным и весёлым лисом, Ник любил обедать в компании лучшего друга Финна или второго лучшего друга — своего начальника Буйволсона, но сейчас он распекал очередного нерадивого сотрудника, и Ник не решился идти к нему в кабинет.
— Финн! — сказал он. — Я на обед. Ты остаёшься?
— Извини, брат, — сказал лис-фенек, — дело Уоркенса, кажется, сейчас отберут у Чарли, и я должен его заполучить.
Ник прислушался к крикам из кабинета шефа и, вздохнув, пожелал другу удачи.
Спустившись на первый этаж, он бросил ключи от бокса медведю на посту охраны и перешёл дорогу под проливным дождём, туда, где находилось кафе Старбарс.
Николас всегда обедал в одно и то же время, садился на одно и то же место рядом с окном, однако сегодня его место оказалось занято. Миловидная крольчиха с хорошей фигурой в чёрной кожаной куртке и джинсах сидела и с задумчивым видом потягивала морковный латте. На столик крольчиха поставила ноутбук.
Ник сел напротив и посмотрел на неё, как бы извиняясь.
— Вы не против? — спросил он.
Крольчиха отвела взгляд от окна и глянула на лиса.
В глазах её загорелись звёзды, а взгляд будто ожил и принял осмысленные очертания.
— Боже мой! — сказала крольчиха. — Вы — Николас Уайлд?
— Да, — сказал лис.
— Джуди Хоппс, — представилась крольчиха, и Нику показалось, что она со смущением отводит от него взгляд.
«Красавчик, — подумала крольчиха. — Жаль только лис».
— Может быть, мы выпьем вместе за знакомство? — спросил Ник.
— Прекрасная идея, — сказала Джуди.
К их столику подошёл официант и, узнав Ника, улыбнулся.
— Как обычно, мистер Уайлд? — спросил он.
— Как вы относитесь к мясу на столе? — спросил Ник у крольчихи. Ему стоило немалых усилий держать себя в лапах под светом этих прекрасных аметистовых глазок.
— Вполне сносно, — сказала Хоппс. — Если это самое мясо не я…
Они оба рассмеялись.
— Тогда как обычно, — сказал Ник. — Жареного цыпленка с картофелем и морковные ломтики для дамы.
— Нет, мне тоже цыплёнка, — сказала Джуди.
Ник с удивлением посмотрел на девушку.
— Вы не похожи на зверя, который ест мясо. Вы для этого…
Ник хотел сказать: «Вы для этого слишком стройная», но посчитал, что она может решить, будто Уайлд с ней заигрывает.
— Хороший метаболизм, — объяснила крольчиха, поняв, что хотел сказать лис.
Оба рассмеялись.
— Итак, мисс Хоппс… — сказал Ник. — Чем же вы занимаетесь?
— Лезу в личную жизнь зверей, — ответила с усмешкой Джуди.
— Вы…
— Журналист, — ответила девушка. — И меня только что продинамил сенатор штата Лисконсин.
— Эдвард Хряксон? — спросил Ник.
— Откуда вы знаете? — удивилась Хоппс.
— Он единственный из приезжих сейчас в Зверополисе — приехал по поводу судебного разбирательства.
— Вы будете его вести? — спросила Джуди с надеждой.
— К сожалению, нет, — сказал лис. — Мы потеряли его дело, и он пошёл в другую контору.
Джуди грустно отвела взгляд — ей хотелось как можно дольше говорить с этим удивительным и очень милым лисом.
«Конечно, — подумал Ник, увидев грусть в глазах собеседницы. — Ей интересен Хряксон, а не я».
— Может быть, тогда вы расскажете мне о себе? — спросила с надеждой крольчиха.
«Или нет».
— Ну-у-у, живу в Зверополисе с самой смерти моей жены семь лет назад. Переехал сюда, чтобы избавиться от депрессии — Лорен была моим ангелом и главным стимулом для жизни. Теперь я живу ради нашей дочери Элли и стараюсь по мере сил быть хорошим отцом и заменить ей, насколько это возможно, мать.
Джуди смотрела на Ника глазами пятнадцатилетней девчонки, увидевшей вживую рок-звезду. «Он потрясающий, — подумала она. И сразу же себя одёрнула. Очнись, Хоппс, он никогда не сможет снова полюбить, ты же слышала. Тем более, у него есть дочь».
Тем временем Ник снова потерялся в прекрасных аметистовых глазах своей собеседницы.
Она что-то ему говорила, а он, как дурак, смотрел в них и не мог остановиться.
— И тут я ему говорю, — сказала Джуди.
— У вас очень красивые глаза… — выговорил Николас, пялясь на крольчиху. Та смущённо отвела взгляд и стала смотреть в окно.
«Молодец, Уайлд, — подумал лис. — Теперь она ни за что с тобой не заговорит».
— Спасибо, — улыбнулась девушка. — У-у-у вас т-тоже…
Принесли заказ, и Ник с Джуди, продолжая беседу, начали обедать. Когда же с едой было покончено, оба с некоторой грустью посмотрели друг на друга.
— Как вы смотрите на ужин в хорошем ресторане? — спросил лис крольчиху.
— Это прекрасная идея, — сказала Джуди, взяв у стойки в кафе свой зонтик и выйдя под дождь.
Вдруг она заскользила, и лис с трудом успел её поймать.
Джуди показалась ему такой хрупкой, нежной и удивительно приятной на ощупь — её не хотелось отпускать.
Она смотрела на него, даже забыв раскрыть зонт, который она сейчас бесполезно держала в лапе. Вдруг, повинуясь какому-то неведомому порыву, она потянула его за галстук, заставляя нагнуться, и поцеловала. Поцелуй получился очень нежным и дурманящим, и лис на него с удовольствием ответил. Однако через некоторое время звери начали мёрзнуть.
Рассмеявшись от понимания всей абсурдности ситуации, они, под одним зонтом Хоппс, забежали под козырёк его конторы, держа в лапах свои вещи.
— Как насчёт в пятницу в восемь часов? — спросил лис.
— Мне очень удобно, — хихикнула Джуди и, чмокнув лиса в щёчку, побежала ловить ближайшее такси.
Николас Пиберий Уайлд не мог сосредоточиться на работе. Все его мысли были о его сегодняшней дневной знакомой. Она не была похожа на других травоядных, с которыми раньше имел дело Ник. Она была какой-то особенной.
— Эй, Уайлд! — в бокс лиса заглянул фенёк. — Может объяснишь, что это было у офиса сегодня днём?
Ник печально вздохнул.
— Сам не знаю, — сказал он.
— Слушай… — сказал Финн. — В твою личную жизнь я не лезу, но, если Рыжик уронит хоть слезинку из-за тебя и этой крольчихи, я выпотрошу вас обоих и сброшу с моста в реку остатки — и пофиг, что за это я сяду на много лет, а моя крестница останется без отца.
Лис печально вздохнул.
Элли действительно могла стать проблемой, а Финн, когда говорил о «своём Рыжике» на правах крёстного весёлого и любимого дяди, никогда не шутил.
— Я поговорю с ней, — сказал лис. — Тем более ей нужна материнская забота. Я далеко не всему могу её научить.
Финн вздохнул — как бы то ни было, его лучший друг был прав.
— Ладно, Уайлд… Считай, что меня ты убедил, но Элли тебе придётся убеждать самому.
Лис кивнул.
— Уайлд, — из кабинета вышел Буйволсон. — Мы с Финном решили пропустить по банке пива в баре, ты с нами?
— Нет, — ответил Ник. — Мне предстоит тяжёлый разговор с дочерью.
— Это про милашку-крольчиху, с которой ты сегодня обедал? — спросил буйвол.
Лис хлопнул себя по морде — как он мог забыть про камеры наружного наблюдения?
— Ладно, мы пошли, — сказал Буйволсон. — Удачи в разговоре с дочерью.