Второй шанс

Перевод
NC-17
Заморожен
146
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
160 страниц, 46 581 слово, 32 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
146 Нравится 176 Отзывы 59 В сборник

Обед со Снейпом

Настройки
— Ты опаздал. — раздражённо сказал Снейп, когда подросток вошёл в его апартаменты. — Ты был инициатором этих обедов. Я думал, что ты проявишь порядочность и придёшь вовремя. — Извини. — пробормотал Гарри, подходя к столу. — Просто извинения? Никаких оправданий? — Рон потерял свою крысу. — уточнил Гарри, усаживаясь на свое место напротив Снейпа. — Это лучшее оправдание, которое вы можете придумать? — спросил Снейп. — Я ожидал от тебя большего. Может быть, тролль в коридоре, который остановил тебя, или что Пивз мучил тебя и помешал прийти вовремя. — Короста действительно потерялась. — сказал Гарри. — Рон убеждён, что ее съел Живоглот. — Осмелюсь ли я спросить, кто такой Живоглот? Гарри тихонько усмехнулся. — Кот Гермионы. — ответил он, прежде чем откусить рулет. — Кот мисс Грейнджер съел крысу мистера Уизли? Это похоже на начало ужасной истории. — Я не думаю, что Живоглот сделал что-нибудь с Коростой, но Рон сейчас не разговаривает с Гермионой, а я опоздал, потому что пытался помочь ему найти крысу. Снейп закатил глаза, проглотив еду, прежде чем ответить. — Несмотря на нелепые выходки ваших друзей, если мы собираемся сделать эти обеды еженедельными, я надеюсь, что в будущем вы не будете опаздывать. Гарри серьезно кивнул. Он не мог сдержать легкую улыбку. Снейп только что согласился обедать с ним каждую неделю и опекун, казалось, был в хорошем настроении. — На следующей неделе я приду вовремя. — пообещал Гарри. — Даже раньше. Снейп фыркнул от этих слов. — Когда ты сделаешь что-то вовремя у меня будет шок. Гарри улыбнулся словам мужчины. Он не мог поверить в свою удачу. Это был редкий случай, когда Снейп был в таком хорошем настроении. Гарри сразу решил, что ему нужно воспользоваться такой ситуацией. — Можно вопрос? Снейп вопросительно посмотрел на подростка. — Вы пообещаете подумать об этом, а не просто сказать, "нет"? — Абсолютно нет. — ответил Снейп. — Я никогда не буду давать такого обещания ребенку, о котором я буду заботиться. Гарри скривился, съев кусочек курицы. — Я не собираюсь заключать с вами сделки. Если я чувствую необходимость подумать о том, о чем вы хотите спросить, я так и сделаю. Но я не буду ничего обещать. Гарри на мгновение задумался над этими словами, прежде чем решил, что ему нечего терять. В конце концов, ему все равно придется спросить Снейпа, и сейчас он кажется в лучшем настроении. — Вы подпишете мое разрешение, чтобы я мог пойти в Хогсмид? — Гарри изо всех сил старался казаться настолько взрослым, насколько мог. — Нет. — коротко ответил Снейп. — Абсолютно точно нет. Гарри ожидал такого ответа, но он все еще не был готов к чувству разочарования, которое охватило его. Он изо всех сил пытался сдержаться, чтобы не начать кричать на опекуна. — Но все идут.  — Меня не интересуют все. — ответил Снейп. — Ты моя - забота, и ты не пойдешь, пока ты под моей опекой. — Это ведь просто Хогсмид с друзьями. — Сказал Гарри. Он видел, как на лице его опекуна начинает проявляться раздражение, но не мог заставить себя перестать говорить. — И взрослые будут там. Не то чтобы мы были совсем одни. И если ты установишь какие-то правила… вообще любые… Я буду им безупречно следовать. Клянусь! — Я только что установил правило, а ты ноешь по этому поводу, как ребёнок. — парировал Снейп. — Я не ною. — возразил Гарри. Но если быть честным с самим собой, то именно это он и делал. — Именно это ты и делаешь, и неспособность остановить свое детское поведение плохо кончится для вашей задницы. Понятно? Гарри кивнул в ответ. Голос Снейпа был строгим, и Гарри мог бы ударить себя за то, что испортил хорошее настроение этого человека. Почему он не остановился раньше? — И более того. — продолжил Снейп. — Если я слышу, что ты продолжаешь жаловаться, я найду для тебя много работы, пока твои одноклассники будут в Хогсмиде. Гарри хотел закатить глаза, но воздержался. Их пустые тарелки исчезли со стола, а через несколько секунд появились две чашки, чайник с чаем и тарелка с печеньем. В комнате было тихо, когда Снейп наливал каждому по чашке чая. Гарри взял печенье, прежде чем посмотреть в свою чашку. — Как твои занятия? — Хорошо. — коротко ответил Гарри. Несмотря на очень громкий голос в голове, умоляющий его перестать вести себя как придурок, он не мог этого сделать. Его гнев перевешивал здравый смысл. Снейп строго посмотрел на мальчика. — Это ваше последнее предупреждение. Если ты не прекратишь себя так вести, то у тебя будут много проблем. Гарри тяжело сглотнул. Снейп был зол. Его хорошее настроение давно исчезло, и это была вина Гарри. Он не хотел, чтобы это произошло. Он глубоко вздохнул. — Извини. — Шёпотом сказал Гарри. Снейп строго посмотрел на него, прежде чем коротко кивнуть. — Как твои занятия? — снова спросил Снейп. Гарри вздохнул с облегчением. Голос его опекуна был гораздо менее суровым. — Нормально. — ответил Гарри более спокойным голосом. — Прорицания довольно скучное. — Скучно или нет, я ожидаю, что ты будешь усердно учиться. Гарри кивнул. — Вы хорошо учились в школе? — с любопытством спросил Гарри. Он знал ответ ещё до того, как спросил. Снейп не мог плохо учиться. — Я много учился и у меня были хорошие оценки. — ответил Снейп. — У вас было время веселиться? Вопрос вылетел изо рта Гарри прежде, чем он успел себя остановить, и он сразу же пожалел об этом. — Вы приехали в Хогвартс не для того, чтобы повеселиться. Вы здесь, чтобы учиться, и я намерен убедиться, что вы делаете именно это. — Профессор Трелони, кажется, думает, что я умру. — Что? — Она сказала, что видела Грим в моей чашке. — Сибилла Трелони предсказывала смерть одного ученика в год с тех пор, как она работает в этой школе. Ни один из них еще не умер. Видеть предзнаменования смерти — ее любимый способ приветствовать новый класс. — Она сказала, что Грим — гигантская собака. Я просто подумал… — Гарри замолчал. — Очевидно, о чем ты думал, Гарри. Однако, как я уже сказал, Сибилла склонна к драматизму. Ты в безопасности в этой школе. — У меня завтра защита от темных искусств. — без предупреждения Гарри сменил тему. Меньше всего он хотел, чтобы Снейп напомнил, почему ему нельзя позволять ехать в Хогсмид с друзьями. — С новым учителем — Профессор Люпин. — добавил Снейп. — Он кажется довольно умным. Снейп приподнял бровь при этих словах. — Он знал, что делать в поезде, когда напал дементор. — заметил Гарри. — Любой, кто хоть немного разбирается в дементорах, знает, что делать в таких ситуациях. Его действия вряд ли делают его умным. — Он тебе не нравится? Снейп строго посмотрел на Гарри, но не произнес ни слова. — Я просто имел в виду, что ты не такой, как он. — неловко поежился Гарри. Он знал тот взгляд, которым одарил его Снейп. — Неважно, что я думаю о учителе. Это не имеет ничего общего с тем, как ты должен вести себя на уроках. — Нет, я знаю. — быстро ответил Гарри. — Мне просто интересно, вот и все. Снейп приподнял бровь, прежде чем взять свой стакан. Он сделал большой глоток, затем поставил стакан на стол и ответил Гарри. — Единственное, чем вам нужно заниматься — это учёба. Гарри кивнул. — Устный ответ. — попросил Снейп. — Да. — ответил Гарри. — Да, сэр.
Примечания:
146 Нравится 176 Отзывы 59 В сборник
Отзывы (10)