ID работы: 9639434

Держи меня за руку...

Гет
NC-17
Завершён
35
Размер:
47 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 14 Отзывы 13 В сборник Скачать

Она сказала: «Да.»

Настройки текста
      «Главное событие уходящего лета наконец свершилось - Гермиона Джин Грейнджер и Рональд Биллиус Уизли, герои войны, известные своими выдающимися подвигами, связали свой любовный союз свящёнными узами брака в замке Камелот, где, как известно из истории магии, проживал великий волшебник Мерлин.       На торжестве, в полном составе, несомненно, присутствовала чета Уизли, породнившись с магловским семейством Грейнджеров, а так же все без исключения члены Ордена Феникса, высокопоставленные работники Министерства Магии, рядовые сотрудники Отдела Магического Правопорядка, волонтеры общества «Гражданской Ассоциации Возвращения Независимости Эльфов», преподаватели Школы Чародейства и Волшебства «Хогвартс», и, несомненно, Гарри Поттер, известный как Мальчик-Который-Выжил, посетив торжество своих близких друзей в компании молодой супруги Джиневры Поттер (ранее - Уизли, прим. Ред.).       Размах торжества поразил даже опытных организаторов свадебных мероприятий: в отличии от тайной свадьбы Поттеров, которая прошла без масштабных празднеств и внимания прессы, свадьба Уизли и Грейнджер отгремела на ура. Невеста, в расшитом зачарованной вышивкой платье с многометровым шлейфом, а также роскошной тиаре известных магловских творцов, и жених в своём лучшем костюме, любезно предоставленном салоном мадам Малкин по индивидуальным неповторимым эскизам. Роскошный фуршет на несколько тысяч человек, подготовленный домовыми эльфами под покровительством Ассоциации (к слову, труд домовиков был оплачен в полном размере), живая музыка, танцы и удивительно живописный пейзаж графства Чешир, скрасивший взоры прибывших гостей, а счастливые лица виновников торжества говорят лишь об одном - настоящая любовь определенно существует.       Редакция «Ежедневного Пророка» сердечно поздравляет новобрачных с этим замечательным событием и охотно присоединяется к тёплым поздравлениям гостей...»       Малфой нервно отбросил от себя газету, выплюнув несколько непристойных ругательств. - Рыжий козел, - процедил сквозь зубы юноша.       Сначала именитый друг, потом вечная слава, теперь девушка, которую он горячо любил долгие годы. Почему? Почему болван Уизли имеет все, о чем можно только мечтать, пока Драко – наследник древнего богатого рода чистокровных аристократов долгие годы пытается отмыться от репутации, не имеющей к нему никакого отношения? Возможно, если бы предвзятый Поттер тогда ехал в купе с ним, а не с этим конопатым придурком, все сейчас было бы иначе.       Ещё раз взглянув на смятую газету, на которой красовался снимок ослепительно-красивой Гермионы в белоснежном платье, усыпанном мерцающими камнями, Драко грустно вздохнул и погрузился в тяжелые раздумья, совсем позабыв о рабочих поручениях.       После окончания войны, Драко Малфой больше всего не хотел снова оказаться в ситуации, в которой от него ничего бы не зависело, поэтому первое, что он сделал после сдачи Ж.А.Б.А. – оборвал все прежние контакты, связываясь лишь с матерью и, что удивило его самого, с Пэнси, которая неожиданно для всех и вопреки строгим запретам родителей, вышла замуж за магла. Юноша отказался от семейного состояния, съехал из Малфой-мэнора и устроился на работу в Гринготтс, чтобы оплачивать крохотную квартирку, которую смог позволить себе на жалование сотрудника банка, упорно продвигаясь по карьерной лестнице без покровительства своего семейства вот уже несколько лет.       Ради Нарциссы он все же был вынужден заставлять себя посещать семейные торжества, изо всех сил сдерживая своё презрение к отцу, которого винил в крахе престижа семьи Малфоев. Драко давно выбросил из головы прежние суждения о чистокровных, полукровках и маглах, надеясь объясниться с Гермионой, как только наладит свою жизнь.       Но он не успел. И теперь Грейнджер останется лишь несбыточной мечтой, улыбаясь ему со страниц «Пророка» и карточек «Шоколадных ляушек». На снимке в газете она выглядела такой счастливой, и для Малфоя это была единственная причина не вмешиваться в ее жизнь, продолжая оставаяться в ней безмолвным свидетелем. Важно было только счастье Гермионы, неважно, с ним или с придурком Уизли.       Тягучие думы Драко прервал оглушительный звук сирены, означающий конец рабочего дня.       «Чертов «Пророк».» - со злостью подумал парень, собирая документы, которые не успел подготовить, погрузившись в трясину собственных сожалений. Отложив несделанную работу до завтра, Драко убрал в карман аккуратно упакованный в подарочную обертку небольшой сверток – подарок матери на ее сегодняшний день рождения.       Нарцисса была единственной причиной, по которой он возвращался в родительский дом – именно она своей всепоглощающей добротой спасла его и, к большому сожалению Драко, Люциуса от заключения в Азкабане. Однако ее храбрый поступок так и не избавил семью от порицания, несмотря на то, что сам Поттер требовал оправдать Малфоев и оставить их полноценными членами общества, не лишенных возможностей на беспроблемное будущее.       Он вышел из «Гринготтса», подняв ворот пальто, чтобы прохожим не удавалось рассмотреть его лицо. После прошедших событий парень сторонился людей, предпочитая гордое одиночество шумным компаниям, в которых когда-то давно проводил все свое свободное время. Теперь Косой переулок, прогулки по которому раньше были его любимым занятием, казался чужим и неприветливым, несмотря на яркие знакомые витрины, которые так завораживали юношу в детстве.       Торговый центр «Совы», где на первом курсе он выбирал филина, лавка Оливандера, где Драко приобрел новую волшебную палочку после битвы за Хогвартс, битком набитый «Флориш и Блоттс», который навеял воспоминания о Гермионе, любимыми местами которой всегда были библиотека или книжный, «Всевозможные волшебные вредилки» с толпящимися внутри и снаружи посетителями. «Гребаные Уизли заполонили всю мою жизнь.» - пронеслась в голове сердитая мысль. Однако все эти магазинчики со сверкающими окнами были ему совсем не нужны – он искал цветочную лавку, чтобы купить Нарциссе букет ее любимых цветов.       Скромная вывеска, выдержанная в спокойных тонах, весьма существенно выделяла небольшой магазинчик среди остальных. В огромной витрине расположились цветочные композиции, выполненные, по мнению Драко, с невероятно утонченным вкусом. Пионы, розы, лилии и несколько десятков других видов цветов и декоративных растений, названия которых были неизвестны юноше, прекрасно гармонировали друг с другом, и, что отметил юноша, были украшены без использования кричащих оттенков, которые так любили флористы во многих цветочных. «Маме бы здесь понравилось.» - подумал парень, читая название магазинчика, чтобы запомнить. «Гринграсс.» - гласила надпись глубокого зеленого цвета на светлом, чуть позолоченном фоне. Название показалось Малфою очень знакомым, однако он не стал утруждать себя попытками вспомнить, где раньше он видел или слышал это слово. Драко зашел в лавку, о чем оповестил мелодичный звонок колокольчика.       За прилавком, спиной к двери, словно не обращая внимание на вошедшего посетителя, стояла девушка, грациозно пританцовывая в такт музыке, приятно обволакивающей помещение цветочной лавки. Юноша оглянулся по сторонам: вдоль стен, уходя вверх к потолку нескончаемым ковром, усыпанным растениями на любой вкус, росли всевозможные и невозможные цветы. Светлый и просторный магазинчик напоминал винтажную теплицу французских садов, в которых часто прогуливалась Нарцисса, когда Драко был маленьким. Роскошные букеты стояли в позолоченных вазонах на мраморном полу, благоухая приятным тонким ароматом, который, несмотря на обилие цветов, не бил в нос резким коктейлем несочетаемых запахов. Мимо Малфоя пролетела бабочка, опустившись на крупный бутон нежно-розовой гвоздики, и его губы невольно расплылись в улыбке. Все вокруг казалось парню фрагментом из сказочных книг, которые часто листала его мать, сидя на веранде Малфой-мэнора. Это был не магазин на промерзшем от наступающей осени переулке, выложенным стертой тысячами подошвами ботинок брусчатке, а единым реверансом красоте всего этого мира. - чем могу помочь? – раздался мелодичный женский голос.       Драко оторвал взгляд от окружающего его великолепия, позабыв где находится. Девушка наконец развернулась к нему, приветливо улыбаясь посетителю. Темные длинные волосы, убранные в хвост с небрежно спадающими на худое лицо прядками, обрамляли ярко выраженные скулы, подчеркивая бледность кожи и выделяя алые губы, которые тепло улыбались Малфою. Темные густые брови, длинные ресницы и голубые, как волны лазурного берега, глаза, пристально глядевшие на него, чуть прищурившись, словно она узнала его, но не была в этом уверена. Хрупкую фигуру с тонкой талией подчеркивало темно-зеленое платье в горошек, поверх которого был надет рабочий фартук из льна, а из кармана торчали садовые ножницы и волшебная палочка. Девушка была очаровательна, прекрасно дополняя красоту и атмосферу магазинчика. Ее тонкие, изящные пальчики с тонкими изысканными украшениями продолжали перебирать стебель диковинного цветка, избавляя его от лишних листочков, и Драко завороженно не мог оторвать взгляд от ее рук. - мне… - запнулся он, вспоминая цель прихода в лавку, пока, наконец, не вернул привычное самообладание и холодность – мне нужен самый роскошный букет, который вы только можете мне предложить. - есть ли какие-то пожелания? – спросила юная цветочница. - пожалуй, пусть в нем будет как можно больше белых цветов. И, будьте добры, украсьте вот этим. – протянул он ей сверток с подарком.       Девушка забрала подарок, слегка коснувшись ладони Драко холодными пальцами.       Она увлеченно размахивала волшебной палочкой, и изо всех уголков магазинчика к ней устремились цветы: пушистые белоснежные гортензии, нежные розы и пионы, воздушные веточки хлопка и пышные бутоны лютиков аккуратно разложились на деревянном прилавке, и цветочница принялась обрезать стебельки и добавлять цветы в композицию, которой занималась до прихода юноши, примеряя друг к другу бутоны, откладывая в сторону те, что посчитала лишними.       На глазах Драко ловкие пальчики с изысканными серебряными кольцами создавали удивительной красоты букет. - у вас тут очень красиво… - заметил Малфой, не отрывая заинтересованный взгляд от рук цветочницы. - спасибо. – улыбнулась она, не отвлекаясь от работы, задумчиво закусив губу. - почему бы просто не взмахнуть палочкой? – нетерпеливо спросил он. – разве не быстрее? - вся красота исходит от тепла рук. – сказала девушка, посмотрев ему в глаза. – никакое колдовство не способно сотворить большую красоту, чем человек. Вся магия в людях.       Драко удивленно замолчал, обдумывая сказанное. Он всегда старался делать любую работу с помощью нужного заклинания, не задумываясь о том, чтобы сделать хоть что-то самому, ведь к «магловским замашкам» парень не был приучен, справляясь волшебной палочкой или домовиками, выполняющими все, что он только мог пожелать.       Цветочница тем временем внимательно вращала в руках пышный букет, придирчиво разглядывая каждый лепесток, поправляя бутоны и листья и укладывая композицию в большую корзину. - стоит разбавить цветом, как считаете? – спросила она юношу. Он рассеянно кивнул в ответ, не видя необходимости, но почему-то полностью доверяя ее вкусу.       Девушка добавила пару веточек твидии, взмахнула волшебной палочкой и кончики белоснежных лепестков окрасились в нежно-голубой, заметно освежив букет. - пожалуйста, сэр. Ваша корзина любви готова. – улыбнулась цветочница, довольно любуясь своим творением. – неплохо получилось. - это восхитительно! – воскликнул Малфой, разглядывая букет. – сколько с меня? - пусть будет моим подарком. Надеюсь, дама вашего сердца будет довольна. - это для моей мамы. – усмехнулся парень, слегка покраснев. – у нее сегодня день рождения.       Девушка тепло улыбнулась в ответ, протягивая Драко корзину. Ловким движением он достал из бумажника несколько монет, предусмотрительно отложенных перед выходом из банка и положил на прилавок. - я все же настаиваю. - учтиво сказал юноша, поспешив покинуть магазин. - всего доброго! – попрощалась девушка, провожая его взглядом. - до свидания!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.