100 Дней Драбблов

Перевод
R
Завершён
779
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Гермиона Грейнджер/Пэнси Паркинсон, Гарри Поттер/Рон Уизли, Сириус Блэк/Лили Поттер, Тедди Люпин /Джеймс Сириус Поттер, Сириус Блэк/Ремус Люпин/Джеймс Поттер, Пэнси Паркинсон/Блейз Забини, Полумна Лавгуд/Рольф Скамандер, Гарри Поттер/Джинни Уизли, Гарри Поттер/Северус Снейп, Флёр Делакур/Билл Уизли, Андромеда Тонкс/Тэд Тонкс, Гарри Поттер/Фред Уизли, Дин Томас/Блейз Забини, Тедди Люпин /Лили Полумна Поттер, Полумна Лавгуд/Джинни Уизли, Симус Финниган/Дин Томас, Невилл Долгопупс/Джинни Уизли, Гермиона Грейнджер/Драко Малфой, Ремус Люпин/Лили Поттер, Джеймс Поттер/Лили Поттер, Гермиона Грейнджер/Рон Уизли, Артур Уизли/Молли Уизли, Ремус Люпин/Гидеон Пруэтт, Роланда Трюк/Минерва МакГонагалл, Лаванда Браун/Рон Уизли, Гермиона Грейнджер/Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер/Чарли Уизли, Ремус Люпин/Нимфадо́ра Тонкс, Драко Малфой/Гарри Поттер, Перси Уизли/Оливер Вуд
Размер:
149 страниц, 38 155 слов, 101 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
779 Нравится 149 Отзывы 161 В сборник

Хижина (Сириус Блэк/Джеймс Поттер/Ремус Люпин)

Настройки
— Ну, что ты думаешь? — Спросил Джеймс с плохо скрываемой тревогой на лице. Он пытался скрыть это своим обычным добродушным возбуждением, но этого явно было недостаточно. Ремус и Сириус оглядели крошечную однокомнатную хижину перед ними. Но это было не так... ужасно. Строение было намного лучше, чем лачуга, но все же в нем сохранилось какое-то качество... заброшенное? Негодное? Какое-то такое, что давным-давно должно было сгореть дотла? Сириус не был уверен, что именно это было. Молодые люди уже несколько месяцев поговаривали о совместном отпуске, и Джеймс был слишком счастлив, чтобы предложить им старый охотничий домик Гончара в Северной Шотландии. Это было не совсем то, что хотел Сириус, но единственное время, когда они все могли уйти с работы, была неделя полнолуния, и им нужно было безопасное место для Ремуса, чтобы трансформироваться. — Сколько, ты говоришь, прошло времени с тех пор, как твоя семья была здесь? — Спросил Ремус гораздо тактичнее, чем Сириус мог надеяться. Джеймс только пожал плечами. — Так что нам придется разбросать несколько очищающих заклинаний вокруг. Мы здесь, и это будет очень весело! Кроме того, — добавил он, приподняв бровь. — кровать очень массивная. Здесь мы можем заниматься самыми разными вещами. Это было правдой, кровать была слишком большой, и Сириус думал обо всем, что они могли бы сделать на ней. Однако при ближайшем рассмотрении ее он сморщил нос. — Эти простыни испачканы! — Постирать? — С надеждой спросил Ремус. — Мы все обдумаем. — Сказал Джеймс, снова стараясь говорить бодро. — Это похоже на кемпинг, но с реальной структурой. — Я не буду гадить в дыру в земле. — Твердо сказал Ремус. — Это отвратительно. Сириус вздохнул и со всем тактом и дипломатичностью, на которые был способен, сказал: — Мы могли бы снять в отеле комнату, а потом вернуться сюда на полнолуние. Джеймс выглядел немного удрученным. Он знал, что парень был так же разочарован состоянием каюты, как и все они, но отчаянно пытался спасти ситуацию. — Да, наверное, так будет лучше. — Согласился парень. Ремус подошел к Джеймсу, обнял его и легонько поцеловал. — Спасибо, что все это устроил, дорогой. — Он жестом пригласил Сириуса присоединиться к ним и тоже поцеловал его в губы. — Уже поздно. Ни в одном отеле не будет готов номер так поздно. Почему бы нам не остаться здесь на ночь, не опробовать постель, а завтра мы поедем в Инвернесс. Глаза Джеймса загорелись. — Неужели? Сириус улыбнулся ему и сказал: — Конечно, Джеймс, но только если ты почистишь простыни.
Примечания:
779 Нравится 149 Отзывы 161 В сборник
Отзывы (1)