Счастливый конец для утопленника

R
В процессе
511
6
автор
Mila Mur. бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 139 страниц, 42 161 слово, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
511 Нравится 195 Отзывы 315 В сборник

Везет, как утопленнику (4)

Настройки
Утром они встали рано, солнечные лучи только показывались над лесом. Молчаливый Янь Тао с кривым подобием на улыбку повел на восток. Мир только просыпался, в низинах стелился туман, роса оседала на одежде, а птицы чирикали высоко в кронах деревьев. Поэтическое настроение портил только урчащий желудок, но они упорно продолжали путь. — Янь Тао, почему ты всегда улыбаешься? — спросил И Ван днем на привале, рассматривая мелких рыбок в тихом ручье. — Меня так учили, — Янь Тао подошел ближе, отражение его лица появилось на воде рядом с отражением И Вана. Их сходство стало как никогда заметно. Одинаковые черные глаза, узкое лицо и длинные ресницы. Только И Вану от мамы досталось двойное веко и непослушные волнистые волосы, а братик больше похож был на отца — коренного китайца. — Тетя говорила, все мои родные — и мама, и папа — всегда улыбались, — Янь Тао попытался схватить рыбку за хвост, но она улизнула, — я, правда, не знаю почему… Он оглянулся на брата. Тот пожал плечами. — Да мне все равно. Лучше давай думать, где еду найти. Потерев урчащий живот, Янь Тао согласился. Шли они до заката. Ягоды, которые они собрали и уложили в кулек, уже закончились, и голод вспыхнул с прежней силой. Лес давно кончился, сменившись редкой рощицей, а затем лугами и полями риса. Они шли по наезженной двухколейной дороге, которая, по словам Янь Тао, вела в город. Под стрекот кузнечиков и крики птиц они вошли в деревню. «Плохой знак… Опять деревня, опять закат…» — думал И Ван, готовый уже жевать траву от голода. Селяне косились на них недружелюбно. Грязные оборвыши, не пойми откуда вылезшие. Попрошайки, ворьё! — Мне деньги никогда не давали, — шепнул Янь Тао. Ну, красота! Жаль, только сейчас выяснилось. Надо было свиснуть пару побрякушек из того дома! Система, по какому курсу можно обменять баллы на деньги? [Материальную поддержку пользователь обеспечивает себе самостоятельно.] Да иди ты… Как манерам учить — так она первая, а попросишь денюшкой помочь — сразу в кусты! Так не честно. Что ж, система с моралью, тогда не жалуйся. — Придется коммуниздить, — со вздохом выдал И Ван, лукаво ухмыльнувшись вопросительно улыбающемуся брату, — По старому советскому принципу. Добавил он, приведя Янь Тао еще в большее замешательство. Взгляд того стал обеспокоенным, и он потянулся ко лбу старшего. [Кража преследуется по закону. Вору отрубают руку, забирают все вещи и бросают в реку.] Просьба помочь все еще в силе! [Материальную поддержку пользователь обеспечивает себе самостоятельно.] И Ван закатил глаза. — Янь Тао, послушай меня. Мы сейчас проходим деревню и прячемся в лесу. Жди меня и никуда не уходи, хорошо? — он заглядывал братишке в глаза. Тот нервно улыбнулся, неуверенно кивнув, — Если что-то пойдет не так, они будут искать тебя. Беги в лес. Я выберусь сам, не подвергай себя опасности. Они перешли небольшую речку и вышли за ворота на другой стороне селения. И, хотя мальчик был недоволен, он все же послушался, пожелал удачи и скрылся в чаще леса. Теперь, если И Ван облажается, Янь Тао сможет убежать. Идя в обход, за заборами в густой траве, парень в щели просматривал внутренние дворы. И чего его понесло приключения искать… Вдруг и правда заломают? Зачем он брату однорукий? Но отступать уже поздно. Так думал И Ван, выискивая дом побогаче. Ровные грядки, пара рыжих коров, жующих траву, красивый черный ханьфу с золотом по рукавам сушится без присмотра… Так, вот и добыча. Ладно. Раньше встанем — раньше выйдем. И Вана неожиданно охватила дрожь. Он вздохнул и щипнул себя за щеку. Боль отрезвила. «Что ж, делать нечего. Кушать хочется, а времени работать нет,» — уговаривал он себя, — «Нам надо быстрее в город, а там нужны будут деньги. Тут рядом с одеждой и мешок лежит, другого шанса не будет…» И он решился. Перелез через забор, пригнувшись, по дуге в нескошенной траве он добрался до добычи. Первой схватил сумку, она была крепкой, кожаной и тяжелой («Это золото!»), вторым — потянул ханьфу. Раздался треск ткани. В доме послышался плеск. И Ван замер, парализованный страхом. Ну, зачем он полез? Ну, зачем? Он хотел отпустить ханьфу и убежать с сумкой, но некто схватил его за руку. Появился перед ним и схватил! Парень чуть не заорал. Хватка оказалась стальной, а рука горячей. Мужчина явно вышел из купальни, на тело были наброшены только нижние одежды… И Ван поднял взгляд, и его сердце упало в пятки. Знакомые болотные глаза грозно взирали на него. Неудавшийся вор сглотнул вязкий комок в горле. Мыслей о спасении уже не было. Ну, как он мог не узнать этот ханьфу? Эта золотая полоса, черный цвет!.. Ой, дура-а-ак… [Сюжет идет согласно понятиям «динамично» и «увлекательно».] Ну, бл… Мастер Янь дернул застывшего от страха И Вана за руку ближе, и тот мигом очнулся. Темные глаза будто посветлели, этот демон склонил голову на бок, изучая позднего «гостя». Система! Система, спасай! И Ван замер, как кролик перед удавом, дыша через раз. [Внезапный поворот сюжета размера «Рояль в кустах»: все очки. Услуга предоставляется лишь в исключительных случаях.] «Бери», — шепнул парень, пытаясь унять бухающее сердце. Страшно-то как…
511 Нравится 195 Отзывы 315 В сборник
Отзывы (3)