ID работы: 9643239

Stay Gold

Гет
PG-13
В процессе
72
автор
kkeion бета
Размер:
планируется Миди, написано 25 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 25 Отзывы 36 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
       Домик, в который они попали, выглядел заброшенным. Некое подобие маленькой избушки, в которых живут страшные ведьмы на окраине леса из страшилок детства. Мисс Бэгшот увела Гарри на второй этаж, оставив Гермиону внизу, несмотря на ее протесты: все же оставлять его одного нельзя было. Это место было слишком важным для Гарри, и Волан-де-Морт прекрасно об этом знал.       Прошло минуты две, наверное, как Гарри ушел с миссис Бэгшот. Гермиона сидела в гостиной и чувствовала себя совсем некомфортно: все вокруг было мрачным, света почти что не было. Гермиона привычно посмотрела на потолок, чтобы увидеть хоть малейший источник света, однако он был пустой. Единственное, что было странным, так это пятна, какие-то темные пятна.        — Люмос! — прошептала Гермиона, и на конце палочки зажегся свет, — О Мерлин, это что... кровь? Неужели, это действительно… Гарри!..       Она побежала на второй этаж, куда увела Гарри Батильда (хотя под маской мог скрываться кто угодно). А ведь Гермиона чувствовала, что не надо было приходить в Годриковую впадину. Её палочка в руке дрожала, выдавая беспокойство и страх за лучшего друга. Оказавшись на втором этаже, Гермиона на миг остановилась, пытаясь понять, куда они направились. Вокруг было слишком тихо, вдруг Гермиона увидела слабое мерцание на полу. Это была … слизь?!       — Гарри!       Она направилась к комнате, из которой вдруг раздался крик. Разбив Бомбардой дверь в щепки, она остановилась как вкопанная. Её мозг отказывался переваривать увиденное: словно в маггловских ужастиках, изо рта Батильды выползала змея. Она была огромная, склизкая, темно-зеленая.       — Так вот откуда кровь, — прошептала Грейнджер, замерев с вытянутой в руке палочкой. Она пыталась незаметно идти к Гарри, — Ты в порядке?       Поттер кивнул, хотя его лицо было белее муки, он попытался улыбнуться, словно извиняясь. Змея смотрела на него не двигаясь, палочка Гарри была направлена ей в голову. Он пытался не обращать внимания на тело миссис Бэгшот, хотя это было очень трудно. Вдруг Гарри почувствовал мгновенную боль в голове. Риддл узнал…       — Гермиона, уходим! — он пытался подбежать к ней, чтобы взять за руку и трансгрессировать, однако Нагайна устремилась к нему, и Поттер от неожиданности зажмурил глаза…       — ГАРРИ, УХОДИ! — Мальчик-который-выжил увидел, как его лучшая подруга мешком картошки упала перед ним.       Вдруг раздался треск, и все вокруг стало темным. Не стало ни Гермионы, ни Нагайны, ни Волан-де-Морта. Гарри даже не мог сказать, существовал ли он. Темно. ***       Генри Стоун жил в Годриковой впадине всю свою сознательную (и не сознательную тоже) жизнь, и с уверенностью мог сказать, что это место одно из самых тихих в Англии, особенно в такое непростое время. Работа в Аврорате, однако, научила его одному очень простому, но действенному принципу: доверяй, но проверяй. И вот, однажды утром, увидев в своем саду израненную девушку, он первым делом выхватил палочку и осторожно подошел к ней. Из шрама, который был в опасной близости от артерий, лилась кровь. Сама она была в довольно-таки неухоженном состоянии. На шее была подвеска, которую как будто распилили надвое. Острые зубцы вонзились в кожу, вследствие чего шрам был еще глубже. Генри мог поклясться, что это был укус. И уже это наталкивало на определенные размышления.       Прошло уже несколько дней, а она все не приходила в себя. Порой бредила, и приходилось сбивать высокую температуру. Но это, оказывается, было полезно и для него. Слишком долго он был один. И вот, почувствовал себя нужным. А ведь девчонка совсем не простая: он нашел у неё маленькую сумочку, однако открыть и увидеть содержимое не смог. Видимо, она наложила защитные чары.       «Что же с ней произошло?» — Этим вопросом Генри задавался уже второй день. Однако девушка не спешила приходить в себя, ответить на его вопросы было некому. Видимо, придется еще подождать. Он выключил свет в лампе и вышел, тихонько закрыв за собой дверь. ***       Гермиона была в гриффиндорской башне. Золотые и красные цвета украшали всё пространство, теплый камин согревал всех, даря тепло. Она была счастлива. Вдруг из темных углов комнаты стали вылезать змеи, Гермиона пыталась убежать, но они окружали ее со всех сторон, она зажмурила глаза и закричала…       — Нет! — девушка открыла глаза, она находилась в маленькой комнатке. Видимо, уже наступила ночь.       Ей вспомнилось их последнее с Гарри приключение, и страх начал покрывать ее полностью. Она испуганно озиралась по сторонам. Место ей было незнакомо, на тумбочке рядом она увидела свою палочку и сумочку. Комната не отличалась роскошью: маленький шкаф, стол, шторки на окне, тумбочка и стул. Гермиона аккуратно встала, горло неприятно саднило. Она нащупала бинты, видимо, Нагайна сильно ее поистрепала. Тело не слушалось, все вокруг плыло. Она взяла в руки сумочку и палочку, взмахнула ей пару раз и, убедившись в том, что она работает, начала искать выход из этого дома. Оставаться здесь было опасно, и нужно было найти Гарри. Она уже собиралась надевать мантию, как вспомнила про медальон.       — Он был у меня на шее, где же он, — шептала про себя девушка. Она смотрела на тумбочке, в шкафу, на столе, не было нигде хотя бы намека на медальон. Гермиона начинала паниковать. Вдруг они потеряли его, и тогда все, что они сделали, было насмарку? — Должен же он быть где-нибудь здесь, где же ты.       Вдруг она услышала осторожные шаги за дверью – кто-то направлялся сюда. Она моментально подняла палочку и попыталась спрятаться под мантией как можно незаметнее, наложив вокруг себя чары, не пропускающие звук.       Дверь отворилась, и внутрь зашел мужчина лет пятидесяти. Он был чем-то похож на Грюма: такой же осторожный и хмурый. Мужчина посмотрел на кровать и, не увидев девушки, выхватил палочку и осторожно зашел в комнату. Мимолетный взгляд, брошенный на тумбочку, дал понять, что она проснулась и забрала свои вещи.       «Но далеко уйти не могла, так как состояние не самое лучшее, значит, она должна быть здесь».       — Не прячься, выходи, я не причиню тебе вреда. — Гермиона молчала: он не вызывал доверия, — Если бы я хотел тебе навредить, то даже спасать не стал бы, оставил бы умирать перед домом Батильды и все.       Гермиона пропустила смешок мужчины и также напряженно смотрела на него. Время терять нельзя, еще немного и он обнаружит ее, не зря ж так внимательно рассматривает комнату. Надо действовать.       — Экспеллиармус, — тихо прошептала она, и палочка Стоуна полетела ей в руки. — Инкарцеро.       Генри упал на пол, прочно связанный верёвками. «А девчонка-то неплоха. Надеюсь, она не связана с той кучкой ненормальных, называющих себя ПСами».       — Ну, вот видите, я связан, моя палочка у вас. Вы можете наконец-то показаться. Все равно в таком виде далеко не уйдете, — Гермиона слышала насмешку в его голосе, но ослабленный организм был согласен с ним. Какова вероятность того, что она не упадет в обморок, выйдя за порог? Но и человек этот был ей незнаком.       — Меня зовут Генри Стоун, не знаю, говорит ли вам это имя и фамилия что-нибудь, — Гермиона покачала головой. Она впервые слышала об этом человеке. — Я живу в Годриковой впадине с самого рождения, однако общаюсь близко не со всеми, видите ли, предпочитаю быть один. Если кто-то и бывает тут, то только мой старый друг, да его сын с друзьями. Никак не дают покоя, знаете ли, расскажи, да расскажи. Ах да, я работаю в Аврорате, знаете скучать не приходиться. — он смотрел прямо на то место, где стояла мисс Грейнджер.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.