Исправление Круэллы
1 января 2025 г., 08:18
У Круэллы все валится из рук. Ни одна вещь в мире теперь не приносит ей радости. Силы на исходе. Она изводит Аниту так, что у той всячески появляется желание уволиться. Де Виль мстит и вымещает бессилие.
Все мысли Круэллы о няне. Глаза жжет от слез и стыда, когда вспоминает выражение глаз Мэри, когда она отвергла ее ухаживания. Тихая грусть, незнакомое чувство, наполняет до краев. Она не привыкла к насмешкам над собой.
Наступает день, когда она сгружает все свои дорогие шубы в подвал и забивает гвозди на дверь со злостью. Она берет отпуск и запирается дома, боясь расклеиться как бумажный кораблик. Круэлла целыми днями смотрит в одну точку. И плачет. Впервые в жизни.
Желанный свет глаз Поппинс стал для нее нестерпимым пламенем, которое сжигает все на своем пути. Сердце сдавливает от печали. Круэлла не знает, как ей быть. Звонки от поставщиков и кредиторов домой уже после ее отпуска не заканчиваются. Ей все противно. Круэлла же не может сосредоточиться ни на чем и игнорирует их. Дни сменяют друг друга. Она теряет свой бизнес…
— Вам стоит посмотреть на жизнь с другого угла, мисс Де Виль. Счастье ближе чем кажется.
Когда она видит няню на пороге, то вздрагивает. Глаза ее широко раскрываются. Мэри улыбается уголком губ и без приглашения заходит в дом. Круэлла не понимает, что той нужно, но старается не терять лица.
— Вы, кажется, не желали меня видеть.
— На сегодняшний день вы уже не то зло, которое заслуживает кары. Вы исправились.
Круэлла с тоской смотрит в глаза Мэри, не понимая смеется она над ней или испытывает.
— Зачем вы здесь, Мэри?
— Я прихожу только к тем, кому я нужна. И сейчас я нужна вам.
— Но я вам без надобности.
Мэри не ответила, а осторожно взяла Круэллу за руку и повела в сторону заколоченного подвала. Де Виль, дрожа от прикосновения, ничего не понимала. Мэри же только щелкнула пальцами, как доски отпали в сторону. И Круэлла увидела кучу редких диких животных, которые, усмиренные, не спешили нападать. Круэлла решила, что сошла с ума. Но Мэри удержала ее от падения.
— С вами все в порядке.
— Как… Как это? — с дрожью произносит де Виль. Но тут она видит нежную улыбку Мэри, которая обращена к ней. И забывает обо всем.
— Любовь творит чудеса, мисс де Виль. Даже с вами.
Де Виль опускает взгляд в пол.
— Вы давно обо всем догадались?
— Когда газеты пестрили заголовками о том, что ваш бизнес уходит с рук, я поняла, что ваши чувства ко мне глубже обычной интрижки.
— Вы во всем любите серьезность?
Мэри усмехается, снимает перчатки, а потом осторожно обнимает Круэллу, целуя ее в висок.
— Я такой же серьезный человек, как и вы.
Круэлла тает от ее прикосновений. Она жмурится и чувствует слезы на своем лице.
Ее тоже могут любить.