Глава 17
20 февраля 2021 г. в 20:28
— Тебе лучше уходить, — предупреждает Джеймса Вуд.
— Гнев Симмонс?
— Он самый. И ее не остановит то, что вы не особо много общались, — усмехается Джесс.
— А ты?
— Выдержала не одну ее лекцию и, как видишь, — девушка прокрутилась вокруг своей оси, — еще жива.
— Удачи, — рассмеялся Джеймс и направился в противоположную Джемме сторону.
Джессика же натянула на себя самую невинную улыбку и направилась навстречу подруге, попутно ставя блок в ее сознании.
Джемма Симмонс, заметя приближавшегося телепата, сразу начала с главного:
— Ты хочешь испортить свое же здоровье?
— С чего бы это?
— Не строй из себя дурочку, Джесс, — Джемма уже подошла к Вуд. — Вчера ты весь день провалялась в отключке, а сегодня уже рванула на тренировку. Такими темпами к концу недели ты превратишься в ходячий овощ, хотя не факт, что сил хватит и на ходьбу.
— Но сейчас я себя чувствую просто прекрасно, — возразила Вуд.
— Это только пока. И кстати, — Джемма оглянулась, — где Джеймс? Ты говорила, что он с тобой в зале.
— Хочешь и его отчитать? Он, между прочем, тоже лежал без сознания, — Джесс не знала, что было с Барнсом, но пыталась придумать хоть какие-то аргументы в свою пользу.
— Вот и не угадала, — девушка снова повернулась к телепату. — Помогла ему сыворотка или это ты взяла большую часть удара на себя не знаю, но он был в более-менее нормальном состоянии и хотя бы в сознании.
— Ну и ладно, — еле слышно буркнула Джессика и скрестила руки на груди.
— Так где он?
— Для чего тебе Баки?
— Не волнуйся, отчитывать его не буду, — усмехнулась Симмонс.
— А я и не волнуюсь.
— Я хочу сказать ему, что очередной сеанс нужно отложить, пока я не буду полностью уверенна в твоем нормальном состоянии, — наконец-то ответила на вопрос Джемма.
— И что предлагаешь делать весь день?
— Пока вы проводили свою терапию, Шури показала Стиву и Лео отличный зал для отдыха. Тебе должно понравиться.
— Ладно, — вздохнула Джессика, — ведите, доктор Симмонс. Джеймса сейчас позову.
— Хорошее настроение?
— Ага.
Джемма пошла немного впереди, показывая дорогу, а Джесс оглянулась, ухмыляясь.
— Сержант, вас мама не учила тому, что подслушивать — это некрасиво? — раздалось в голове у Джеймса.
Мужчина тихо рассмеялся и вышел из-за угла, когда девушки отошли достаточно далеко.
— Я был готов защитить вас от гнева Симмонс, мисс Вуд, — в тон ей мысленно ответил Баки.
Джессика рассмеялась — уже вслух — и словила непонимающий взгляд подруги.
— Ничего, — ответила Джемме на еще незаданный вопрос.
Не прошло и минуты, как девушки добрались до комнаты отдыха.
Комната, площадью около ста пятидесяти квадратных метров, была заставлена экранами, напротив некоторых стояли диванчики, небольшие столы и лежали кресла-мешки. Большие окна хорошо освещали все пространство, но при необходимости могли быть закрыты темными жалюзи на пультах управления. В дальнем правом углу расположился мини-бар, холодильник с едой и полки со сладостями. В левом углу стоял массивный стеллаж с книгами.
Когда девушки зашли в комнату, Стив и Лео поставили игру на паузу и встали их поприветствовать.
— Любишь видеоигры? — поинтересовалась Джесс, подходя к парням и ставя блоки и на их сознания. Теперь никто, кроме Джеймса, виновника этих действий, не мог видеть синяк на ее левой руке.
— Фитц показал несколько отличных, пока ты проводила сеанс с Баки, — ответил ей Стив.
— Тут есть «Galaga»? — спрашивает телепат уже у Лео.
— Ага, вчера в нее играли.
— И как?
— Первые разы побеждал Фитц, но потом я освоился и тоже пару-тройку раз выиграл.
— Я поддавался, — усмехнулся ученый.
— Смирись с поражением, — парировал Роджерс.
— Я вижу, вы нашли общий язык за это время, — озвучила свои мысли Вуд и обернулась на звук шагов.
В комнату вошел Барнс и кивком поздоровался со всеми, кого не видел.
— Итак, — хлопнула в ладоши Симмонс, когда Баки подошел достаточно близко к компании, — чем займемся? У кого есть предложения?
— Я бы сначала позавтракала, — ответила Вуд и уже хотела направиться к холодильнику.
— Я не сомневался, — усмехнулся Фитц.
Джессика, проходя мимо Лео, легко толкнула того в плечо и ответила:
— Джемма говорила, что мне необходимо следить за здоровьем, а завтрак — неотъемлемая часть дневного рациона, — обернулась к Симмонс. — Я права?
— Абсолютно, — издала смешок Джемма и присоединилась к подруге.
— Захватите мне каких-нибудь снеков, — крикнул им вслед Лео, снова усаживаясь на диван. — Продолжим игру?
— Бак, ты как? Чем займешься? — интересуется Стив.
— Сержант, — кричит Джессика с другого конца комнаты, — хотите перекусить после изнурительной тренировки?
Барнс смеется, а Стив кивает ему, понимая, что друг найдет, чем заняться.
— Ты уже завтракал? — спрашивает Джеймс у Стива.
— Да, мы с Фитцем минут двадцать назад поели.
Джемма возвращается к Лео и ставит на столик перед ним две открытые пачки чипсов, а сама держит в руках тарелку сырников.
— Кстати Шури просила передать, что сегодня ее с нами не будет, — произносит Джемма, заправляя прядь волос за ухо, — у нее появились какие-то неотложные дела.
Джессика до сих пор стоит у холодильника и пытается что-нибудь выбрать. Баки подходит к ней, но сперва заглядывает в мини-бар, доставая оттуда бутылку морковного сока.
— Будешь круассан? — спрашивает Джесс.
— Доставай, — легко соглашается Барнс и делает глоток сока.
— Приятного, — желает Вуд и берет себе большое зеленое яблоко.
— И тебе.
— Бак, — зовет друга Стив, — будешь с нами играть?
— Сначала поем, — отвечает Джеймс, делая очередной глоток, и идет ближе к дивану Стива и Лео, садится слева в кресло-мешок.
Вуд наконец-то берет из мини-бара йогурт и тоже присоединяется к компании, усаживаясь на пол рядом с Джеммой справа от дивана парней.
Все завтракают и наблюдают за игрой Фитца и Роджерса, Джемма иногда комментирует действия Лео, а Баки улыбается, видя немного неуклюжие движения Роджерса, который еще не до конца научился играть.
От просмотра Джессику отвлекает приходящее на телефон уведомление.
Красавчик: Доброе утро. Чем занята?
Девушка быстро печатает ответ и отправляет сообщение:
Джесс: Привет. Сейчас завтракаю. Говорить не могу — я не одна. Перезвоню позже
Красавчик: Приятного аппетита. Передавай ФитцСиммонс привет
Джесс: Очень смешно
Телепат убирает мобильник, а от Джеймса не скрывается ее странный и немного печальный взгляд на Джемму и Лео.
— Джесс, — не слишком громко — чтобы не отвлекать остальных от игры — зовет он.
Телепат поднимает глаза и оглядывается в сторону Барнса, тот снова смотрит на нее так же, как и в лаборатории, когда Лео осматривал его руку, показывая, что хочет обратиться к ней мысленно.
— Все в норме?
Девушка лишь кивает и приподнимает уголки губ, а затем снова переключает внимание на игру. Джеймс еще какое-то время незаметно для всех наблюдает за ней и тоже отворачивается к экрану с видеоигрой.
— Да, — вскрикивает Фитц и победно поднимает джойстик, — я снова выиграл.
Девушки улыбаются, и Джессика дает Лео пять.
— Есть еще идеи? — спрашивает Фитц, ведь от видеоигр уже начинают болеть глаза.
— Правда или действие? — предлагает первую пришедшую на ум игру Джессика.
— Я за, — поддерживает ее Фитц.
— Я, наверное, тоже не против, — немного неуверенно кивает Симмонс.
— Семьдесят лет не играл в нее, — отвечает Стив. — Баки?
Барнс скептически смотрит то на Стива, в котором видимо взыграло детство, то на Джессику, предложившую эту игру.
— Да, но начните без меня. Я скоро вернусь.
Джеймс выходит из комнаты и направляется на террасу.
Стив, как настоящий джентльмен, берет два кресла-подушки для девушек, но Фитц опережает его, ставя возле Джеммы одно из оставшихся. Джессика многозначительно переглядывается с Лео и, незаметно для Симмонс, подмигивает ему. В итоге кресла, взятые Стивом, достаются ему и Вуд. Последнее ставят для Баки, замыкая круг.
— Никому не кажется, что мы кое-что забыли, — говорит Фитц, понимая оплошность.
— Черт, — смеется Джесс, — сейчас принесу.
Телепат возвращается с литровой бутылкой воды и кладет ее в центр круга.
— Кто хочет быть первым?
— Дамы начинают.
— Спасибо, Капитан, — отсалютовала ему Вуд и перела взгляд на Джемму. — Симмонс.
— Давай лучше ты, — девушка немного стесняется, ведь еще не чувствует себя достаточно раскрепощенно.
— Без проблем, — Вуд крутит бутылку. — Сти-и-ив, — протягивает она, — правда или действие?
— Правда.
— Отлично. Уже давно хотела спросить… кто тебя драться научил? Я посещала твой музей и видела, каким ты был до сыворотки, а еще смотрела в Щ.И.Т.е записи о твоих первых подвигах, — Джессика немного щурится, вспоминая детали, — ты, кажется, ловил гидровца, который убил Эрскина… и на такси во время погони запрыгнул, и побил потом агента. А когда сто седьмой пехотный из плена спасал вместе с Джеймсом, — переводит взгляд на дверь, куда вышел Барнс, и снова на Роджерса, — устранил многих приспешников Черепа. Не думаю, что такие навыки дала одна только сыворотка.
— Как говорил Старк «особенная удаль родом из пробирки», — начал Стив. — Я решителен и…
— Ну в этом никто не сомневается, — перебила его Джесс. — Прости. Продолжай.
— … и всегда отстаивал честь и гордость — свою или чужую значения не имело, поэтому очень часто нарывался на драки с парнями покрупнее меня. Сказать честно, тогда абсолютно все были крупнее меня, — рассмеялся. — Ну и Баки, видя все это, учил меня некоторым приемам, ведь помощи в стычках я у него не просил. Это все, что он мог сделать, — разводит руками. — Потом армия. Постоянные тренировки. Сыворотка и получение намного больших возможностей. Я уделял почти все свое время занятиям, не желая запятнать честь доктора Эрскина, который буквально создал такого меня, и имя страны.
Джессика кивнула, что показало ее удовлетворение ответом, и Стив крутнул бутылку.
— Правда или действие?
— Правда, — не думая ответила Джемма.
— Как ты познакомилась с Фитцем?
Глаза Джессики округлились. Девушка подумала, что либо Капитан успел заметить особое отношение Фитца к Джемме, либо Лео настолько с ним сдружился за это время, что рассказал Стиву о влюбленности в подругу.
— В академии.
— Да ну, Джемма. Тут нужна полная история, — возразила Джесс. — Давай.
— Ну ладно, — рассмеялась Симмонс. — Мы познакомились в академии Щ.И.Т.а на первом курсе. Этот всезнайка был одним из лучших учеников на своем курсе. Мы подружились, ведь понимали друг друга с полуслова. Поэтому нас и прозвали ФитцСиммонс. Академию мы закончили на три года раньше, чем наши сверстники — нас завербовал Щ.И.Т. Так мы попали в команду Колсона, в качестве инженера, — девушка указала на Фитца.
— И биохимика, — завершил Лео, смотря на Симмонс.
— Крути, — напомнила Джессика.
Девушка прокрутила бутылку, и та остановилась на телепате.
— Действие, — решительности ей было не занимать.
— Тогда…
Но Джессика ее уже не слышала. Все мысли захватило чувство безумного одиночества. Оно, будто зверь, сжирало изнутри, вытесняя все хорошие эмоции.
— Стив, — услышал Роджерс у себя в голове, — тебе стоит проверить состояние Джеймса.
Капитан нахмурился и слегка напрягся. Тонкости телепатии были ему неизвестны, но под сомнения он их не ставил.
— Я сейчас приду. Не останавливайтесь, — и стремительно вышел из комнаты.
— Что это с ним? — только и спросил Фитц.
Стив вышел, закрыл за собой дверь и замер. Впервые он не знал, где искать Баки.
— Терраса, — возникла в голове подсказка.
— А это ты как определила?
— Секрет, — пауза. — Ладно, шучу. Люблю разбавлять напряженную обстановку юмором. Не всегда удачным, но… А на счет того, как я узнала его местоположение… Он чувствует спокойствие. И одиночество. Он наконец-то сам, поэтому не должен задумываться о своем поведении. В коридорах часто можно встретить работников лабораторий, кухни и прочих людей, поэтому остаться в замке — не вариант. Идти на улицу тоже, ведь он обещал вернуться, а выйдя из замка, он оказался бы слишком далеко. Терраса — единственный вариант. К тому же оттуда открывается прекрасный вид.
— Ты хороший аналитик.
— Спасибо. Все, отключаюсь. Нужно выполнить задание от Джеммы.
— И что она тебе загадала?
— Спародировать одну нашу знакомую — Мелинду Мэй. Помнишь, я рассказывала о ней?
— «Кавалерия»?
— Она самая. Все, я теперь точно отключаюсь. Удачи.
Баки действительно оказывается на террасе. Мужчина стоит около перил и упирается в них локтями. Джеймс немного щурится — ведь солнце светит прямо в лицо — и смотрит куда-то далеко. На лес. Там нет людей, там ты один и не думаешь о своих проблемах. Лес заставляет тебе забыть обо всем и просто наслаждаться природой: чистым воздухом, птицами, всем разнообразием оттенков зеленого.
— Ты как? — голос Стива разрезает тишину.
Баки глубоко вздыхает и поворачивает голову к подошедшему Роджерсу. Волосы спадают на лицо, но мало волнуют сержанта.
— Хреново.
Только сейчас Баки открывается полностью. Здесь только он и его лучший друг. Бояться нечего.
— Поделишься?
Стив становится рядом с Барнсом и так же упирается в перила.
— А куда я денусь? — горько усмехается Джеймс.
Еще какое-то время они молчат. Стив не торопит Баки, ведь знает, что тому нужно собраться с мыслями, скомпоновать все в один осмысленный монолог. Баки снова переводит взгляд на лес.
— Оказывается, мне сложно налаживать общение.
Снова пауза, но Стив не спешит отвечать.
— Я вот вспоминаю себя до войны и… Стив, я совершенно другой человек. Тогда я ходил на ярмарки и танцы, общался с девушками, ходил на бокс. Мне было так легко наладить контакт. А сейчас… Сейчас я подозреваю всех окружающих, но даже зная, что нахожусь в безопасной обстановке с действительно хорошими людьми я не могу… не могу расслабиться. Даже сегодня. Они ведь не хотят никому зла или еще что-то подобное, но я чувствую себя не в своей тарелке. Чувствую постоянное недоверие и какую-то тревогу. Мне приходится притворяться, что все хорошо, но… это не может продолжаться вечно.
— А Джессика? Она у тебя в голове копается. Веришь ей?
— Ты ей доверяешь, а я верю тебе. Все просто. Она тоже неплохая. В смысле пытается наладить доверительные отношения, предлагает помощь. Мы даже по утрам в спортзале занимаемся.
— Но ты все так же чувствуешь себя не на своем месте?
— Не так сильно, но… Черт, Стив, это…
— Иди сюда, Бак.
Они отходят от перил, и Стив обнимает Баки, хлопает по спине.
— Ты другой человек. Мы оба изменились и уже никогда не станем прежними, но это нормально. Не стремись стать прошлым собой. Живи сегодня. Да, это сложно, но я буду рядом. Не только тебе мне помогать, — усмехается. — Что бы ни случилось ты можешь доверять мне. Я не тороплю тебя, но хочу помочь освоиться. Сначала будет тяжело, ты и сам это уже понял. Ты справишься. Я с тобой до конца.
— Роджерс, я сейчас расплачусь. Где тебя ораторскому искусству научили?
Стив разжимает объятия и отпускает друга.
Баки улыбается. Не так, как тогда — в сороковые. Он улыбается как новый Баки. Баки, которому ещё предстоит обрести себя и снова научиться верить людям.
Примечания:
В примечаниях к фанфику добавилась новая ссылка – эстетика работы. Оцените старания?