ID работы: 9644937

Цунами: вторая волна

Гет
NC-17
Завершён
109
Размер:
130 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
109 Нравится 89 Отзывы 34 В сборник Скачать

Медовый не месяц

Настройки текста
Спалось мне плохо, вероятно перенервничала. Крутилась, вертелась, вглядывалась в груду свадебных подарков, которая в ночной темноте напоминает большого динозавра и размышляла о наполнении этих праздничных коробок. Я вспомнила поздравление временного Синигами и его слова о том, что подарок, принесённый им из мира людей обязательно нам пригодится. Любопытно то как! Я аккуратно вылезла из под одеяла и села на край кровати. Протянув руку, достала одну из коробок и принялась разглядывать упаковку. На упаковочной бумаге, цвета шампанского, красуется маленькая открытка, зацепленная за бант. В открытке всего пара фраз: «Возвели семью - возведите сад! С уважением к новобрачным, капитан Комамура.» Возведите сад? Что он имеет в виду? Так, чтоб громко не шуршать, разрываю упаковку, и вижу шкатулку из дерева, с прозрачной крышечкой. Открыв ее, я вижу стопки маленьких, словно спичечных, коробочек, на которых написаны названия растений и изображена картинка, где показано, как они должны выглядеть. Открыв одну из этих коробочек я увидела семена. Довольно оригинальный подарок, учитывая то, что растения не из разряда простых, а какие-то необычные. Пышные бутоны фиолетовых роз, кустарники и даже персиковые деревья! Мне очень нравится! Я взглянула на груду не открытых коробок и воспылала интересом к их содержимому. Взяв следующий подарок, завёрнутый в благородные серебристые оттенки и перевязанный почти чёрным бантиком, я задумалась, от кого он может быть. «Семейного благополучия. Клан Кучики» Вероятно, Рукия выбирала этот подарок, потому что мне очень сложно представить графа Бьякулу, который заморочился бы над этим. Открываю коробочку и вижу чудесный фотоальбом, с выгравированной на обложке подписью «Семья Укитаке». Кожаный переплёт и хорошего качества листы приводят меня в восторг! Нужно будет поблагодарить Рукию, потому что она знает толк в приятных вещах. А вот следующая коробка, завернутая в ярко-апельсиновую фольгу, мне не понравилась изначально оформлением. Но открыв сопутствующий ярлычок, я поняла, что не нравится она мне ещё больше. «Дорогой Укитаке-сан. Ты всегда отличался своими предпочтениями. Вероятно, этот брак все же принесёт тебе счастье. Леди Розетт Хинэко» Ааааа! Леди Хренеко! Даже сейчас эта старая кошелка не уймётся! Что она там подарила?! Разрываю фольгу и вижу набор постельного белья! Такого же ярко-оранжевого цвета! - Да пусть она в него завернётся и утопится в ближайшей луже! - Довольно странный цвет постельного белья, согласен. Я вздрогнула, потому что совсем не заметила, как проснулся Джуширо. Оглянувшись, я увидела как он опер голову о поставленную на локоть руку, продолжая пребывать в полулежачем положении. - Отвратительное белье! Мне вообще непривычно получать вот стоооооолько подарков - я обвела рукой гору - и, как правило, дареному коню в зубы не смотрят, но мне не хочется спать на белье, и осознавать, что его подарила твоя бывшая подружка ещё и не с добрыми посылами. Джуширо дотянулся до ярлычка, оторванного с упаковки, пробежался по нему глазами и улыбнулся - Розетт не моя бывшая подружка. Но, ее подарок мне тоже не по вкусу, давай аккуратно сложим и отдадим прислуге, новое белье выбрасывать жалко, а кому-то из работников возможно понравится. - Как хочешь. - я небрежно запихиваю белье обратно в упаковку и кидаю его в сторону. Следующая коробка подписана уже знакомым почерком: «Ну что, чета Укитаке? Поздравляю вас с бракосочетанием! Дарю набор выходного дня! Лучший друг вашей семьи Шунсуй Кёраку» - Набор выходного дня от Кёраку тайчо? - Мне даже страшно туда заглянуть. - Джуширо расплылся в предвкушающей улыбке, а я приподняла крышку. Широко распахнув от удивления глаза я достаю дорогую бутылку коньяка, прозрачный пеньюар из дорогого кружева, насыщенно-чёрного цвета и толстенную книгу «Камасутра для чайников» где слово «чайников» перечеркнуто и подписано по другому «Камасутра для Джуширо». - Он что, издевается что-ли? - я на двух пальцах натянула пеньюар разглядывая его, - он действительно думает, что я буду носить нижнее белье, которое выбирал он сам?! Нервно кошусь на Джуширо, который тоже ошарашено улыбаясь открывает книжку, доставая оттуда пачку с деньгами. - Ты знаешь Шунсуя, вероятно он даже не думал о том, что подарок может быть неловким и выбирал его со всей душой. Хотя, кажется, пеньюар он все же поручал выбирать Нанао, он зарекался об этом, когда говорил что мужскую часть подарка выбрал сам, а женской занималась Нанао. - Зуб на отсечение даю, что он рассматривал этот пеньюар перед упаковкой подарка! - Я спрошу у Нанао кто занимался упаковкой, и если она, то я бы хотел, чтоб ты его примерила. Я проморгалась от удивления! Все таки этот сумасшедший капитан-алкоголик умеет удивлять! Юмичика подарил нам сертификаты на отдых на соленых источниках, чему я очень обрадовалась! Рэнджи подарил большой холст, где маслом нарисован наш с Джуширо портрет. Достав большую очень красивую коробку, с белым дном и крышкой цвета вишни, я прочитала на открытке: «Дорогие молодожены! Пусть ваша жизнь будет долгой и чувства не гаснут не на миг. В этом трудном мире, найти человека, с которым ты готов связать жизнь - большая удача. Берегите друг друга, принимайте и всегда ждите домой. Пусть ваша семья растёт! Главнокомандующий Готэй-13 Ямамото Генрюсай». Ничего себе, даже от него подарок. Я открыла крышку и... Нет, Шунсуй по степени умения удивлять, явно уступает главнокомандующему! Я достаю оттуда погремушку, и, ошарашенно вылупившись на неё, кладу на постель. Далее достаю несколько кофточек на младенцев, ползунки, фоторамку, пинетки, памперс... - Это что?! - я таращусь на Джуширо, который улыбаясь разглядывает в руках маленькую распашонку. - По-моему, вполне мило. - Мило? - моя губа задергалась, и я посмотрела на две маленькие пустышки - розовую и голубую, на своей ладони. - и кто это будет носить? - Айя, ведь у нас когда-то будут дети, им это и будет принадлежать - Дети? - я вытаращилась ещё сильнее, ощутив явное желание придержать руками глазные яблоки . - Ты видишь в этом что-то плохое? - Я не думала о детях... больше скажу, я не хочу детей.... - Айя, я ведь не заставлю тебя прям сейчас становиться матерью, но в ближайшие лет десять, мне думается, потомство у нас все же будет. - Почему ты до свадьбы не спросил об этом меня?! Такие вещи нужно сразу обговаривать! - Ты бы отказалась выходить за меня? Я задумалась. Представить Джуширо в роди отца - запросто! Но представить меня в роли матери... я никогда не задумывалась об этом, и если честно, не стала бы задумываться ещё очень долго. Я не готова принимать тот факт, что обременю себя детьми, засяду дома, как курица-наседка и все... прощай белый свет... все кончено... я гибну... - Я не готова к детям. - серьезно сказала я, - и не факт, что через десять лет что-то изменится. - Я не тороплю, милая. - Джуширо привстал и пододвинулся ко мне, обнимая - просто будем жить и в один прекрасный момент оба осознаем, что пришло время стать родителями. - Господи... да я всегда детей сторонилась... - Айя, - муж улыбается, и, отодвигая в сторону прядь волос, целует в шею - у меня для тебя тоже есть свадебный подарок. - Правда? - совсем забыла, что я тоже приготовила ему сюрприз. - Правда. - достав из своей прикроватной тумбы коробочку, завёрнутую в бордовую фольгу, он протянул ее мне. - Даже открывать теперь страшно - вздыхая развязываю бант. - Вероятно, это лучше и быстрее писем через рядовых. - улыбается Джуширо, снова целуя меня, но на этот раз в волосы. Подняв крышечку, я увидела два маленьких аппарата. Один голубой, с красивой зеркальной панелью, другой чёрный. - Это аппараты для отслеживания пустых в мире живых? - И да и нет. Я обратился к знакомому в Каракуре, Киске Урахаре, с просьбой его усовершенствовать. И теперь, помимо отслеживания пустых на земле, на нем можно отправлять сообщения. Правда, только на определённый аппарат. - Здорово. - я поблагодарила его легким поцелуем в губы, слабо улыбнувшись. - я тоже для тебя кое-что припасла. Достаю свой подарок - Правда он не такой дорогой, как твой, но я выбирала его с душой. Ты часто носишь в голове большие списки дел, поэтому, думаю, это тебе пригодится. С нескрываемым любопытством, пребывая в котором тайчо напоминает мне совсем юного мальчишку, он открывает подарок и достаёт толстенький ежедневник в кожаной оправе. Разулыбавшись до ушей, он открыл первую страничку, на которую я приклеила нашу с ним фотографию и своей рукой написала: «Теперь ты ничего никогда не забудешь. И самое главное - меня. Я люблю тебя.» - Айя, это чудесный подарок! Я же теперь не расстанусь с ним. - Я очень рада что тебе понравилось. Настроение куда-то улетучилось с приходом в мою жизнь факта, что Джуширо ждёт что рано или поздно я стану матерью. - Идём завтракать? - заправляя прядь волос мне за ухо, спрашивает муж - Идём. - слабо улыбнулась и встала с кровати, натягивая на себя длинный атласный халат, напоминающий кимоно. Когда тайчо сделал то же самое, протянул мне руку и повёл в гостиную. - Доброе утро, господин и госпожа Укитаке! - приветствует нас пожилая служанка, которая с самого начала прониклась ко мне добротой. - Доброе утро, Вея, - приветствует ее Джуширо, - нам с леди Айей завтрак, пожалуйста! - Конечно! - она захлопотала и убежала на кухню. Мы сели завтракать на веранду, Джуширо очень любит когда трапеза проходит с видом на сад. Сегодня тепло, но уже очень чувствуются осенние нотки в утреннем воздухе. Я поглядела на выпрыгивающих из пруда карпов, которые начинают осознавать что вот-вот наступят холода. Нам подали завтрак, и я, будто никогда ничего не ела, с аппетитом за него принялась. Какао Вея готовит очень вкусное, мне нравится пить его по утрам, в то время как Джуширо предпочитает стакан воды. Мы молчим, и молчание такое уютное, что дети выветриваются из моих мозгов с легким ветром, рассказывающем о приближении осени. - Хорошо, правда? - мужчина сидит напротив меня, и я до сих пор не могу привыкнуть к его красоте. Статный, всегда держит осанку и добродушное выражение лица. Иногда мне хочется, чтоб он улыбался только мне, но это ведь капитан 13 отряда, он любит всех и каждого. - Скажи, я вот постоянно в компании Юмичики, Иккаку и Рэнджи, ты не ревнуешь меня? Джуширо изменил выражение лица на задумчивое, я могу даже сказать, что его удивил этот вопрос. Поднеся указательный палец к подбородку, он глянул на небо, а потом на меня: - Нет, я тебя не ревную. - вдруг вынес он вердикт. - А если кто-то из них заставит меня в себя влюбиться? - Думаю, этого не произойдёт. - Ты так уверен в себе? - Нет, я так уверен в тебе. И в ребятах. Я вижу, какие между вами отношения и более чем уверен, что угрозы возникновения романтических отношений, между тобой и кем-то из них, нет. Почему ты спрашиваешь? - Просто. - Айя и «просто» не совместимы. Мне иногда очень хочется узнать о ходе твоих мыслей. Ты -загадка. - Меня раздражала Хошоку. - Я заметил, но почему? Она вполне квалифицированный специалист. - Стрелефицированный! Как она стреляла в тебя своим взглядом! - Разве? Ничего подобного не замечал... - Или не хотел замечать. - иронично закатив глаза я отвела взгляд. - Что ты имеешь в виду? - Джуширо улыбается, глядя на меня. - быть может это ты меня ревнуешь? - Ничего подобного! - Я думал, что с замужеством ревность у женщин проходит. - засмеялся мой муж. - Как говорится, все проходит, но что-то может и застрять! Я встала, и, развернувшись, вышла на улицу. Встав возле пруда с карпами, залюбовалась ими. Пруд поместья до сих пор остаётся красивейшим местом, на которое я готова любоваться долго и трепетно. На мои плечи ложится тёплый плед, на котором я сидела на веранде, и крепкие руки, как уже вошло в их привычку, прижимают меня к себе. - Нужно будет попросить Ячиру и на будущий год раздобыть нам карпов в пруд. - тихо говорит Джуширо на ухо - Ты ведь знаешь, что она таскает их у Бьякулы? - Знаю, но ему не убудет, он все равно забывает их кормить. - А по ночам они становятся его невинными жертвами, потому что он питается их кровью. - А вот и Рукия. - мы посмотрели на вошедшую в поместье девушку, направляющуюся к нам. - Рукия! - я помахала ей рукой, вспомнив, что нужно поблагодарить лейтенанта за подарок, а потом осознала, что не знала что Рукия сегодня собирается к нам зайти. Фукутайчо тринадцатого отряда встаёт на колени отдавая почтительный поклон капитану Укитаке. - Рукия, здравствуй. Присаживайся за стол, - муж указывает на столик на веранде, за которым мы только что завтракали. - хочешь чай? - Нет, тайчо. - Тогда поговорим. Итак, слушай... И тут он начал давать ей указания для отряда на ближайшие четыре дня. Я сижу и внимательно смотрю на него, пытаясь понять, почему эти дни он сам не собирается заниматься ими. Что он запланировал? Почему я не в курсе?! Став его женой я автоматически превратилась в человека, которого ни во что не нужно посвящать?! Нет! Вот только Рукия выйдет за порог я ему устрою первую бытовую ссору! Ух устрою! Поблагодарив девушку за подарок и попрощавшись с ней, я подождала, когда она выйдет и, выразительно уткнув руки в боки поворачиваюсь к Джуширо, собираясь открыть рот - Айя, ты ведь не хочешь сказать мне, что ревнуешь меня ещё и к Рукие? - он снова смеётся Чего?! Я об этом даже не думала! Он что, считает что я... - Ты считаешь меня повернутой истеричной ревнивицей что-ли?! Ясен-красен, что ты никогда не посмотришь на Рукию... не в том плане что она некрасивая! Рукия очень красивая, особенно ее большие глаза, но не в этом дело! Просто я знаю, что она не в твоём вкусе, и если бы между вами могло бы что-то получиться, то уже давно бы получилось! Я по другому поводу! - Ну вот, для женщин не существует таких проблем, которых они не могли бы создать! - Ну слушай! - я сняла с себя плед и слегка, уже задорно смеясь, шлёпнула им мужа по плечу, - ты совсем принижаешь мои достоинства! Чего тогда женился на меня, раз боишься проблем? А ведь я тебя предупреждала! - У тебя такой тяжёлый характер, я женился на тебе потому что люблю всю, с твоими талантами! - Тяжёлый потому что золотой! - мне стало так смешно! Его хорошее настроение заразительно. - зачем ты давал распоряжения Рукие на счёт отряда?! - Как зачем? Ты забыла, что Юмичика дарит нам прекрасные несколько дней на источниках?! - Черт... точно - шлёпнула себя в лоб ладошкой, а затем сразу же получила в него тёплый поцелуй. - А теперь мы отправляемся на источники, собери необходимые вещи. **** Мы греемся в парном горячем источнике, и, кажется, нет на свете ничего прекраснее! Я закрываю глаза и посылаю тысячу благодарностей Юмичике, пусть он там вдоволь наикается! Джуширо смотрит довольным кошачьим взглядом, положив на голову белое полотенчико - Ты такая спокойная, когда в кипятке сидишь. Вероятно то, что горячее твоей буйной души, тебя усмиряет. Брызнула рукой в его сторону, и довольно зажмурилась. Домой не вернусь. Буду жить здесь, в этом источнике. Рисую перед глазами картинку, где Джуширо приносит мне, сидящей в воде, гроздь винограда и опускает его прямиком мне в рот. Хихикнула, а муж посмотрел на меня удивлённо: - И все же мне очень интересно знать, о чем ты думаешь. Вечером мы отправились в игровой зал. Там кто-то играл в настольный хоккей, кто-то в шахматы, кто-то в настольный теннис, есть карты, книги и ещё какие-то виды занятий. Люди здесь все приличные, хорошо одеты. Так как игры меня мало привлекают (смысл играть в карты, если денег на кону не стоит?) я уселась на диванчик, взяла в руки парочку журналов и стала их разглядывать. Джуширо все же решил сыграть партию в теннис, с каким-то мужчиной. Через какое-то время рядом со мной садится человек, в богатом пурпурном халате и вальяжно кладёт руку на спинку дивана так, что его ладонь заканчивается в области моей спины. Я гляжу в журнал, но боковое зрение не обманывает, указывая на то, что чувак пялится на меня. Немного поболтав своей ногой, он склоняется ко мне и сально шепчет: - Уединимся, крошка? - Судя по вашей массе, с вами если и уединяются крошки, то только хлебные. - Острый язычок давно никто не успокаивал? Мне есть что вкусненькое тебе предложить. - неприятно смеётся он. - Чего вкусненького мне может предложить так безвкусно одетый человек? - это не я ответила, а мой внутренний Юмичика! - Слушай выдра, - мужик неприятно хватает меня за шиворот рубашки, и цедит сквозь зубы, чтоб никто не обратил на нас внимание - ты сейчас затыкаешь свой рот, поднимаешься со мной в мой номер и остаёшься там до утра. При этом мило улыбаешься всем кто проходит мимо, усекла? Мое лицо таки разрезала улыбка капитана Ичимару. - Конечно, пупсик. Я все поняла. - Отлично. - он засмеялся, расслабив хватку. И, когда начал вставать с дивана и подавать мне руку, я конечно ее взяла. Взгляд Джуширо, заканчивающего партию, при этом возмущённо скользнул по мужчине и моей улыбке в его честь. И секунды не прошло, как рука этого хрюна оказалась заломана и он, под тяжестью моего веса рухнул на пол. Я коленом прижала его к ковру, и, победно разразившись хохотом, стала заводить руку ещё дальше, намерено причиняя ему боль. - Что происходит?! - толпа окружила нас, а Джуширо хмур и пока не определился, как на это реагировать - Говори, пупсичек, всем честно, что же здесь происходит! - ОНА НАПАЛА НА МЕНЯ, СУМАСШЕДШАЯ! ДЕНЕГ ПОТРЕБОВАЛА ЗА ТО, ЧТО Я СЛУЧАЙНО ТОЛКНУЛ ЕЕ В КОРИДОРЕ. - Ах сумасшедшая? Напала?! Денег потребовала? - я снова засмеялась, - а ты ещё и врунишка! - я наклонилась к его уху и проскрипела - я леди из клана Укитаке, кивни, пупсик, если слышал о таком Кивнул и распахнул глаза - А теперь, солнышко, скажи, нужны ли мне твои деньги? Отрицательно и испуганно помотал головой. - Этот учтивый господин лжец и лицемер, - я пытаюсь объяснить спокойно, но мне так смешно глядеть на эту раскрасневшуюся от паники рожу, которая выглядит размазанной по ковру. - он предложил мне пройти в его комнату, применив грубую силу, когда я не согласилась. Ну, так все было, уважаемый?! - зажимаю его руку к спине причиняя боль. - Да, так! - он почти рычит. - А теперь ты поднимешься, и принесёшь свои извинения мне и моему мужу. - Так ты тут не одна?! - снова рычит он - А ты думаешь станет ли леди благородного дома такие места в одиночку посещать? Глянула на мужа, он все ещё серьёзен, но на моих последних словах по его лицу скользнула тень облегчения. Он подал мне руку, почти собственноручно снимая меня с этого выродка, и стал излучать мощную реяцу. Часть посетителей поёжилась. Этот неотесанный захухря поднялся с ковра, отряхивая свой извращенческий (ей богу, розовое хаори капитана Кёраку можно назвать официальным по сравнению с этим!) халат и почти испуганно взглянул на моего тайчо. - Простите, я не знал что... э... что это ваша супруга, господин Укитаке. Я приношу свои извинения. - человек снова становится на колени в почтительном поклоне. - ваша фамилия? - Джуширо говорит с презрением. - Чен, господин. - Собирай свои вещи и выезжай из этого места. Немедленно. А если ещё хоть одна женщина пострадает от твоей руки и я узнаю об этом, то обеспечу тебе законную тюрьму. Не все могут постоять за себя как моя жена. - Да, господин. Простите, господин. Удаляюсь, господин. И мужик, чуть ли не пятясь на коленях покинул место событий. - Ты в порядке? - мой муж ещё максимально серьёзен, но глядя на меня взгляд мгновенно оттаивает. - я подозревал, что ему что-то надо от тебя, но до конца верил в благие намерения. - Ты видел его лицо?! - в какие такие благие намерения он верил?! - Бог его обидел, и поступил совершенно правильно! Я хочу напиться холодной минеральной воды, тут душно и тошно. - Идём, милая, я как раз хотел пригласить тебя в источник, места уже должны освободиться. Обсудим все произошедшее. - напряжённый мужчина, обняв меня за плечи, повёл к выходу из гостевой. * Два дня на источниках прошли изумительно! Мы гуляли по ближайшим рынкам, прикупили сувениры для друзей. На последние сутки пребывания, меня вдруг торкнуло, что как-то тихо себя ведёт Ватацуми. После ужина Джуширо отправился поиграть в настольный теннис с мужчинами, а я пошла медитировать. Устроившись поудобнее возле ледяного ключа, я распустила волосы и ощутила кожей ледяные брызги. Пытаюсь сосредоточиться, отключаюсь от этого мира и погружаюсь в свой внутренний. Мой внутренний мир всегда мне нравился. Да, меня успокаивают озёра, пруды, источники - потому что вода - моя стихия. Мой душевный мир тоже состоит из океана, песчаного берега и тёплого бриза. Я очутилась в этом месте и сразу ощутила покой. Но вот Цуми где-то не видно. - И где эта несносная девчонка?! Шагаю по песку, босыми ногами погружаясь в его толстый слой. Оглядываю все вокруг, но ее нигде нет. - ЦУМИ! - я зову ее, но никакой реакции. - ты со мной играть решила?! Это не смешно! Я понимаю, что без военных действий становится скучновато, но сейчас ты меня не веселишь а пугаешь! Тишина. Шум прибоя и насыпи песка заполоняют пространство вокруг меня. И вдруг меня разрезает одиночество, пустота этого места. Я широко распахиваю глаза, сидя все там же перед источником и в страхе произношу - Мой занпакто исчез. Быстро метнувшись в наш номер, бегом, мимо стола где играет Джуширо, мимо других номеров, мимо проходящих отдыхающих пар, вношусь в дверь, сламывая замок, и хватаю меч - Поднимай Цунами, Ватацуми но ками! - кричу я, путаясь в волосах Ничего! Никакой реакции! - ПОДНИМАЙ ЦУНАМИ, ВАТАЦУМИ НО КАМИ! - кричу я громче и начинаю плакать, она не отзывается - пожалуйста, пожалуйста, поднимай цунами, Цуми... - всхлип горечи вырывается из моей груди - Айя, что произошло? - Джуширо вслед за мной забегает в комнату и застывает в дверном проеме испуганно глядя на меня. Поворачиваюсь к нему, держа меч в состоянии готовности, и с трясущимися руками и голосом пытаюсь сказать эту фразу - Мой занпакто... он - всхлип - она - всхлип и сажусь на пол - исчезла. Муж опускается рядом, прижимая меня к груди. Замечательный вышел медовый месяц! У нас этот месяц вообще состоит не из тридцати дней, а всего лишь трёх. И куда подевалась эта девчонка! Ведь мы не конфликтовали! Все было отлично! Куда... куда она могла деться. Джуширо, успокоив меня какими-то неважными словами, сам охваченный моим беспокойством, уложил меня на футон, а сам сел рядом медитировать. Меня трясёт от осознания, что моя девочка ушла. Или её похитили?! Что? Что с ней происходит?! Как это вообще возможно?! Джуширо открыл глаза и молча уставился в точку, почти в полной темноте - Не отзывается. - тихо произнёс он. - мой занпакто тоже исчез. Лёг рядом и крепко меня обнял. - Айя, сейчас мы ничего не можем сделать, но завтра, вернувшись в Сейрейтей, мы разберёмся с этим. И, тяжело всхлипнув и вжавшись в грудь мужа, я заснула неспокойным сном.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.