ID работы: 9654600

bughead and friends drabble challenge

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
22
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написана 21 страница, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 3 Отзывы 5 В сборник Скачать

lucky shot: western

Настройки текста
Металлические петли деревянной двери со скрипом открываются. Когда он входит, его коричневые ковбойские сапоги стучат по паркету. Оживленный бар затихает к его прибытию, несколько любопытных глаз поворачиваются, чтобы наблюдать за ним, прежде чем вернуться к тому, чем они занимались. Он наклоняет шляпу к женщине за барной стойкой и садится, прежде чем снять её и положить рядом с собой. Бармен улыбается и подходит к нему, её розовые волосы резко контрастируют с коричневыми и темными оттенками бара. Он заказывает виски и, когда бармен приступает к его приготовлению, поворачивает голову, чтобы увидеть группу людей, окружающую дартс. У высокого темнокожего мужчины выпучена грудь, когда он бросает дротики и кидает их довольно близко к центру. Несколько окружающих его женщин задыхаются и хлопают каждый раз, когда он приземляется, заставляя его эго подняться еще выше. Джагхед закатывает глаза, Иисус, какие нервы у этого парня. Он мог бы попасть точнее. С другой стороны, никто в этом месте его не знает, и если он собирается какое-то время торчать, ему может понадобиться их первое впечатление, чтобы он не выглядел как член, который знает, как пройти через дротики. Поэтому он поворачивается назад и благодарит бармена за выпивку, прежде чем надеть шляпу обратно на голову и берёт напиток, чтобы подойти туда. Траханные первые впечатления. Он хочет спустить этого парня с привязи. Когда он подходит, он видит красивую, но не впечатлённую блондинку, стоящую со скрещенными руками и поднятой бровью. Она на красной фланели, завязанной на талии, с небольшими обрезками на джинсах, демонстрирующими её блестящие ноги, которые заправлены в коричневые ковбойские сапоги. Это, должно быть, одна из самых привлекательных ковбойш, которых он когда-либо видел. Обычно он не тот, кто сразу чувствует такое влечение, но никто по ту сторону Миссисипи никогда не был таким привлекательным. Он привлекает внимание группы, когда подходит ближе. Дружелюбно выглядящий рыжий мужчина, примитивно одетые женщины с вороньими волосами, буйный евразийский мужчина, женщина с длинными рыжими волосами, красивая темнокожая женщина и блондинка - все они поворачиваются лицом к нему. Группа женщин вокруг мужчины, бросающего дротики, продолжает сосредотачивать свое внимание исключительно на стрелке, который думает, что он - дар Бога обществу, но Джагхеда это не волнует. Он надевает шляпу: «Привет всем. Я Джагхед. Рыжий мужчина ярко улыбается: «Привет, Чувак! Я Арчи! он направляет руку на черноволосую женщину, и его взгляд становится немного притяжательным: «Это Вероника. Моя девушка." Джагхед понимающе хихикает: «Принято. Рад знакомству." Арчи снова ярко улыбается, но прежде чем он снова открыл рот, чтобы что-то сказать, блондинка говорит. Её мягкий голос звучит так соблазнительно: «Я Бетти», говорит она. Он не может понять, делает ли она свой голос преднамеренно хриплым или её голос действительно такой красивый. Джагхед ухмыляется и надевает шляпу: «Привет, Бетти. Боже, ты реальна? Бетти краснеет от его тупости и поднимает бровь: «И что привело тебя сюда, красавчик?» Он слышит, как стоящие позади него девушки радуются тому, что мужчина бросает дротики, и Джагхед, не поворачиваясь, указывает пальцем через плечо: «Мне бы очень хотелось, чтобы кто-то сбил этого человека с его высокой лошади». Блондинка смеется: «Что это Чак, и, - наклоняется она, чтобы прошептать, - мне тоже это нравится». Джагхед злобно улыбается и наклоняет голову. Он оглядывает её на мгновение, прежде чем обернуться, чтобы посмотреть на мужчину. Женщины глазеют на его выпученные мышцы и Джаг закатывает глаза , прежде чем повернуться к Бетти, «Я думаю , что он не хотел бы быть обыгранным в дартс тобой.» Она с интересом наклоняет голову, её улыбка увеличивается: «Мной?» Он пожимает плечами: «Женщины лучше мужчин во всем. Ты, вероятно, попала бы в яблочко с первого взгляда. Бетти усмехается и поднимает бровь: «Почему бы нам не узнать этого?» Джагхед кивает и делает большой глоток виски, затем кладет стакан на стол и подводит её к дартс, его рука висит за её спиной. «Ой, Чак!» Бетти говорит, привлекая внимание мужчины и его служанок: «Вы могли бы позволить даме попробовать?» Чак хихикает, удивляясь тому, что кто-то может быть лучше его в чем-то, (о ужас!), Прежде чем высунуть губу и демонстративно выложить руку, словно говоря, быть моим гостем , насмешливо. Бетти подмигивает Джагхеду, прежде чем схватить один из дротиков и прогнать Чака с дороги. Джагхед ухмыляется. Он знает, что сейчас будет. Видите ли, хотя Чак был довольно хорош, он все еще не попал прямо в яблочко. Но когда Бетти дергает своё запястье с чистым совершенством, он видит, как оно прямо в центр. Лицо Чака пребывает в шоке, и Джагхед снова ухмыляется, прежде чем подойти к ней и наклониться, чтобы прошептать ей на ухо через плечо: «Как ты это сделала?» Она поворачивает голову, её губы едва ли на дюйм от него, и она пожимает плечами: «Удачный выстрел».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.