ID работы: 9654600

bughead and friends drabble challenge

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
22
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написана 21 страница, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 3 Отзывы 5 В сборник Скачать

don't call me that: fairytale

Настройки текста
Примечания:
Он гонит её в сады: «Бетти…» Она поворачивается и останавливается, заставляя его тоже остановиться, и резко прерывает: «Не называй меня так. Меня зовут Элизабет. Вот как вы должны обращаться ко мне, ваше высочество» — выкладывает она его ярлык, как дурное слово. Принц избавляется от своей невежественности и с благоговением смотрит на нее: «Ты выглядишь превосходно». Леди в ожидании рушится и она качает головой: «Вы не должны смотреть на меня. Ты должен найти себе жену сегодня вечером». Джагхед недоверчиво стонет: «Я смотрю на женщину, которую хочу сделать своей женой». Бетти закрывает глаза и снова качает головой: «Я не из Приморья, ты не можешь выйти за меня замуж. Я не гожусь, чтобы быть принцессой или королевой, я просто женщина в ожидании. Скромный слуга тебе и твоей семье. Я живу в замке. Что подумают люди, если узнают, что мы влюблены? Что бы они подумали, если бы узнали, что мы провели ночь вместе вне брака? Что они подумают о вас , принц Форсайт, будущий король Ривердейла?» Принц поворачивает голову за собой, туда, где вечеринка суетится в большом бальном зале, где его ждут тысячи потенциальных невест в пышных платьях с блестящими улыбками. Он оборачивается и смотрит на Бетти в её простом румянском платье с крестьянскими рукавами и низким, сверкающим вырезом, красиво демонстрирующим её грудь. Груди, которые он много раз целовал. Её подходящая шаль свисает с локтей, а золотые волосы каскадируют вокруг её плеч. Её светлую кожу подчеркивает её лёгкий макияж, что делает её самой неземной женщиной, которую он когда-либо видел. Ни с кем не может сравнить. «Бетти, ничего из этого не имеет значения для меня, если у меня нет тебя. Я найду другой способ заключить альянс* с Seaside «. Он подходит ближе к ней и кладет руки ей на лицо: «Твой статус ничего не значит для меня, мне все равно, что ты не принцесса». Он положил свой лоб на её лоб, и её глаза закрылись от его нежности: «Если люди узнают, что мы влюблены, пусть будет так. Я самый счастливый человек, которого ты любишь, и… " Он целует её за ухом, затем мягко целует её в шею и оглядывается на неё, чтобы закончить: «Я, безусловно, самый счастливый человек в мире, который мог лежать с тобой в постели». Он наклоняет голову, чтобы нежно поцеловать её, и она отвечает с нетерпением. Принц отстраняется и прислоняется к её уху, прижимаясь губами к нему, когда говорит: «Я так хочу тебя, мне так трудно отвести от тебя руки. Думая о тебе в моей постели, выгибающейся на моих простынях, бормоча что-то мне в ухо, из-за которого ты будешь изгнана из замка даже за размышления, пробуждает меня больше, чем ты можешь себе представить». Бетти мягко стонет ему в ухо, и он отодвигается, чтобы посмотреть ей в глаза, теперь расширенные так же, как и его. Она отступает назад, восстанавливая себя, вытаскиваясь из его захвата в процессе. Она закрывает глаза и глубоко вздыхает: «Я знаю, что ты делаешь. Ты должен остановиться. Мы должны остановиться. Так не может продолжаться «. Волна гнева поднимается под его кожей, и на его лице появляется хмурый взгляд: «Что ты хочешь, чтобы я сделал, Элизабет? Кричать всем там, — он указывает на замок позади него, — что я люблю тебя? Потому что я буду. Я буду кричать об этом с земли, через океан, через самолеты. Я сделаю все, чтобы показать тебе, что люблю тебя. Это всегда была ты, Бетти». За ним хрустнула веточка, и он поворачивает голову, чтобы увидеть, как приближаются его мать и отец. Он закрывает глаза и вздыхает, прежде чем открыть их и повернуться к Бетти. Бетти оглядывается вокруг Джагхеда, чтобы увидеть короля и королеву и она смотрит на него испуганно, прежде чем посмотреть на них снова. «Сын, ты обязан быть внутри, чтобы познакомиться с как можно большим количеством девиц. Ты не можешь просто ожидать жену в одночасье «, — говорит король, останавливаясь на пару метров перед Бетти и Джагхедом, которые теперь стоят бок о бок лицом к лицу с королем и королевой». «Простите, ваше величество, это моя вина», — прерывает Бетти. Она поворачивает голову, чтобы посмотреть на принца, прежде чем продолжить: «Я только что сказала принцу, что получила письмо от мамы сегодня утром». "Письмо?, - он думает, - я не знаю ни о каких письмах." Она поворачивает голову к королю и королеве, но глаза Джагхеда сжигают дыры на ее лице, когда она говорит: «Она предложила мне переехать в Гриндейл, чтобы найти себя воедино с Богом в женском монастыре, так как моя сестра вышла замуж в моем возрасте, а Я еще не нашла мужа. «Простите? — Jughead шепчет в неверии. — Она уходит?» Король и королева в замешательстве переводят взгляд на сына, но Бетти снова говорит, игнорируя комментарий принца: «Итак, я вышла на улицу, чтобы попрощаться. Я знаю, что это не профессионально, но вы стали для меня как семья, и я подумала, что поспешный выход будет лучше, чем оставаться здесь дольше «. «Бетти, нет», — шепчет Джагхед, чтобы услышала только Бетти. Она до сих пор не смотрит на него. Королева выходит вперед и открывает свои руки, приглашая Бетти обниматься с грустной улыбкой на лице: «Мы будем скучать по тебе, Элизабет. Форсайтия будет очень скучать по тебе. Спасибо за то, что ты такая замечательная и являешься частью её жизни. Надеюсь, вы найдете то, что ищете в монастыре." Бетти выходит из трюма Глэдис, и Джагхед видит, как по её красивому лицу текут слезы: «Я тоже». Он видит, как она крадется к нему, а потом смотрит на короля: «Извините, что украла вашего сына. Я должна пойти собрать вещи«, — наконец она поворачивается, чтобы посмотреть на него, и он с надеждой смотрит на нее: « Я надеюсь, что вы найдете жену. Надеюсь, она принесёт вам счастье." Она вежливо кланяется, прежде чем поспешно уйти через сады, чтобы вернуться в свою комнату в замке. Джагхед стоит, потеряв дар речи. Она покидает его, и она едва попрощалась. Они едва закончили разговор. Он не хочет жениться на ком-то другом. Он не хочет жить без нее. Он не хочет быть несчастным до конца своей жизни. Его отец говорит с ним, но принц все еще поражен. Он едва прислушивается к размышлениям отца: «… внутри… дочь сэра Лоджа… полезна для Ривердейла…» «Стоп!» Он смотрит на отца: «Боже, пожалуйста, просто помолчи». Королева тихо ахает: «Форсайт» «Нет, мама, папа. Я все. Я хочу помочь Ривердейлу как можно больше, но когда это влияет на мое счастье, мое будущее, мне жаль, но я не могу этого сделать «. Король устало смотрит на него: «Сынок, о чем ты говоришь?» Джагхед смотрит между его матерью и отцом, прежде чем повернуться, чтобы посмотреть, где Бетти ранее выходила. Он сделал это. Он всегда делает правильные вещи для всех, кроме себя. Преследование его чувств к Бетти было первой реальной вещью, которую он сделал для себя. Когда она заявила, что ответила ему взаимностью, он действительно был на седьмом небе от счастья. Они начали тайно видеться друг с другом, пробираясь по замку и избегая охранников, чтобы держать себя в секрете. Их отношения делали его счастливым, когда он просыпался по утрам, счастливым служить королевству, счастливым делать все, что просили его отец и мать, до тех пор, пока он не окажется в её руках. Он не может отказаться от этого. «Я люблю Бетти, — заявляет он без колебаний, — я влюблен в неё. Я не могу, не буду жениться ни на ком, кроме неё». Король громко вздыхает и в отчаянии потирает виски. Королева вздыхает: «Как долго, Джагхед, ты был…?» «Больше года, мама.» Глэдис снова вздыхает, и принц продолжает: «Я люблю её. Я не могу её отпустить. Она не говорила мне, что получила письмо от своей матери. Она никогда не говорила мне, что уйдет. С тех пор, как стало известно, что мне нужно жениться, мы пытались найти способ сделать всех счастливыми и позволить нам оставаться вместе, но я предполагаю, что она отправила письмо своей матери, и теперь она уходит». Наконец король говорит, выглядя более раздраженным, чем когда-либо: «Форсайт, я понимаю, что ты влюблен, но что мы должны делать с Приморскими? Они очень настойчивы в отправке солдат, чтобы начать войну, и мы не можем этого иметь». Джагхед с энтузиазмом показывает пальцем, больше похож на молодого двадцатилетнего подростка, а не на принца с весом всего мира на плечах: «Я думал об этом. Мы могли бы предложить договор солидарности с Приморскими. Компромисс с ними. Отложите войну на пару лет, а затем посмотрите, что они думают о союзе брака со своим принцем Стивеном Пибоди и Джей Би" «Я разговаривал со Стивеном, и он показывает многообещающие признаки в возрасте шестнадцати лет. Он более непредвзят, чем его родители, он хорошо ведет Приморье. И все мы знаем, что Джей- Би разочарована, что она никогда не унаследует трон Ривердейла, поэтому, возможно, таким образом она сможет стать королевой», — заканчивает он с выдохом. Он сказал своё мнение. Король потирает голову: «Сынок, если бы ты пришел к нам с этим раньше, многого можно было бы избежать. Мы пытаемся дать вам свободу принимать решения, чтобы вы были готовы стать королем, и это был очень хорошо продуманный план. Но, может быть, не нужно было ждать так долго, чтобы рассказать нам о чем-то, что делает вас счастливым, и, возможно, не ждать, чтобы рассказать нам о своих идеях. Ты наш сын, наш будущий король, но мы все еще правители Ривердейла». Его мать делает шаг вперед и обнимает Джагхеда, положив подбородок ему на плечо: «Я не знаю, что я чувствую, когда решаю будущее моей шестнадцатилетней дочери, прежде чем она об этом узнает, но я знаю её и знаю она хочет быть королевой, поэтому я не думаю, что она ненавидит эту идею». Джагхед усмехается и опирается головой на свою мать: «Я согласен. Я даже спросил её. Она встретила Стивена, называет его «сладкий горошек**», поэтому я думаю, что она поддерживает эту идею». Король кивает и устало улыбается. Наступает тишина, и принц выдыхает. Его мать поворачивает голову, чтобы посмотреть на него: «Чего ты ждешь? Она все еще в своей комнате. Иди за ней». Джагхед смотрит вниз и снимает ворс со своей туники: «А как же договор?» Король смеется: «Кого волнует договор? Мы сообщим женщинам, что вы нашли свою любовь. Все средства хороши в любви и на войне». Принц хихикает и кивает, прежде чем оторваться от матери и побежать через сады к её комнатам. ~ Он врывается, открывая дверь её комнаты, и видит, как она застегивает большой чемодан. Она поворачивает голову и в шоке смотрит на него: «Что ты здесь делаешь, Форсайт?» Он подходит к ней и кладет руки ей на лицо, затем наклоняется вперед и страстно целует её. Она охотно отвечает и обнимает его за шею. Он вырывается и улыбается, выглядя более молодым и счастливым, чем она когда-либо видела его: «Я сказал им. Мы в порядке. Мы будем в порядке. Мы будем счастливы. И мы собираемся быть вместе». Она широко улыбается, её глаза слезятся, а затем наклоняется вперед и целует его еще раз.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.