ID работы: 9654638

Путь Меча и Магии

Джен
NC-17
Завершён
6345
автор
Размер:
483 страницы, 58 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6345 Нравится 3368 Отзывы 2141 В сборник Скачать

Глава 27. Работа (22). Сага Арранкаров (3). Печать (2)

Настройки текста
Это безусловный провал. Я не только не смог достать Хицугаю, но и упустил истинного похитителя Королевской Печати, существование которого у нас в застенках могло бы вернуть доброе имя Хицугае… Погода резко начала меняться, обещая начать проливной дождь. Тёмные тучи затопили небо над Каракурой. Я вернул Иназуму в ножны и обернулся к Ичиго, который всё ещё не прекратил использовать Банкай… — Наивный идиот! — прорычал я. Сору и кулак, силу удара которого я почти не сдерживал, впечатывается в рожу подростка. Мальчишка отлетел в стену здания, разрушив ту. Пыль поднялась, затопив обзор, не давая рассмотреть мальчишку, но я его прекрасно видел. Ещё Сору, появление за спиной рыжего и сильный удар, который выбросил его из здания. Сору… Мальчик встал на ноги, сплёвывая кровь и попытался принять боевую стойку, я появился справа от него и, схватив того за шею, отправился с ним за город, мгновенно преодолев расстояние и появившись с ним в небольшом лесу, что был недалеко от Каракуры. Он опять встал в боевую стойку. Я появился перед ним, отведя руку с мечом в сторону и вновь ударив в живот подростка. Он пролетел добрые метров двадцать, уничтожив несколько деревьев… — ТЫ ЧТО ТВОРИШЬ?! — прокричал собравшийся Ичиго. Говорить ему, видимо, несколько выбитых зубов и кровь во рту — не мешали. — Это ты что творишь, мальчишка? — резко спросил я. — Совсем страх потерял? Думаешь, мы тут в детские игры играем? Кто ты такой, чтобы мне мешать? И что ты о себе возомнил? Резко решил, что знаешь как правильно? — Я… — МОЛЧАТЬ! — рыкнул я, высвободив реяцу. — Ты идиот! Решил что мы сразу же казним Тоширо, стоит нам его получить? Кретин! Никто не собирается казнить просто так! Мы бы рано или поздно вышли бы на виновников, которые, к слову, из-за твоих действий, ушли у меня из-под носа! Надеюсь, ты не думаешь, что я прекращу воспитательную работу с тобой? Мы только начали процесс, в результате которого ты либо поймёшь своё место, либо… Не будем об этом. Я вновь исчез в Сору, мальчишка не успевал за моей скоростью, хоть и рубанул Гецугой. Показавшись перед ним, я атаковал ладонью ему в живот, применив рюо. Парня отшвырнуло, но не это самое главное, а факт проникновения моей воли вооружения в его организм. Воля, проникнув в его организм, атаковала внутренние органы. И это было очень больно… Но он поднялся, скорее поднялся вопреки. Его левая рука была поднесена к лицу… Мгновение и на его лице появилась маска пустого. — Гецуга Теншоу! — прокричал он в маске, звучание его голоса исказилось в ней. Волна чёрно-красной реяцу отправилась в мою сторону, так и желая меня уничтожить. — Теккай, — спокойно сказал я, взмахнув правой рукой. Гецуга Куросаки улетела в сторону, уничтожая деревья. — Будь внимателен, отточи свои чувства и приготовься, — предупредил я. — Теккай Сай. Сору… Я исчез, появившись за спиной Ичиго, он резко обернулся. Хорошая реакция, но она ему не поможет. Удар, прямо в маску. Она была сломана, рассыпавшись в полёте самого Ичиго. — Что-же, — кивнул я. — У меня есть один способ, как воспитывают детей. Думается мне тебе не хватало подобного. Но я организую это, — я улыбнулся. — Сейчас мы проведём стандартную профилактику, собьём твой юношеский максимализм с небес на землю… Воистину, тот, кто придумал использовать ремень для воспитания — достоин Нобелевской премии по педагогике… Хотя премию по ней не присуждают, но всё же… Бакудо номер шестьдесят два — Хяппоранкан, — произнёс я, создавая светящийся шест из голубой энергии и затем бросая его в Ичиго. В полёте шест разделился на несколько десятков, протыкая Ичиго и приковывая к земле. Куросаки закричал от боли, лёжа на земле пластом. Я подошёл к ближайшему валуну и, подняв его — переложил поближе к Куросаки. Мда… Хорошо этот камешек целым остался. Наша «схватка» снесла пару деревьев. И разрушила бы куда больше, если бы не моё желание именно наказать Ичиго, а не избить. Хотя избиение для него тоже стало наказанием. Но этого мало. Надо именно унизить его. Схватив тело Куросаки, я положил его на валун, таким образом, чтобы ноги свисали вниз. — Что… Вы делаете? — А ты не слышал? — удивлённо спросил я. — Древнейшая методика воспитания и образования: вправление мозгов через жопу. Я, конечно, знаю, что они находятся в голове, но статистически доказано, что не у всех. Ты, к сожалению, относишься к исключениям. В виду отсутствия ремня я буду тебя учить ножнами своего клинка, ты ведь не против? — спросил я. — Вы… Сумасшедший… — Ну, учитывая, что про меня написали в диссертациях по периоду Токугава — может так оно и есть. Но при этом никто не отрицал, что я умён. А вот ты глуп, да ещё и ребёнок. А глупых детей надо учить, но если они не хотят учиться, тогда их надо наказывать, — сказал я. — Ты поступил как идиот. Из-за тебя нам придётся ждать, когда атакует враг! Из-за тебя всё порушилось. Если бы ты просто не мешал мне тогда — я бы смог всё исправить! — печально вздохнул я. — Но твои мозги в заднице, видимо, решили пёрнуть, а не выдать умную мысль! За это я тебя и накажу. Достав катану, я воткнул её в землю. Пустые ножны я перехватил на манер меча. — Итак, нашему тупому мальчику пятнадцать лет. Тупой мальчик неожиданно решил, что он умнее взрослых дядей и сам прекрасно знает что и как делать, — я зло усмехнулся. — Какое наивное юношеское заблуждение. Когда-то и я был таким, тогда, — я вспомнил свою жизнь «до всего этого дерьма», а именно до маньяка Батерилла, — тогда казалось, что всё прекрасно. В итоге — реальность сделала из меня кого-то другого. И из тебя сделает. Мой долг, как взрослого, подготовить тебя к этому. Пятнадцать лет… Пятнадцать ударов за каждый год твоей жизни… И может даже шестнадцать, так сказать, на будущее. Приготовься… За каждый удар я буду делиться тобой крупицами своей мудрости, чтобы они наверняка въелись в твою подкорку. Начнём! — замах и удар. — Ты всего лишь ребёнок. — Аааа! — Ичиго закричал, извиваясь от боли. — Тебе не так много лет! — ещё один удар. — У тебя нет жизненной мудрости! — третий удар. — Но есть невероятная сила! — четвёртый удар. — Которой ты пользуешься как малолетний дегенерат со спермотоксикозом! — пятый удар. — Твои стремления благородны, но ты сначала делаешь, а не думаешь! — шестой удар. — Но мир — не песочница! — седьмой удар. — Мир — это жестокое место, в котором рушатся надежды и мечты! — восьмой удар. — Рушатся надежды тех, кто не проявляет толику рационализма и прагматизма! — девятый удар. — Ты поступил на эмоциях! — десятый удар. — Наплевал на разум! — одиннадцатый удар. — Ты напал на своё начальство! И можешь не говорить мне, что ты не Синигами! Ты, по факту — подчинённый одному из отрядов, у тебя есть: права, обязанности и… — двенадцатый удар. — Ответственность за свои поступки! — тринадцатый удар. — Ты действительно считаешь, что если будешь творить черти что, то тебе это сойдёт с рук? — четырнадцатый удар. — Ты идиот и этим всё сказано! Запомни, раз и навсегда, ты можешь делать что хочешь, но НИКОГДА БОЛЕЕ НЕ ПОДСТАВЛЯЙ ДРУГИХ СИНИГАМИ. А ты подставил многих своей тупостью и глупостью, своим наивным характером! Ты просто ребёнок с невероятной силой, не забывай об этом, когда в следующий раз решишь что-то выкинуть! — пятнадцатый удар. — Ха… Ха… — я тяжело дышал, выговорившись по полной. Аннулирование бакудо… Ичиго распластался на камне, лёжа на животе, явно боясь переворачиваться на спину… — Я вижу борьбу в твоих глазах, Ичиго Куросаки, тебя не перевоспитать одним сеансом, — усмехнулся я. — Но я надеюсь, что хоть немного моих слов ты услышал. Ты уже один раз вмешивался в похожую ситуацию. И помешал совершить ошибку, за это тебе спасибо, но ты вмешался и второй раз. И в этот раз ты допустил ошибку своим вмешательством. Мы могли бы оправдать Хицугаю, вернуть печать, всё на свои места. Но ты только внёс хаос… Это тяжело, но учись рассчитывать последствия своих действий. Схватив катану и вложив её в ножны, я вернул ножны с Иназумой на пояс. Я исчез в Сору. Сам прочухается. Впрочем, я ощущал реяцу компашки Ичиго, а ещё Рукии и Ренджи. Вот уж неразлучная парочка. Показался я недалеко от въезда в город… — Какой жестокий метод воспитания, — проговорил Урахара Киске, рядом с которым находилась ехидно ухмыляющаяся Йоруичи. — И вы тут, — кивнул я. — Ну, а что поделать? Этот ребёнок не хочет думать. Вы ведь тоже не против, Ишшин? Урахара и Йоруичи сидели на довольно-таки большом валуне, что стоял в стороне от асфальтированной дороги, что вела в Каракуру. А за валуном находился Ишшин Куросаки. На валун запрыгнул Ишшин Шиба… Каким я его помнил… А помнил я его молодым, высоким и широкоплечим, вечно улыбающимся взрослым ребёнком. И таким он был в повседневной жизни, но стоило начаться драке, и вся придурковатость уходила, испарялась. Ишшин творил настоящее побоище на поле битвы, будучи Синигами, именно таким его запомнили в Десятом отряде. Сейчас он предстал передо мной в форме Синигами, а Хаори перевязал так, чтобы не было видно номера Отряда. — Не буду отрицать, — тяжело вздохнул Ишшин. — Твой метод жесток. Но именно он и нужен Ичиго, чтобы слегка повзрослеть… — И вы сами не могли это сделать? — спросил я. — Нет, — подтвердил Ишшин. — Не мог… — Это из-за того, что он похож на ту женщину, Масаки, верно? — спросил я. Лицо Ишшина перекосило от боли и разочарования. Довольно странно видеть подобное у эдакого весельчака. — Прошу меня простить, я перегнул палку, — повинился я. — Нет, — покачал головой Ишшин. — Я действительно вижу в нём Масаки и… Слегка запустил его воспитание. Хотя считаю, что он всё же вырос неплохим парнем. Урахара хихикнул, как и Йоруичи. — Ну конечно, — кивнул я. — Лезть в место обитания Богов Смерти, чтобы спасти принцессу. Он мог бы просто жить, без неё, даже вернув себе силу Синигами после удара Бьякуи. Но он всё равно рискнул… Ваш сын — нечто, — согласился я. — Но он слишком наивен и всегда считает себя правым. Он был бы прекрасным человеком, если бы мир делился лишь на чёрное и белое. — Что верно, то верно, — ухмыльнулся Ишшин. — В любом случае, я надеюсь вы простите его, Изаму-сан. Он лишь… — Ребёнок, — вздохнул я, сев рядом с Йоруичи. — Знаю. Я просто надеюсь, что мой урок принесёт ему пользу. Иначе мне придётся повторить. — Что-же, рассчитываю на вас в таком случае, — сказал Ишшин. — Но не перебарщивайте… — Я никогда… Не перебарщиваю, — отрицательно покачал головой я. *** — Ситуация паршивая, — сказал Укитаке мне, когда я вернулся в Сейретей. — Даже, если честно, ужасная. Я и предположить не мог о подобном… — О чём? — спросил я. Сору и Сюнпо, мы оказались у меня с Шаолинь дома, где Укитаке, Нанао, я и Шаолинь начали чаёвничать у нас в столовой. Было тепло и приятно распивать чай в такой компании, если бы не одно обстоятельство — Сюнсуй угодил в Бараки Четвёртого отряда, как пациент. — Пациент? — спросил я. — Старик Ямамото переусердствовал в своём обучении? — Уж лучше бы он, — фыркнула Шаолинь. — На него напал обладатель Хьёринмару. — Но ведь это, — отпил я тёплый чай. — Это занпакто Хицугаи и… — И, — продолжил Укитаке. — Не только его, как я понял, хотя я и не верю в подобное. — Я тоже не верю, но в Мире Живых меня заморозил не Хицугая, — сказал я, бросив в рот кусок мяса (автор, а где пицца? Автор намеренно её не включил, чтобы самому её не захотеть, денег то не так много!). — Странный Синигами в маске и с тёмными волосами. Его сопровождали две девушки-Арранкарки, одна с красными волосами, а вторая с синими. Они не представились, но использовали Королевскую Печать для перемещения. — Соджиро Кусака, — сказал Укитаке. — Кто? — переспросил я. — Соджиро Кусака, — сказала Шаолинь. — Это Синигами, лучший друг Хицугаи в прошлом. У них… Уникальная ситуация, проявился один и тот же занпакто… — Но это невозможно! — удивился я. — Не бывает двух одинаковых занпакто! Ведь для этого им надо быть одним и тем же человеком! — В том-то и дело, — сказала Шаолинь. — У обоих проявился Хьёринмару. Они оба были, как бы, братьями. Но… Совет Сорока Шести узнал о их ситуации с Хьёринмару. — Совет узнал о одном занпакто на двоих, — пояснил Укитаке. — Два разных человека получили один и тот же меч. — В итоге, — продолжил я. — В итоге, согласно закону, — допила чай Шаолинь, — который предполагает, что один занпакто — это один Синигами, их заставили сражаться… — Чего? — спросил я. — Братьев, по сути, обладающих одним из сильнейших занпакто ледяного типа среди Синигами, заставили драться за обладание им же? Они что, совсем идиоты? Как?! Это же увеличило бы мощь Готей! Только представьте, у нас было бы больше Синигами уровня Капитана и, соответственно, больше шансов против Айзена и иных угроз… А Совет… — я залпом допил чай. — Совет, мать его, лишил подобным образом нас такого сильного Синигами?! Можешь дальше не рассказывать, Сой-чан, — посмотрел я на жену. — Участие Сяо в этой истории я, примерно, представляю. — Да, — кивнула Шаолинь, подтвердив мои догадки. — Мне остаётся лишь выразить своё уважение Хицугае, — резюмировал я. — Он, даже после всего этого, верно служил Готею. — Ужасная история, — кивнул Укитаке. — Но что важнее — что нам делать сейчас? — А что делать? — спросил я. — Кусаку на фарш, печать Королевской Семье, Хицугаю вернуть на пост Капитана и премию ему за все годы службы. — Другие варианты не рассматриваются? — спросила Шаолинь. — Какие другие варианты? — спросил я. — Знакомый Капитана Кьёраку, — впервые подала голос сидевшая доселе молча Нанао, — из Совета Сорока Шести утверждает, что они раздумывают над тем, чтобы казнить Хицугаю, независимо от результата… — Если подобное произойдёт, я точно покину Готей, — припечатал я. — Но перед этим помогу избраться новым членам Совета. Как Айзен помог… У них, блин, триста двадцать кварталов, из которых — хорошо если половина нормально живёт. А эти ублюдки, единственное что делают — пытаются разобраться в вопросах, в которых нихрена не смыслят, да простят меня дамы за выражение, — посмотрел я поочерёдно на жену и на верного Лейтенанта Сюнсуя. — Не будем рубить с плеча, — влез Укитаке. — Это ещё больше подорвёт мощь Готея. Уверен, Ямаджи точно сможет вернуть всё на круги своя. — Хорошо бы, — кивнул я. — В общем… Неожиданно, впрочем, как и всегда, я почувствовал энергию на Холме Сокьёку. Энергию, что меня заморозила. Вот и он… Все присутствующие разом встали и, не сговариваясь, исчезли в Сюнпо. *** Можно было этого избежать? Именно такие вопросы блуждали в голове Ичиго. Что он наделал, когда атаковал Капитана? Изаму Курооками казался суровым и строгим мужчиной, карающим всех и каждого, кто не соответствовал его собственным понятиям и идеалам. Ичиго это понял, когда пообщался с ним, как с исторической личностью, а ещё когда узнал всю историю Изаму в Обществе Душ. Он был настоящим убийцей… Что изменилось бы, если бы Изаму смог захватить Хицугаю? Хицугаю бы казнили. И Ичиго не хотел этого, всем сердцем пытаясь добиться справедливости. И его не так понял сам Изаму Курооками, что оказался в Мире Живых. Ичиго атаковал Капитана и позволил Хицугае с его новыми союзниками уйти… А дальше… Его избили. Просто до полусмерти, Капитан Изаму показал невероятный уровень силы и избил его. Сумасшедший ублюдок! Он избил его ножнами от меча, шрамы сводила Орихиме… И Ичиго пытался понять… Почему он это сделал? Сперва он считал, что Изаму это сделал из-за того, что самому Капитану не дали убить Хицугаю… Но слова повергли Ичиго в шок. Как можно такого взрослого человека, как он, считать ребёнком. Не он ли, сам по себе Ичиго, помог Сейретею несколько раз. Конечно, пока есть эти монстры, вроде того же Изаму, они могли справиться и сами. Но всё же… Ичиго им помог обойтись куда меньшими жертвами. Что же хотел от него Капитан? Чего хотел, чтобы он понял? Подчиниться Готею? Или научиться думать… Ну так он и так умеет думать. А подчинение… Убили бы его Синигами? Как сказал Урахара после наказания от Изаму, Синигами это военная организация с чётко очерченной дисциплиной. И если кто-то не способен соблюсти устав — его могут посадить в Гнездо Личинок, особую тюрьму. Но это же неправильно… И вообще — так ли нужен им устав? Но это сейчас не важно… Кусака Соджиро. Вот он истинный виновник. Чёрноволосый, красноглазый мужчина, что украл золотую Королевскую Печать, сейчас рассказывал свой план… — И это печать, — наконец провозгласил он. — Сделает меня Королём Общества Душ! — Наивно! — резко оборвал его Ямамото Генрюсай. — Ты действительно считаешь… — Если кто наивен, то это ты! — прокричал Соджиро, но на него напал… Хицугая. Все замерли, смотря, как Хицугая отчаянно пытается одолеть того, кого он считал в прошлом братом. Погода вторила настроению, окутывая небо мрачными тучами… Из Сюнпо вышел Укитаке с Шаолинь. Ичиго видел как Ямамото вопросительно посмотрел на них, но те хранили молчание… — А ведь я надеялся активировать Королевскую Печать с помощью твоего Банкая, Хицугая! — улыбнулся Кусака. — Но это досадная промашка… Ты всё-таки решил меня предать… — Нет, — отпрыгнул Хицугая, — это не предательство. Это искупление грехов. — Ты считаешь меня своим грехом? — оскалился Кусака. — Печально… Но это не отменяет того факта, что я стану вашим Королём! Он подбросил печать, что сияла золотым цветом и замахнулся мечом… Мгновение спустя все Синигами с удивлением смотрели на отлетевшую руку Соджиро Кусаки… Руку отрубило, а сама печать исчезла. — ГААААААААА! — завопил Кусака, смотря на обрубок руки, рядом с которым струились молнии… Молнии? Рядом с Генрюсаем появился Изаму Курооками, небрежно подбрасывая Королевскую Печать. С его клинка, по которому струились молнии, стекала кровь. — Кажется, — ухмыльнулся Капитан. — Это не твоё, чтобы им так распоряжаться. — УБЛЮДООООК! — прорычал Кусака. — Как ты посмел?! — Тоширо, — взглянул на своего бывшего подчинённого Капитан Десятого Отряда. — Я знаю, это слегка нечестно. Но ты уже дрался с ним по-честному. Сейчас же — главное его устранить. Хицугая поражённо кивнул ему и, наставив меч на бывшего друга… — ХААААА! — прокричал Хицугая боевой клич, лишь для того, чтобы храбриться, хотя наверняка он не считал его уже своим другом. — Не смей! — рядом с Кусакой приземлились те две девушки. Они атаковали Хицугаю молнией и огнём, но… Сой Курооками и Укитаке вмешались. Капитан Второго отряда, использовав шикай, уничтожила девушку, швыряющуюся молниями, а Укитаке — поглотил пламя своим мечом и выдал такую же атаку, только в разы мощнее. Девушку поглотило пламя… Хицугая медленно подошёл к своему «другу», стоящему на коленях… — Я должен искупить свои грехи, — серьёзно проговорил Капитан Пятого отряда. — Ты принёс слишком много несчастья… Взмах клинка и голова Кусаки покатилась по земле… *** — Приветствуйте нового Капитана Третьего отряда! — провозгласил Ямамото. Заварушка с предательством Хицугаи завершилась в нашу пользу. Хицугая был восстановлен в должности, а данный случай, точнее — его предыстория, показал мне маразматичность советников из Совета Сорока Шести… Они не знают как правильно управлять этой организацией, именуемой Готей. Их решения причинили столько неприятностей, которые нам надо разгребать очень долго… Пока существует эта клоака, не видать в этом, специфическом, посмертии мне спокойной жизни. Ни мне, ни моим возможным потомкам… Стоя в окружении Капитанов именно такие мысли блуждали в моей голове. В комнату вошёл новый Капитан… Наконец-то, хоть что-то залатает дыру в наших силах. Сюсуке Амагай имеет немного взъерошенный вид, у него растрёпанные волосы и щетина на лице. Он высокий и мускулистый синигами с тёмно-фиолетовыми волосами до подбородка. В отличие от Гина Ичимару, он носит хаори с длинными рукавами. Выглядит сильным… Новый Капитан, безусловно вызывает интерес, сейчас все, кроме Генрюсая, его с любопытством разглядывали… Если бы мы знали, к чему приведёт его назначение.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.