ID работы: 9657126

Победила дружба?

Слэш
R
Завершён
532
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
13 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
532 Нравится 9 Отзывы 149 В сборник Скачать

Бонус. Джисон любит цветы и Минхо

Настройки текста
      Неделя пролетела быстрее, чем думал Джисон. Его интровертная натура была рада одинокому времяпрепровождению в своей комнате. Сынмин, который таскал еду Хану прямо в кровать, скрашивал особенно серые дни рассказами о том, что интересного происходило на уроках, пока Сон отсутствовал. Из головы всё не выходили те слова Минхо, когда они были в медпункте. Они не виделись с того момента, и Джисона с каждым днём одолевали сомнения. Может, это была очередная шутка? Парень старательно отгоняет эту мысль. Завтра утром к нему приходит врач и, скорее всего, он уже сможет ходить на уроки, а значит, они встретятся и поговорят.       В комнату, зевая, заходит Сынмин и, кинув рюкзак к столу, плюхается на кровать Джисона, чуть не придавив тому ногу. В руке соседа сложенная пополам бумажка, которую тот протягивает Хану.       — Кое-кто просил передать, — говорит Ким, делая акцент на «кое-кто».       Сердце Сона начинает биться быстрее: этот «кое-кто» ведь тот, о ком он думает, да? Парень выхватывает бумажку из рук друга и, развернув, смотрит на выведенные аккуратным почерком буквы: «Завтра в шесть у библиотеки». Библиотека? Странный выбор, хотя Ли личность довольно интересная, поэтому от этого свидания можно ожидать чего угодно. Джисону даже не верится, что он пойдёт на свидание, на свидание с самим Ли Минхо. Он мог подумать о таком только в самых своих смелых фантазиях. А это случится так скоро, уже завтра вечером. Со стороны Сынмина послышался смешок, и Хан поднял на него взгляд.       — Ты весь словно светишься, — с улыбкой отмечает Мин.

***

      Джисон пришел чуть заранее, чтобы у него было время перевести дыхание и замедлить сердцебиение. Он не на шутку волновался. В голове был какой-то рой из самых разных мыслей. Врач разрешил ему ходить на занятия, но от волейбола придется отдохнуть ещё немного. Но даже эта новость не смогла затмить хорошее настроение Хана, и он светился весь день. К ужину его настроение подпортилось, потому что чем ближе было назначенное время, тем сильнее верх брала тревожность.       В холле, где располагается дверь в библиотеку, почти никого не было, потому что все в столовой на ужине или делают домашку всё в той же библиотеке. Джисон смотрит в окно и пытается сконцентрироваться на зеленой травке и ухоженной цветочной клумбе, чтобы угомонить безумный мысленный поток в своей голове. Хан любит цветы, они красивые и приятно пахнут. Он даже хотел стать флористом в детстве, пусть и не знал тогда такого слова, но ему хотелось «собирать цветочки в красивые букетики». Мать сказала, что это не мужское занятие, и больше в их доме цветы не появлялись.       — Угадай кто, — от неожиданности Сон дергается, а его сердце громко ударяется о грудную клетку. Теплые ладони накрыли его глаза и не нужно быть экстрасенсом, чтобы понять, кому они принадлежат.       Джисон трогает пальцами ладони Минхо: не потому что пытается угадать, а потому что ему ещё раз хочется к ним прикоснуться и убедиться в том, что это не сон или странная галлюцинация. Он поворачивается и видит улыбающегося Минхо, который тут же стискивает его в объятиях. Джисон чуть ниже Ли, поэтому утыкается носом тому в шею, вдыхая терпкий аромат одеколона и стараясь не свалиться в обморок от переизбытка эмоций. Хо отстраняется и, похоже, хочет что-то сказать, но молчит, смотря на Хана, словно хочет запечатлить в памяти каждую деталь. На его лице улыбка, такая яркая и радостная — Джисон никогда не видел его таким. Резкие черты лица стали вдруг мягкими и нет былой строгости и холода, которыми обычно веет от старшего.       — Почему ты попросил встретиться у библиотеки? — решает начать разговор Джисон, потому что под взглядом Минхо он плавится, как мороженое на солнце.       — Хотел показать тебе кое-что, — Ли мотает головой, словно приходит в себя, берет Джисона за руку, переплетая пальцы, и ведет за собой.       Открыв дверь библиотеки, Минхо зачем-то осматривается, но все ученики, что тут были, сидят в читальном зале вместе с Мистером Имом, и их присутствия даже не заметят. Джисон послушно шел за старшим, всё ещё не веря своим ощущениям. Он всегда думал, что руки у Хо будут холодные. Но они оказались теплые и нежные, как будто мнешь лапки котику. Джисон откровенно не понимал, куда же его ведет Ли. Даже когда они появились перед дверью, почти скрытой за книжными полками.       Старший прикладывает палец к губам, хоть Хан и не думал ничего говорить, и, ещё раз посмотрев по сторонам, достает из кармана ключ и вставляет в замочную скважину, продолжая при этом держать Сона, за руку. Два поворота и дверь открывается. Картина заставляет Джисона раскрыть рот от удивления. Он ведь и забыл совсем, что у них есть оранжерея! Их никогда в нее не водили, даже на уроках ботаники, потому что, ну… Они бы там всё разнесли, сами понимаете. Красивее места Хан, наверное, в жизни не видел: растений было очень много, хоть сама оранжерея была небольшая, а главное было много цветов! Очень много цветов!       Джисон замер и с детским восхищением рассматривал пространство вокруг. Воспоминания из детства, когда мать возила его с сестрой в ботанический сад, нахлынули огромной волной, и на душе стало так тепло и хорошо. Парень почувствовал, как Минхо сжимает его руку, и поспешил обернуться, встречаясь с ним взглядом. Ли сиял, по правде сиял, в его глазах был целый мир, такой завораживающий и манящий, в котором хотелось утонуть.       Сердце бьётся так быстро, что Сон перестает слышать окружающие звуки, а в глазах немного плывет. Но образ Минхо был всё такой же яркий и четкий, что заставило Джисона приблизиться. Приблизиться настолько, чтобы ощущать дыхание Хо на своих губах. Тот обвил руками талию Хана, сокращая расстояние между ними до минимума. Обычно Джисон привык обдумывать свои действия, хоть немного, но сейчас, повинуясь резкому, но такому сильному желанию, накрывает губы Ли своими, прикрывая глаза, чтобы больше сконцентрироваться на ощущениях.       Минхо охотно отвечает, но Джисону конкретно не достает опыта в подобном и он просто старается пародировать движение губ Хо, что выходит не очень, и поэтому Джисон немного заливается краской. Вдруг слышатся шаги по направлению к двери, соединяющей библиотеку и оранжерею. Джисон не на шутку пугается, но Минхо сжимает в руках толстовку Хана и прижимает ближе, углубляя поцелуй. Кто-то открывает дверь и делает буквально несколько шагов, но останавливается. Возможно, продолжить целоваться — разумное решение, и учитель, или кто бы это ни был, просто уйдёт, поняв, чего стал свидетелем. Так и происходит: шаги начинают удаляться, а Джисон, в последнюю секунду перед закрытием дверей, успевает открыть глаза, но видит лишь спину, хотя и по одной ей вполне можно понять, кто это был. Ну что ж, 1:1, Мистер Пак.

* *** *

      — Знаешь, твоё предложение сходить на свидание было таким неожиданным, — тихо говорит Джисон, перебирая пальцами волосы Минхо, что лежал на нем. Парни нежились в лучах солнца одним субботним утром, лёжа на кровати в комнате Ли. Его сосед был вынужден уехать домой раньше, по каким-то семейным обстоятельствам. А Хо был этому и рад, ведь можно пригласить к себе своего любимого мальчика и проводить с ним столько времени, сколько захочется.       — Я сам от себя не ожидал, — Минхо тихо смеётся. — Пока медсестра пыталась привести тебя в чувства, мы сначала чуть не подрались в зале. Я и так чувствовал себя херово, ибо… Ну, ты ведь из-за меня сознание потерял. Я очень переживал, но не мог это показать, поэтому это вылилось в злость… — Ли было не по себе вспоминать тот день, потому что эмоции были не из приятных, разве что кроме согласия Джисона, но тот момент был очень смазан в его воспоминаниях. — Но вдруг вперед вышел Ликси, он был очень рассержен. Я, наверное, впервые видел его таким. Как он только нас не называл, — Хо хихикнул. — Тогда вот они с Чанбином и рассказали, что встречаются…       — Я однажды видел их целующимися в раздевалке, — перебил Джисон.       Минхо привстал на локтях, чтобы заглянуть в лицо Джисона. На лице старшего было отчетливо видно недоумение крайней стадии:       — И ты ничего никому не сказал?       — Я хотел поговорить сначала с Чанбином, — оправдывается Хан, — но не нашел его… А потом времени уже не было.       — Ну, — Минхо плюхается обратно на кровать, — это правильно. Так вот, мы тогда знатно прифигели, и пока все стояли в ступоре, Чан предложил, так сказать, «заключить мир».       — А вы знали про Хёнджина и Мистера Пака? — как-то совсем не думая спрашивает Джисон.       Минхо опять привстает на локтях, и прежнее выражение недоумения появилось на его лице:       — А что с ними?       — Кхм, — Хан искренне верил, что Минхо обо всём знает. Какой бы мразью когда-то не считал Джисон Хвана, крысятничеть за спиной не хотелось, — спроси у него сам.       Минхо смотрит как-то выжидающе, ожидая, что Джисон сломается, но Хан продолжает стоять на своём и молчать. Ли вскоре вздыхает и ложится обратно.       — Знаешь, я ведь и не думал, что когда-либо смогу любить, — говорит Минхо. — Я считал, что отношения это пустая трата времени, ведь в итоге ты всё равно остаешься один, и вдобавок с разбитым сердцем. Я думал, что мои чувства к тебе растаят так же быстро, как и появились, я даже надеялся на это, но… Они становились всё сильнее. Ты такой милый, неуклюжий; мне хочется… Защищать тебя?       — От чего? — улыбаясь, спрашивает Джисон.       — От мира, — как-то слишком серьёзно отвечает Минхо, — в мире много дерьма, не так ли? Знаешь, когда я с тобой, я как будто… Погружаюсь в другой мир. Такой маленький и уютный мирок, где только мы с тобой, американо и чизкейки.       Джисон заливисто смеётся, а Минхо присоединяется к нему и невольно трется щекой о ребра Хана, вызывая у того мурашки и приятное тепло. Старший поворачивается набок и обвивает тело Сона руками и ногами, подобно коале, утыкаясь носом в бок. Джисон кладет руки тому на плечи и прикрывает глаза. Ему было так тепло и хорошо, как не было никогда. В груди разлилось что-то такое тянущее, тягучее и в то же время приятное — в этом ощущении хотелось раствориться. Минхо был как пушистый тепленький котик, который, казалось, забирал всё плохое, оставляя взамен свою любовь.       Любить и быть любимым самое прекрасное чувство на свете.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.