Щекотливые ситуации в коттедже "Ракушка"

Перевод
NC-17
Завершён
1111
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
65 страниц, 27 199 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1111 Нравится 67 Отзывы 325 В сборник

Эпилог

Настройки
Флер лежала на горячем песке Французской Ривьеры, отделённая от обжигающего песка тонким полотенцем. Яркое, но ласковое солнце стояло над головой, а его жар притуплялся спокойным морским ветерком. Волны следовали за ветром, мягко плескаясь о песчаный берег в гипнотизирующем ритме, способном подарить расслабление. Однако всего этого было недостаточно, чтобы успокоить Флер. Всё её тело представляло собой один большой комок боли, заполнявшей всё её существо. Ей было больно даже пошевелить руками, а спина мучала каждый раз, когда она вставала на ноги. Она чувствовала себя несчастной. И всё это из-за проклятого Гарри Поттера. Поэтому, когда она увидела источник её дискомфорта, идущий к ней, последовала вполне разумная реакция – в его самодовольное лицо полетел огненный шар. — Поттер, ты засранец! — Выкрикнула она, раздражённая тем, с какой лёгкостью он увернулся. Но вопреки серьёзности ситуации, на его лице была широкая улыбка. Флер послала в его сторону ещё пару огненных шаров, намереваясь стереть это выражение с его лица, но он так же легко избежал их попадания. — Кто-то сегодня встал не с той ноги, — произнёс он спокойным тоном, продолжая свой путь к ней. Флер послала очередное пламя в его сторону за то, что он посмел так легкомысленно отнестись к её положению. — Поттер, ты невыносимый ублюдок! — Прокричала она. — Я проклинаю тот день, когда услышала твоё имя! Гарри снова усмехнулся, не сбавляя шага, несмотря на её гнев. Затем он увернулся от последнего огненного шара и обнял её. — Тебе не кажется странным проклинать имя Поттеров? В конце концов, ты всё-таки Леди Поттер. — Его рука скользнула вниз, поглаживая её округлившийся живот. — И, что не менее важно, у тебя прямо здесь и будущий наследник Поттеров. Флер вздохнула. Её эмоции менялись с невероятной скоростью, несвойственной даже для вейлы. Это было вызвано эмоциональным дисбалансом, связанным с беременностью. — Ненавижу, — пробормотала она. — Я толстая. Я уродливая. У меня всё болит. И… — Она резко замолчала из-за его губ, запечатавших все остальные жалобы. — Ты не уродина, — прошептал Гарри, покрывая поцелуями её шею. — Ты моя красивая, сексуальная жена. Как и всегда, внимание мужа значительно улучшило её настроение, но она всё равно продолжала дуться. — Ты просто так говоришь, — пробормотала она, надеясь убедить его в необходимости более наглядной демонстрации своих слов. Его действия полностью соответствовали её ожиданиям, когда он ускорил свои движения, приближаясь к тем местам, которые пока ещё были скрыты купальником. — Как насчёт того, чтобы я доказал тебе это ещё разок, мой прекрасный цветок? — Прошептал он ей на ухо, прежде чем спуститься ниже, лаская поцелуями края её купальника. Флер издала счастливый стон, почувствовав, как страсть её мужа окружает её тело, будто имеет физическую форму. Она почувствовала, как её боль исчезает, а очарование, наоборот, вспыхивает, смешиваясь с его возбуждением и обволакивая их обоих. Любой другой мужчина сразу бы рухнул в обморок, но только не Гарри. Он стал ещё более страстно исследовать её тело своими губами. Она застонала, когда Гарри скользнул рукой по одной из её грудей, которая увеличилась из-за беременности и, что более важно, стала гораздо более чувствительной. Он накрыл губами её ареол и принялся ласкать сосок языком прямо через ткань. — Твой запах опьяняет, — прошептал он. Она задохнулась и, охваченная желанием вновь попробовать его губы на вкус, схватила его за волосы и притянула к себе, впиваясь горячим поцелуем. Он не остался в долгу и начал агрессивно работать языком, исследуя её рот. — Я люблю тебя, — произнёс он, оторвавшись от её губ и вновь уделив внимание груди. На этот раз он завёл руку ей за спину и потянул за завязки купальника, оставив её обнажённой. — Гарри! — Ахнула она. — Только не на людях. Гарри перестал пожирать её грудь и посмотрел в глаза. Его изумрудный взгляд светился возбуждением и признательностью, наполняя сердце Флер такой нежностью, которую она никогда не смогла бы выразить словами. — Брось, дорогая. Какой смысл иметь частный пляж, если я не могу на нём развлечься со своей очень красивой и очень беременной женой? Флер была не в состоянии придумать какой-либо ответный аргумент, поэтому она просто просунула руку в его плавки и обхватила пальцами твёрдый как камень ствол. Движения её руки вызвали у него одобрительные стоны. — Какой непослушный муж, — произнесла она, продолжая двигать рукой, — осмелился приставать к своей жене у всех на виду. Она наслаждалась внезапным рычанием, вырвавшимся из его горла. — Моя, — только и сказал он, перед тем как укусить её грудь достаточно сильно, чтобы оставить след, подтверждая своё замечание. Флер вздрогнула. Её инстинкты ответили на его реакцию новой вспышкой очарования, пытаясь окутать его, заставить уступить и подчиниться, как и всегда напрасно. Флер открыла рот, чтобы поддразнить его, но рука, скользнувшая в её бикини, заставила подавиться словами и издать новый стон. Её гормоны снова взбунтовались, и возбуждение накрыло с головой. Она застонала и потянула завязки на своих трусиках, оставаясь абсолютно обнажённой под тёплыми лучами солнца. — Вам что-нибудь нужно, моя дорогая жена? — Спросил он с дразнящими нотками в голосе. Флер заворчала. Если он хотел её подразнить, то она была совсем не против. Сосредоточившись на своей магии, Флер заострила собственные ногти, после чего провела одним из них по его плавкам, отчего те разрезались и упали на землю. — Меньше слов, больше дела, дорогой муж. — Сказала она, показывая серьёзность своих намерений, прижимая ноготь к его члену. В ответ Гарри сменил позу и лёг рядом с ней. Флер повернулась на бок, прижимая попку к нему. Она скучала по тому дикому сексу, которым они занимались раньше. Пару раз они даже использовали сексуальные качели, делая это в таких позах, что продюсеры маггловских фильмов наверняка начали бы чесать голову в недоумении. Однако сейчас, на поздней стадии беременности, они не могли воспользоваться даже большинством традиционных поз. Затем член её мужа скользнул внутрь, и все проблемы ограниченности сексуальных позиций вылетели у неё из головы. Одного этого ощущения внутри себя было достаточно, чтобы забыть о любых переживаниях и понять, что всё это стоит того. Она погладила себя по животу. Особенно, когда плод их любви уже на подходе. Он начал двигаться, извлекая из неё серию стонов. Она почувствовала, как его губы прижались к шее, и извернулась, встретив их на полпути в нежном поцелуе. Гарри двигался аккуратно, но всё равно достаточно страстно, чтобы она в полной мере ощущала его любовь. А когда она ощутила горячую сперму внутри себя, то это стало последней каплей, подтолкнувшей её к собственному оргазму. Она почувствовала, как по её телу разливается нежное спокойствие, когда её муж положил руку ей на живот и прошептал на ухо: — Я люблю тебя, мой цветочек. — Я тоже люблю тебя, — незамедлительно ответила она, и закрыла глаза, чтобы вздремнуть. Она была счастлива. Совершенно счастлива.
1111 Нравится 67 Отзывы 325 В сборник
Отзывы (20)