Little euphoria

NC-17
Завершён
244
автор
Размер:
168 страниц, 68 797 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
244 Нравится 90 Отзывы 133 В сборник

Глава 1

Настройки

My love is infinite, I'm giving it, no need for prisoners Моя любовь бесконечна, я отдаю ее, нам нет нужды в заложниках All for us — Labrinth

А потом этот момент настает — мгновение, когда дыхание замедляется, и с каждым выдохом ты выпускаешь весь свой запас кислорода. И всё замирает: сердце, легкие, и наконец, мозг. И всё, что ты чувствуешь, чего желаешь и что стараешься забыть, меркнет. А потом внезапно ты снова даешь телу воздух, ты даешь ему жизнь. Когда это случилось впервые, Фред испугался и хотел вызвать скорую, лечь в больницу, чтобы его спасали капельницами и яблочным соком. Но он не хотел показаться придурком, не хотел портить всем вечер. А со временем, он хотел только этого — эти две секунды небытия.

***

Летние каникулы Фред Уизли провел на реабилитации. Притворные улыбки, ложная, никому не нужная поддержка. Они выдают монетки, как награду, словно говоря маленькому дитя: «Молодец, ты отлично справляешься!». Фред притворно улыбается в ответ — он устал спорить. Иногда легче поддаться течению, чем кричать, цепляясь за корни у берега и сопротивляясь течению, которое всё равно уносит всех. Он знал, что это всё закончится рано или поздно. Обязано закончиться. И тогда он вернется, чтобы получить очередные секунды неземной эйфории, потому что пока что он не нашел ничего другого, что могло бы заменить её. За дверью оказался яркий до боли в глазах мир, который жил без него всё это время. Никто и не заметил отсутствия Уизли за эти два месяца, кроме разве что семьи, которая сейчас стояла прямо перед ним. Мать с уже заметными морщинами на лице, в которых скопилась вселенская усталость. Из-за него. От этого у Фреда жмет сердце — он ненавидит себя. Рядом с матерью стоит Джордж: он здесь, чтобы поддержать всех, как впрочем, и всегда. Всемогущий Джордж — мать Тереза. Близнец держит за руку юную Джинни, у которой слезы на глазах. Фред поджимает губы, рассматривая сестру. — Фред, — мямлит сестричка и вырывается из хватки Джорджа, устремляясь вперед, прямо в объятия брата. Старший близнец раскрывает руки в приветственном жесте и рвано выдыхает, когда чувствует хрупкое тельце, которое обвивает его руками и ногами. Джинни, не стесняясь, плачет. — Я скучал, малая, — шепчет Фред, рассматривая из-за её плеча сосредоточенного брата. Внутри него сейчас тоже борьба, но он не может позволить себе слабость — для этого у них есть Джинни. Мать утирает слезы, но старается сохранить уверенный вид. Для кого? Все знают правду, но любят для чего-то притворяться. Джинни никогда не обманывает — она говорит истину в лоб, сбивая с ног. От того Фред и любит сестричку. Она с неохотой сползает с брата, внимательно оглядывая его бледное веснушчатое лицо. Фред вяло улыбается и треплет её по медным волосам. Юноша считает, что у неё самый красивый оттенок рыжего из всей семьи Уизли. Девчонка пытается улыбнуться в ответ, но получается слабо. Она хватает его за руку и ведет вперед к семье. Самое трудное — заглянуть в глаза матери. Она смотрит на него, как на самое драгоценное сокровище, которое оказалось испорченным. Это разочарование? Возможно. Но она старается не подать виду. — Привет, мам, — устало шепчет Фред сухими губами и дергает уголками рта. Его бы отхлестать прямо здесь за содеянное, а он стоит и лыбится. — Привет, Фред, — выдавливает Молли и тянется к его широкой ладони, чуть сжимая её. — Джордж, — Фред, чуть помедлив, разворачивается к брату. Он не хочет смотреть ему в глаза — стыдно. Но Джордж всегда был чересчур понимающим. Юноша подается вперед и стискивает Фреда в сильных объятиях. — Я рад, что ты сделал это, — тихо шепчет брат. Так, чтобы слышали только они вдвоем. Фред усмехается, думая об абсурдности момента. Если бы Джордж в эту же секунду заглянул в голову близнеца, то тут же отправил бы его обратно в клинику пинками под зад. Однако мир не настолько суров, люди не научились читать мысли. — Как Кэролайн? — Фред задает дежурный вопрос об его девушке. — Она извинялась, что не смогла приехать, — отвечает Джордж, хлопая брата по плечу. Фред кивает головой и поджимает губы. Он знает, что Кэролайн не специально. Она никогда бы не соврала. — Всё хорошо? — Да, просто семейные дела, — Джордж даже немного удивляется участливости брата в вопросах его девушки. — Давайте уже поедем домой, — торопит их мать, огибая машину, чтобы сесть за водительское кресло. Братья и сестра ещё раз переглядываются в понимающем молчании. Ловят секунду единения. Фред снова думает, что было бы неплохо улыбнуться и претворяет мысль в жизнь. Джордж и Джинни улыбаются в ответ и, кажется, немного расслабляются. Малышка Джинни бежит на заднее сиденье и тянет к себе Фреда. Джордж понимающе кивает и садится к матери вперед. Машина пахнет, как раньше. Уже не новой кожаной обивкой и дешевым ароматизатором, купленным на первой попавшейся заправке. Мама любит брать бесполезные вещицы, которые приятны глазу. Молли сосредоточенно ведет автомобиль, пытаясь отвлечься от лишних мыслей, иногда поглядывает на сына через зеркало, и в эти моменты Фред улыбается ей. Женщина поджимает губы и улыбается в ответ. Сестренка жмется к нему, обвивая руку и утыкаясь прохладным носом в плечо. Джордж рассматривает вид за окном, а теплый ветер треплет его короткие рыжие волосы. Из-за жары характерно пахнет травой и горячим асфальтом. Фред чувствует себя странно, но уютно. По радио играет дурацкая песня любимой маминой певицы, голос которой всех раздражает, но никто и слова не вякнет. Джинни чуть улыбается, когда мама невольно начинает подпевать. Улыбку подхватывают и все остальные. И в этот момент некого единства семьи Фред чувствует, что он дома. Дороги пригорода пусты, ни одной машины за всю поездку. Они едут по улице, на которой стоит маленький супермаркет, когда Фред обращает внимание на девушку, которая неторопливо крутит педали своего забавного розового велосипеда. Юноша прижимается к окну, рассматривая незнакомку. В её до жути кудрявых волосах спрятан ободок, который по-видимому открывает ей обзор. На улице жарко, но она едет в длинных бежевых штанах, которые ей явно большие. Они подпоясаны ремнем, чтобы не спадали. Однако сверху на ней короткий топ. Необычное одеяние для здешней местности. Фред оборачивается, чтобы проводить незнакомку взглядом. Она на секунду ловит его, удивленно смотрит в ответ, а потом отводит глаза в сторону. Юноша продолжает смотреть, выгибая шею. Незнакомка необычная, а Фреду нравится всё необычное, что ещё не приелось парню в этом проклятом городе. Джордж замечает интерес брата через переднее зеркало. — Новенькая, — комментирует он. Спящая Джинни ворочается на коленях Фреда, пока юноша оборачивается обратно, занимая привычное положение. — Недавно переехала, — Джордж облизывает губы и ловит взгляд брата в зеркале. — Я слышала, эта девочка живет недалеко от нас, — вставляет свое слово мать. — Может вы подружитесь, — зачем-то добавляет она. Фред хмыкает и отворачивается в сторону, рассматривая родной город. Всем известно, что у него не так уж и много друзей. От слова совсем нет. Родной брат и его девушка, но они не привыкли проводить время втроем, а потому Фред всегда третий лишний, хоть Кэролайн и убеждает его в обратном. Она слишком хорошая. Отличная пара сердобольному Джорджу. — Джинни, — зовет дочь Молли. Женщина оборачивается на молчание. — Она спит, — шепчет Фред, перебирая рыжие пряди, которые красиво отливают медью на солнечном свете. Юноша не замечает, каким взглядом смотрит на них мать. Она ничего не говорит и отворачивается обратно, сосредотачиваясь на дороге. Когда Фред заходит в свою комнату, он невольно останавливается на пороге, рассматривая пол, на котором когда-то лежал потрепанный синий ковер. На котором уже, в свою очередь, когда-то лежал Фред, когда Джинни нашла его в весьма непривлекательном виде с пеной во рту. У девочки травма на всю жизнь, зато Уизли словил необычайный кайф. Две секунды небытия. Будьте прокляты. Джордж подталкивает его внутрь и заносит вещи, бросая их на постель. Вокруг небывалая чистота — мать драила комнату десяток раз, но так и не смогла отмыть неприятные воспоминания, которые теперь уже въелись в голубые стены. Фред хмыкает, присаживаясь на кровать и озираясь по сторонам. Всё, как раньше, но почему-то совсем не так. — Всё нормально? — интересуется Джордж, прежде чем покинуть комнату. — Лучше не бывает, — на автомате отвечает Фред, и братья одновременно усмехаются. Джордж прикрывает дверь, но не захлопывает её до конца. Предосторожность. От этого жеста у Фреда внутри поднимается злость, но юноша успешно подавляет её. «Молодец, Фред! Вот тебе монетка!» Юноша безумно улыбается и откидывается на спину. От покрывала поднимаются пылинки, которые сверкают в свете закатного солнца. Юноше не хочется сидеть здесь. Он не прочь прогуляться до друзей. Не то, чтобы друзей. Как всем уже известно, друзей у Фреда Уизли нет. Есть хорошие знакомые. Один из них сидит, развалившись на пластиковом стуле возле маленького магазинчика на заправке, слушает радио и покуривает косяк. Фред шлепает кроссовками по горячему асфальту и забавно размахивает руками в своей непомерно огромной фиолетовой толстовке — ничем не лучше незнакомки в длинных штанах. Хороший знакомый оборачивается на посторонние звуки и на лице чернокожего юноши появляется улыбка. — Йоу, Каспер, — юноши здороваются крепким рукопожатием. Фред треплет его черные волосы, а друг в шутку бьет кроссовком по его ноге. На коже остается характерный след. Уизли недовольно шипит, но продолжает улыбаться. — Как оно, Ли? — спрашивает Фред, пряча руки в карманах толстовки, и покачивается, перекатываясь с носков на пятки. — Да как обычно, бро, — довольно отвечает Джордан, разводя руки в стороны, как бы показывая на его никак не изменившийся магазинчик-парковку. Уизли невольно оглядывается. Действительно ничего не изменилось. — Лучше скажи, как ты? — Доверился профессионалам, и познал новую лучшую жизнь, — спокойно ответил Фред, играясь со скейтом. Юноша нашел его прямо под стулом Джордана. Уизли был хорошим скейтером в свое время. — Правда? — вполне серьезно спрашивает Ли, отвлекаясь от косяка. Фред медленно поднимает на него взгляд из-под бровей, а потом заливисто смеется. В моменты смеха он похож на живой луч заходящего солнца. Джордан смущается и хмурится. — Конечно, нет, придурок. Ей богу, вестись на такие речи, — вздыхает Уизли, перекатывая доску туда-сюда. Он сжимает руки в кулаки в карманах толстовки, прежде чем задать вопрос. — Пепельница на месте? — рыжеволосый чуть поджимает губы. — Серьезно, бро? — в неверии спрашивает Ли. — Ты думал после клиники я уйду в завязку? — с каплей ехидства спрашивает Уизли, вскакивая на скейтборд. — А разве не в этом смысл? — удивляется Джордан, разводя руки в сторону. Фред фыркает и закатывает глаза, как бы отвечая на вопрос друга. Ли разочарованно качает головой, усмехаясь. Уизли спрыгивает с доски и толкает её обратно под стул. — Брось, Джордан. Весь мир и так катится к черту. Я иду по пути наименьшего сопротивления, — отвечает ему Фред, заходя внутрь магазинчика. Внутри его сразу же окутывает мрак и десятки разнообразных запахов. Свет струится от красных неоновых вывесок и погружает в таинственную атмосферу. — Я думал, ты подох, — выдает младший брат Джордана. Фред с улыбкой вздыхает. — Я думал, ты не гандон, — Рик в ответ на реплику Уизли только недовольно фыркает. — Тебе как обычно? — А ты помнишь мои предпочтения? Приятно. Фишка для постоянных покупателей? — смеется Уизли, облокачиваясь спиной о шкаф, который не выглядит слишком надежным и устойчивым. Мальчишка с недовольным лицом оглядывает долговязого юношу и, порывшись в шкафу, кидает на стол маленький пакетик. — Сто баксов, — отчеканивает Джордан, продолжая заниматься своими делами. — Запиши на счет Ли, — небрежно бросает Фред, забирая товар. Мальчишка не успевает перехватить. — Он ни за кого не платит! — Исключая старого доброго друга. Тем более скидка после клиники! — замечает Уизли и с улыбкой довольного кота покидает душное помещение. Снаружи его обдувает уже прохладный вечерний ветерок. Ли куда-то ушел, и Фред замечает его ни с кем иным, как с самим Драко Малфоем в компании его верного дружка Забини. Приехали за очередной дозой. Значит, скоро намечается вечеринка. — Эй, Уизли, — издевательски кричит Малфой из машины, когда они проезжают мимо. — Как на том свете? Расскажи, когда будет время! — Драко на секунду высовывается из окна, с силой хлопая Фреда по спине. Уизли не отвечает, лишь дергается от грубого толчка и провожает нелестным взглядом компанию безмозглых идиотов. Безмозглые идиоты едут по вечернему пригороду, обсуждая предстоящую вечеринку по случаю конца учебного года. — Это будет лучшая туса года, Блейз. Все только и будут говорить о том, как было круто у Забини. Хей, вы помните? — распылался Драко, хлопая по рулю от восхищения предстоящим событием. Сам же Блейз не был в таком же настроении. — Мать потом устроит. Она же дотошная до ужаса, помнит каждую мелочь в доме, — процедил чернокожий юноша, откидываясь на спинку кресла. — Брось, Блейз. Всё будет зашибись. Представь, сколько тёлок будет! — Драко с улыбкой повернулся к другу. Забини вяло улыбнулся в ответ. — Как же Пэнси? — Блейз задал вполне логичный вопрос насчет девушки Малфоя. Тот, в свою очередь, в секунду обозлился, нервно сжимая руль. — Да пошла она, — выплюнул юноша. — Истеричка полная. Мы расстались. — Ясно, — отмахнулся Забини. Было понятно, что они скоро сойдутся. Паркинсон и Малфой, как вечный круговорот токсичных отношений. Сначала безумно любят друг друга, так что только и слышно стоны Пэнси по всем углам школы, а потом кричат друг на друга, словно всю жизнь только и делали, что ненавидели друг друга. Забини уже пытался поговорить об этом с другом, но всё было бесполезно. Так что и в этот раз юноша не стал брать на себя роль бесплатного психолога. Сама же Пэнси в этот момент тоже думала о Малфое. Девушка с презрением смотрела на себя в зеркало, думая, что с ней не так. Или же всё-таки проблема кроется в самом юноше? — Ненавижу его. Он унизил меня, — прошипела девушка, откидывая тюбик крема в сторону. — Расслабься, Пэнси, — протянула Астория, распластавшись на кровати подруги. — Он — придурок. — Он тебя не достоин, — поддержала сестру Дафна. Обе Гринграсс гостили у Паркинсон. Пэнси обернулась к подругам, внимательно рассматривая их беззаботные лица. Они уткнулись в свои смартфоны, лайкая посты со смазливыми мордашками парней. Наверное, им и дела не было до проблем Паркинсон. — Вы правы, — сказала девушка, подходя к гардеробу. Она оценивала все свои вещи — завтра должна быть вечеринка и нужно было выбрать лучшее одеяние, чтобы у Малфоя отвалилась челюсть. Астория над чем-то хихикала, чем заслужила нелестный взгляд Пэнси. Девчонка даже не обращала ни на кого внимание. У неё только что появился парень, и младшая Гринграсс полностью отдавалась новым отношениям. Пэнси не стала спускать её с небес на землю и говорить о том, что ею просто пользуются. Драко сказал ей по секрету, что на Асторию поспорили. Возможно, как подруге, ей и стоило бы рассказать правду, но смотря на самодовольное лицо Гринграсс, которая проблемы Паркинсон ни во что не ставила, комментируя их одинаковыми фразами, позаимствованными из справочника настоящей подруги две тысячи второго года, Пэнси передумала открывать сучке правду. Пусть посмотрит, каково это быть брошенной. Да ещё с таким позором.

***

Фред завалился домой уже под вечер, когда солнце только закатилось за горизонт. Неуверенными шажками юноша планировал вернуться в свою комнату, дабы остаться незамеченным. Но когда в его жизни что-то шло по плану? Мать уже ждала на кухне, вот-вот грозясь разразиться криками. — Где ты был?! — вскрикнула женщина, надвигаясь на сына. — Не твое дело, — ответил уже порядком упоротый Фред. Он обогнул мать, которая попыталась его остановить. — Ходил поесть. — Остановись сейчас же! — миссис Уизли сразу ринулась за сыном, который стремился быстрее добраться до своей комнаты. — Я сказала… — Ты можешь перестать подозревать меня во всем?! Я сказал, что вышел поесть! — не выдержал Фред и с силой захлопнул дверь, которая чуть не слетела с петель. Из своих комнат выскочили Джордж и Джинни. Девчонка с испугом осматривала кричащую мать. — Я тебе не верю! — завопила женщина, хлопая ладонью по закрывшейся двери. — Я проверю тебя на дурь! А до тех пор ты не выйдешь из комнаты! Ты меня понял?! — Молли отчаянно била по двери на каждое свое слово. Джордж взглянул на сестру, которая уже заливалась слезами. Мысленно проклиная брата, он вышел из своей комнаты, чтобы успокоить её. — Пошли, Джин, — прошептал Джордж, заводя сестренку в её комнату. Он уложил Джинни на кровать и прилег рядом, обхватывая девчонку со спины. Её тело содрогалось в рыданиях, которые не перекрывали крик Фреда из соседней комнаты. Джордж поджимал губы от злости на собственного брата. Неужели всё начиналось с начала? Фред сполз по двери на пол, обхватывая колени руками. Юноша яростно думал, как пройти блядский тест. Было несколько вариантов, один из которых — вообще не принимать наркотики. Но Уизли уже провалился на этом пункте, а потому приходилось думать дальше. Парень откинул голову назад, ударяясь затылком о дверь. Следующим вариантом был ниацин, старый добрый витамин группы В, две тысячи миллиграмм которого могли прочистить твое тело подчистую, правда только за два дня. Это первый минус. Второй — это возможные побочные действия, среди которых смерть. Это пока что не входило в планы рыжеволосого. Оставался только один вариант — хороший добрый друг. Такой у Фреда был только один. Юноша с невиданной легкостью оттолкнулся от поверхности двери, поднимаясь на ноги. Покинуть дом не через главную дверь не составляло особого труда. Окна его комнаты выходили прямо к дереву, за которое можно было легко зацепиться и спрыгнуть вниз, и в конце концов остаться незамеченным. Именно это и сделал Фред, правда чуть не разбившись при прыжке. Юноша огляделся вокруг, мысленно помолился, чтобы Джордж со злости не выбил дверь в его комнату и не раскрыл его побег, затем натянул капюшон толстовки и рванул в сторону дома старого доброго друга. Уизли нервно постучал в массивную дверь три раза, дергаясь на месте. Юноша поворачивался из стороны в сторону, растягивая и без того большие карманы толстовки. Спустя несколько минут и ещё одной попытки постучаться дверь отворилась, открывая вид на миниатюрную светловолосую девушку с забавным домашним пучком на голове. Она осмотрела гостя снизу вверх и потом тепло улыбнулась. — Привет, Фред, — нежный чуть хриплый голос оставил на душе Уизли теплый след, и юноша улыбнулся в ответ. — Привет, Кэролайн, — нервно ответил он, покусывая губу. — Мне нужна твоя помощь, — Уизли снял капюшон толстовки и потрепал свои рыжие волосы. — Какая? — с интересом спросила Кэролайн, чуть склонив голову набок. Фред умилился прекрасному виду девушки Джорджа. Она была, словно ангел. Иногда парень даже завидовал собственному брату. Фред чуть пожался на месте, а затем наклонился к уху подруги, шепча свою просьбу. От шеи девушки приятно пахло духами с нотками магнолии. — Серьезно? — прошептала Кэролайн. Уизли нетерпеливо кивнул, перекатываясь с носка на пятку. — Джордж убьет меня, если узнает. — Он не узнает, — сразу же заверил её юноша. — Ну ты же мой друг, Кэр, — Уизли обаятельно улыбнулся, и девушка вздохнула. Кэролайн схватила его за рукав толстовки, затаскивая внутрь. Она глянула в сторону гостиной, в которой ужинала вся её семья. Старшая сестра Анджелина и мать. — Поднимись в мою комнату, чтобы они тебя не увидели, — еле слышно прошептала Кэролайн. Уизли кивнул и тихо поднялся по лестнице. — Милая, кто это был? — поинтересовалась мать. Кэролайн вздрогнула от неожиданности, но быстро собрала себя в руки. — Это Дженна, передала кое-что от Джорджа, — неуверенно выдала девушка, сжимая руки в кулаки. — Ах, от Джорджа. Хорошо, — мать Кэролайн души не чаяла в парне её приемной дочери. Кэролайн появилась в семье Джонсон в возрасте четырех лет, но несмотря на свой статус, никогда не была обделена любовью. Хотя в школе ей знатно доставалось от одноклассников, насмехающихся над тем, что цвет её кожи отличался от цвета кожи её родных. Однако в то время рядом с ней появился Джордж, и эти проблемы отпали сами собой — Кэролайн перестала обращать на них внимание. Фред зашел в комнату девушки и улыбнулся. Она была уютной, чистой и в ней приятно пахло. На полках стояли их совместные фотографии с Джорджем. Двоица встречалась уже три года. Весьма внушительный срок для их возраста. На кровати был расстелен мягкий белый плед и лежала открытая книжка. Фред прикоснулся к ней пальцами, рассматривая обложку. «Джейн Эйр», ну конечно же. Что ещё он надеялся здесь увидеть? Кэролайн — ангел во плоти. — Я всё. Тебе вообще повезло, что я хотела в туалет! — шепотом возмутилась подруга, заходя в комнату и вручая Уизли баночку с жидкостью, словно медаль за отличные заслуги. — Спасибочки, Кэр, — Фред забавно потряс баночкой, заставляя содержимое булькнуть. Кэролайн смешно сморщилась, из-за чего Уизли расхохотался. Девушка стукнула его по груди — она не смогла достать куда-то дальше, так как была слишком низкой для долговязого юноши. С Джорджем она смотрелась совсем как принцесса. — Ты чудо. В который раз повторяю, как Джорджу повезло с девушкой. — И не повезло с братом, — прошептала Кэролайн, скрещивая руки на груди и рассматривая друга. Фред спрятал баночку в карман толстовки. — Что же, это правда, — согласился Фред, пожимая плечами. Кэролайн прерывисто вздохнула и, не выдержав, кинулась обнимать рыжеволосого. Юноша немного оторопел, но секунду спустя положил руки ей на плечи, заботливо поглаживая их. — Ты — дурак, Фред, — сказала Кэр, отрываясь от толстовки, на которой она оставила следы от слез, что сейчас утирала с розовых щек. — И это правда. Но всё равно спасибо, Кэр. А сейчас мне надо бежать, — он щелкнул подругу по носу, и вышел через окно. Благо у них в доме это было сделать гораздо легче. Возвратившись в свою комнату таким же путем, Фред медленно отворил дверь. Она тихо проскрипела в тишине дома. Юноша, не спеша, двинулся по коридору, стараясь как можно меньше шуметь. Проходя мимо комнаты сестры, дверь в которую была открыта, Фред заметил своего брата, обнимающего сопящую Джинни. Оба спали, их грудные клетки размеренно поднимались и опускались. Видимо Джордж успокаивал младшую сестру из-за его ссоры с матерью. Фред устало вздохнул и аккуратно прикрыл дверь, чтобы лишние звуки не нарушили покой его брата и сестры. Спустившись по лестнице вниз, он зашел в гостиную и, облокотившись о косяк, рассматривал мать, которая уткнулась отсутствующим взглядом в мерцающий экран телевизора. — Мам, я готов сдать тест, — сказал Фред. Молли вздрогнула от его голоса, прервавшего размеренный звук ящика. Женщина обернулась, чтобы посмотреть на сына и, ничего не ответив, подошла к нему. — Прости, я сорвался на тебя. Я виноват, — миссис Уизли уже привычно поджала губы и подошла к кухонному шкафу, в котором, немного пошарившись, она нашла тест. Женщина неуверенно взяла его в руки и последовала в ванную комнату. Молчание было до жути неловким. Лучше бы она кричала, тогда не было бы так стыдно. А её усталое разочарованное лицо заставляло совесть Фреда истязать себя. Юноша шел за матерью, сжимая баночку в карманах толстовки. Важно было, чтобы она не остыла. Миссис Уизли толкнула дверь в ванную, рукой приглашая сына войти внутрь. Фред нервно облизнул губы и зашел, прикрывая дверь. Рука матери встала между ней и косяком, не давая закрыться до конца. — Мам, — возмутился Фред. — Ты потерял доверие, Фред, — отсутствующим голосом произнесла женщина, от чего парень вздрогнул. Ладно, так и быть. Он оставил дверь приоткрытой, чтобы мать была спокойна, а сам подошел к туалету, чтобы проделать нехитрую махинацию. Спустя минуту он протягивал баночку Молли. Мать взяла её, предварительно посмотрев на сына, словно стараясь увидеть что-то необычное, но безмятежное выражение лица рыжеволосого не выдавало ничего особенного. В полном молчании она провела тест, который показал отрицательный результат. — Я говорил, — для чего-то сказал Фред. Лучше бы молчал, в его-то положении. — Иди в свою комнату, — строго произнесла миссис Уизли, выбрасывая тест в мусорку и освобождая баночку. Фред внимательно посмотрел на мать, которая отвела взгляд, сосредотачиваясь на тщательном мытье и без того исошихся от мыла рук. Юноша еле слышно вздохнул и покинул ванную, направляясь обратно в свою комнату. Их дом погрузился в вечернюю темноту. Освещение его комнаты составлял лишь свет мигающего фонаря с улицы. Унылое зрелище. Фред закрыл дверь от лишних гостей и, не снимая толстовки, повалился на кровать, проваливаясь в странные сны, подброшенные ему собственным больным сознанием.
Примечания:
244 Нравится 90 Отзывы 133 В сборник
Отзывы (4)