ID работы: 9668321

Я не гребаный мальчик-который-не-мальчик-и-который-не-выжил, я теперь всадник дракона!

Гет
R
Завершён
821
автор
_Elya_coffee_ бета
Размер:
259 страниц, 62 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
821 Нравится 184 Отзывы 394 В сборник Скачать

Глава 1 или свобода "попугаем", и первый взгляд на новый мир

Настройки текста
Темнота. Они так долго пребывали в ней. И были они там из-за того, кто, как они думали, никогда их не предаст. Из-за их матери. Их хрупкой, когда-то такой значимой, матери. Но она обманула их. Заманила сюда и заперла в этой тесной, для него и его сородича, пещере. Лишила их воздуха и неба. Лишила их права по рождению. Она не смела этого делать. Знает ведь цену свободе, и дарила ее другим, а их предала и лишила этого. Своих, как она говорила, детей. Но какая мать так поступит? Но она более им не хозяйка, да и никогда не была. С самого момента рождения он чувствовал своего истинного всадника, а не так давно в этот мир пришел и всадник его золотого сородича, и им наконец пришло время вырваться. Обычно связь с такого далекого расстояния, а их наездники были очень далеко, не проявлялась. Но их всадники — особенные. Они сильны и могущественны. В их жилах буквально бурлит было угасшая в этом мире магия. Наконец, они набрались достаточно сил, чтобы покинуть это место и найти своих истинных. Их мать никогда больше не будет им указывать, и они никогда не последуют за ней, как и за их старшим братом. Всегда злым и сильным. Но это ненадолго. Их всадники полны магии, как и то место, где они сейчас находятся, и скоро он, с его золотым родственником, догонят в размерах и силе своего старшего сородича, а возможно и перегонят. И вот он, момент пришел. Их цепи плавятся от дыхания друг друга, как и стена их тюрьмы. Едва кирпичи рухнули, они впервые за долгое время видят солнечный свет и на миг просто замирают, греясь в его лучах и дают глазам привыкнуть. Но лишь на миг… В следующий момент они оглашают могучим ревом небо, и радуясь свободе, поднимаются вверх. Сначала было тяжело, ведь они так долго были взаперти, но постепенно силы вернулись и они отправились в путь. Дорога была долгой и трудной, но они справятся. Скоро они будут вместе со своими всадниками и начнется их истинная жизнь. Полная свободы, огня и крови.

***

Очнулся Генри от холода. Жуткого и пронзительного. Мальчик с трудом открыл глаза и сел. Там, где он оказался, шел снег, а кругом, кроме лишенных листвы деревьев, ничего и не было. Мальчик повертел головой и с нарастающим ужасом понял, что он здесь один. Кругом был лишь лес, погруженный во тьму, и тишина. — Д-дед?.. — в робкой надежде позвал Генри, с трудом встав на ноги, застывшие от холода. — М-мам?.. Р-руби?.. Но ни его родственники, ни собака, как и те немногие, кто остался от команды «Икара», не отозвались. Он натянул рукава толстовки пониже, накинул капюшон и потуже затянул вокруг себя кофту. К счастью, согревающие чары, которые его мать наложила на всю их одежду еще на корабле, космос все-таки, сохранились, по крайней мере отчасти, а то Генри был уверен, что уже околел бы. Стоять на месте и ждать чуда – он не собирался, а обхватив себя руками, потопал вперед, лелея веру в то, что находится на верном пути. Но спустя полчаса, когда его зубы уже не попадали друг на друга и бодро стали отбивать веселенький ритм, его губ наверняка посинели, лес все, казалось, не менялся, а трясти стало так, будто у него Паркинсон, Генри стал потихоньку впадать в панику. «Господи, дед! Ты же чуешь отчаянные души, найди уже меня. Я сейчас как раз в отчаянии», — уныло подумал Генри, клацая зубами. Нет, он мальчик не из пугливых, уж не с его семейством, но все же блуждание по незнакомому лесу, ночью, в жуткий дубак, да еще и одному, ему очень не нравилось. Тут в отдалении, словно для в завершении картины, окружающей его обстановке, которая вполне могла подойти для фильма ужасов, раздался злобный лай. Явно не Руби, как и явно не одной четвероногой. Генри против воли вздрогнул. Лай становился все громче и все злее. Он быстро огляделся и стал искать место, где спрятаться, вновь мысленно молясь, чтобы дед появился. Или мать. Да хоть кто-нибудь. И «хоть кто-то» появился, минут через десять после того, как лай стал совсем близко, а он успел забраться на дерево. Это был оборванный, мокрый, заросший то ли мужчина, то ли старик. Трудно было разобрать точно. Он был весь в инее, трясся похлеще самого Генри, но тем не менее упорно тащил за собой девушку. Та тоже была мокрая и в инее, тряслась, но ее одежда была явно более приличного качества, но выглядела так, будто из какой-то средневековой реконструкции или, на крайний случай, как из Заколдованного леса. Не современно, как привык Генри, в общем. Она была довольно высока, а ее огненно рыжие волосы, вероятно, весьма длинные, были заплетены в растрепанную косу. Лица точно рассмотреть ее, как и спутника девушки, Генри не смог, слишком далеко было, да и те, то и дело, оборачивались в сторону приближающегося лая. Судя по их испуганным лицам, погоня была именно за ними. — …я больше не могу, — прохрипела девушка, еле волоча ноги. — И-идемте, — заикаясь, сказал мужчина и потянул девушку под корягу большого некогда дерева, за которым изначально хотел спрятаться сам Генри, но залез на дерево неподалеку. Те его не заметили и он с любопытством навострил уши. Парочка как раз присела на землю. Мужчина робко обхватил плечи девушки, которая заторможено смотрела перед собой, и просипел: — С-санса… С-санса. «Санса?!» — изумленно подумал Генри, смутно узнав необычное имя девчонки из сериала «Игра Престолов», который смотрела его мать, но запрещала ему. Хотя школа не только место знаний, и он с одноклассниками через лэптоп смотрел сие творение. Правда, в отличие от его друзей, он больше интересовался сюжетом, чем откровенными сценами. Не дорос ведь еще. Хотя его он шибко и не зацепил. Даже аудио книжку не дослушал. Знала бы мать, подзатыльников бы надавала. В мыслях о маме, Генри на миг загрустил. И где та только? Он искренне надеялся, что с ней все в порядке. Он верил, что рано или поздно она найдет его. Все в их семье всегда друг друга находили, а мать и того Спасительницей была, она точно найдет. Воодушевленный этой мыслью, Генри вернул свое внимание к парочке, в которой, наконец, узнал актеров, которых видел в сериале. Он его не досмотрел, но нынешний антураж стал ему теперь знаком. Но ведь этого не может быть, да? Тем временем, мужчина обнял рыжеволосую, которая так ничего и не сказала. Пару минут они просто молча сидели, но тут вновь раздался лай совсем близко, к тому же к этому звуку присоединились еще и голоса. Девушка дернулась, а мужчина начал вставать, при этом говоря: — С-сидите т-тихо. Я и-их о-отвлеку… — Нет! — вскликнула девушка и сжалась, кажется, испугавшись собственного голоса. — Не уходи, — уже тише добавила она. — Я без тебя не смогу. Но мужчина сжал ее запястья и твердо, насколько мог так трясясь, сказал: — Нет, миледи. Сможете. Идите на север и только на север. Джон Сноу — Лорд-командующий Ночного дозора. Он вас защитит. «Джон Сноу? Ночной дозор?» — уже не столь удивленно подумал Генри, сжимая задеревеневшими руками ветку, на которой лежал животом и смотрел вниз. Он все больше убеждался, что, кажется, попал в сериал. Хотя ему ли поражаться, что тот существует? Сам ведь является обладателем весьма колоритной семейки, которая состоит сплошь из сказочных персонажей. Лай наконец стал невыносим, и из-за дерева, на котором как раз прятался Генри, вырулила компания мужчин в средневековых доспехах на лошадях и пешие с толпой гончих. Мужчина, Теон Грейджой, кажется, если Генри прав и он и впрямь в сериале, встал и выбежал им как раз навстречу. Мужчины замерли напротив Теона. — Где леди Болтон? — рыкнул один из них, угрожающе схватив рукоять меча висящего на поясе. — М-мертва, — прохрипел Теон. — Лжешь! — крикнул один из солдат, который был в седле. Собаки залаяли, а одна из них вдруг подняла голову и посмотрела прямо на Генри, который весь сжался. В отличии от Руби, у этой псины был злой и кровожадный взгляд, а оскаленные зубы внушили ужас. Но тем не менее она пока молчала. — …она сломала ногу, когда спрыгнула со стены, — прошептал Теон, и задрав на миг голову, добавил: — Я бросил ее умирать. Но собак это явно не убедило и они дернувшись на поводках, зарычали. Они потянули своих сопровождающих вперед и те, следуя за собаками, побежали прямо к девушке, которая сжалась на земле за корягой. — …интересно, что на этот раз лорд Болтон тебе отрежет, — насмешливо сказал один из солдат оборванцу, который бросился вновь к девушке, присутствие которой было больше не секретом. Но внезапно раздался треск ветки, на которой сидел мальчик, и Генри даже не успел моргнуть, как уже летел вниз.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.