ID работы: 9668321

Я не гребаный мальчик-который-не-мальчик-и-который-не-выжил, я теперь всадник дракона!

Гет
R
Завершён
821
автор
_Elya_coffee_ бета
Размер:
259 страниц, 62 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
821 Нравится 184 Отзывы 394 В сборник Скачать

Глава 42 или кракен на крючке

Настройки текста
В ночь море имело особое очарование. Свет луны отражался сотнями бликов в мирно покачивающихся волнах, будто бесконечное число бриллиантов на глади водного зеркала… И именно этим видом любовалась женщина с грубоватыми и резкими чертами лица в мужской одежде, стоя у самой кромке воды. Этим и несколькими десятками кораблей, которые мирно покачивались на волнах. — Нравится вид, милочка? — сказал вдруг мужской голос за ее спиной. — Уж прицениваешься? Представляешь, как будешь ими управлять? Первая женщина-адмирал — звучит гордо… — Я еще ничего не решила, — резко сказала женщина, слегка повернув голову себе за спину. Мужчина, чье лицо было скрыто капюшоном, весело захихикал. — Ну, во-первых, не реши ты ничего, то меня здесь и не было бы, ведь пришел я услышав твой зов, а во-вторых… Если бы это было не так, то… Зачем же ты уже уведомила солдат по твоему сигналу, напоить водицей с «сюрпризом» всех тех дикарей, их лошадей, и безвольных кастратов, которых притащила сюда эта маленькая пироманка? — ехидно спросил он. Женщина поджала губы, и резко развернулась. — Потому что я рассматриваю все варианты, и сейчас я хочу знать, почему я должна согласится на твое предложение, демон? — холодно сказала она. Мужчина хмыкнул. — Какие еще варианты? — презрительно сказал он. — Быть на проигравшей стороне, стороне девчонки, у которой слишком большое самомнение, мало полезных союзников, один дикий дракон, который ее даже не слушает, и куча рабов, которые сколько не говори ими и остались, а здесь, в отличии от Эссоса, рабство не ценится. Или… — Сторона мальчишки, чью семью я и мой брат смертельно обидели, разорили родовое гнездо его матери и дяди, и убили его знакомых и ограбили дома его вассалов, — ехидно закончила женщина, положив руку на рукоять меча. — И он вас без труда мог убить, имея в распоряжение дракона, который его, в отличие от серебряноволосой девчонки, слушается, но все же даровал прощение твоему брату, — добавил мужчина, сделав пару шагов вперед, отчего свет луны пару раз отразился бликами от его высоких кожаных сапог. Женщина скривилась. — Прощение может и даровал, но такую должность, которую ты мне сулишь и прочие блага, я сомневаюсь, что он может дать, — упрямо сказала она. — И вообще, откуда мне знать, что едва я сделаю так, как ты просишь, меня ждет щедрое будущее, а не могила, или того хуже, адское пекло в пасти дракона? Мужчина издал резкий смешок. — Я всегда держусь своих слов, и никогда не нарушаю своих сделок. И если я что-то пообещал, то так и будет, — грубым голосом рявкнул он. — А теперь довольно бессмысленных речей! Лучше говори уже, согласна ли ты на мои условия, или нет? Женщина пару секунд промолчала и вновь взглянув на корабли, наконец тихо сказала: — Как только я реально увижу подтверждения твоей… магии, то я тут же преклоню колени перед этим бывшим бастардом и выполню остальные условия сделки. — Договорились, — зловеще сказал мужчина, и растворился в тени, оставляя женщину вновь одну, любоваться морем и кораблями.

***

Боль. Все тело Теона Грейджоя буквально горело и изнывало от боли. Нет, ему было не привыкать. Те годы, которые он провел в плену, уже сделали боль ему родной спутницей, и научили ее терпеть, но эта боль была иная. Болтонский ублюдок причинял ему страдания, ради страданий, но это… Это было как-то… освежающе. Будто его искалеченое тело горело в пламени очищения, которое выжигало из него воспоминания о плене, о боли, которую он там перенес. Выжигал из него Вонючку. В какой-то момент его мучения ослабли, лихорадка поутихла, и он стал осознавать свое окружение. Теон приоткрыл глаза и увидел перед собой серьезное лицо сестры. — Проснись, брат, — твердым голосом сказала Яра, пристально смотря на него. — Воды, — прохрипел он, как ни странно, даже не боясь, что его ударят или высмеют. Почти мгновенно ему подала кубок с благословенной жидкостью одна из служанок, которые служили в Драконьем камне. Теон медленно и неловко сел, чувствуя, как у него ноет все тело, но удивительно приятно ноет, но он не обратил на это внимания, слишком измученный жаждой. Но тут он потянулся в кубку, да так и замер. Его пальцы, его искалеченные, много раз сломанные пальцы, были целы. Все из них. Даже тех которые ему отрезал Болтон. Все они выглядели так, какими были до того, как он попал, до того, как он… предал Робба. Теон выронил кубок, даже не почувствовав того, что облился, и лихорадочно оглядел вторую руку. А потом обе. И еще раз, неверяще сжимая и разжимая пальцы, не чувствуя боли или дискомфорта. — Яра, Яра!.. Мои пальцы!.. — с детским восторгом воскликнул он. Женщина посмотрела на его руки странным взглядом, в котором была смесь удивления, неверия, и… обреченности?, а потом сказала: — Я вижу, брат, — и незаметно скривилась. Но Теон этого не заметил. Он был слишком увлечен поразительной легкостью и ясностью в голове, где воспоминания о том времени, когда он был Вонючкой стали странно тусклее, и своими руками. — Леди Грейджой, вы не могли бы ненадолго выйти? Мне нужно осмотреть вашего брата, — тихо сказал мейстер Пилос, которого вызвали в покои «гостей» Драконьего Камня, когда у одного из них случился странный приступ лихорадки. И увидел, что случилось чудо. По другому мистическим образом вновь отросшие пальцы лорда-каркена, он объяснить не мог, и хотел поближе осмотреть это божественное исцеление. Яра отрывисто кивнула, и повернулась к брату, который впервые за долгое время не смотрел на нее зашуганными глазами, и кратко сказала: — Это чудо от Утонувшего бога, брат. Цени, — а потом встала, и добавила: — Отдыхай, а мне нужно поговорить с… королем Джейхейрисом. После чего быстро вышла из покоев.

***

— Это впечатляющий трюк, — жестко сказала Яра, когда едва завернула за угол покоев, которые выделили Железнорожденным, увидела своего знакомца, сидящего на подоконнике, как обычно завернутого с ног до головы в плащ, и лишь высокие кожаные сапоги на шнуровке и жутковатые золотые глаза из-под капюшона и были видны. Мужчина издал, уже столь ненавидимый ею, высокий смешок и театрально взмахнув руками, тот весело сказал: — Это был скорее побочный эффект, я ему собирался лишь вернуть то, что ты просила. Яра нахмурилась. — Я не просила… — начала возмущаться она, но тут мужчина спрыгнул с подоконника, и стряхнул ладонью, на которой в странной фиолетовой дымке вдруг появился свиток. Тот его драматично раскрыл, и ткнул затянутым в перчатку пальцев в одну из строк, после чего сказал: — Ну как же, милочка. Ты меня не путай. Я записал все, что ты хотела, и добавил в договор. Вот же. Пункт четвертый. Ты просила, чтобы твой род и дом Грейджоев, несмотря не на что, выжил, и продолжался лишь по прямой линии, но не по линии твоего дяди Эурона. Но с учетом того, что ты больше влекома к особям своего пола, да и не потерпишь рядом с собой мужчину, который априори будет считаться сильнее тебя, продолжить наследие твоего дома может только твой покалеченый брат… — Ну и на кой ему пальцы? — раздраженно сказала Яра, чувствуя, что этот демон, который пришел к ней в Мириэне, и предложил сделку (втереться в доверие маленькой матери драконов, а потом ее предать, когда они окажутся в Вестеросе, отравив ее солдат и лишив кораблей, а в обмен получить защиту и спасение ее дома от вымирания, и место в Совете нового короля-дракона) ее обманул. — Лучше бы хрен ему тогда вернул… Тут из комнаты, из которой она вышла, раздался странный крик восторга, а мужчина вновь хихикнул. — Я и вернул, — восторженно сказал он, а потом вдруг оказался прямо напротив Яры, и прошипел ей в лицо: — И теперь твой черед исполнять сделку. Ибо я как вернул, так могу и забрать. Причем вместе с сердцем твоего братца. И твоим тоже, — тут его голос вновь стал веселым и он добавил: — Ну так что, договорились, дорогуша?.. После чего он протянул ей руку, которую Яра после минутного колебания, крепко стиснула. — Договорились, демон, — обреченно сказала она. Тут мужчины резко выдернул руку из ее ладони, и выразительно махнул в другой конец коридора в котором они стояли, и ехидно сказал: — Тогда вперед. Король-дракон скоро отбывает обратно на Север и тебе нужно успеть преклонить перед ним колени, дорогуша. Яра скривилась и резко отвернувшись, пошла туда, где как она помнила был тронный зал родового гнезда Таргариенов.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.