ID работы: 9675319

Перерожденные

Джен
R
Заморожен
16
автор
Размер:
11 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 14 Отзывы 2 В сборник Скачать

III — Шинобу с другой стороны

Настройки текста
Еле тихий детский крик услышали девушки, не успев выйти из дома. Сестры Хагивара побежали к двери, быстро обулись и, прихватив какую-то сумку и длинный чехол, вышли из дома. Акеми замешкалась. Идти с ними или подождать дома? Ее сомнения разогнала Канаэ. — Акеми-сан, ты ведь хотела побольше узнать о работе Шинобу, не так ли? Если пойдешь с нами, то увидишь всё из первых рядов! Шинобу что-то пробормотала, оценивая слова сестры, и посмотрела на Канроджи. Прожигающий взгляд испугал Акеми, и она, быстро обувшись, вышла вслед за сестрами.

***

Не успели девушки прибежать на место, как увидели не самую лучшую картину. Девочку лет десяти, совсем маленькую и худенькую, тащил за ухо какой-то мужчина. Он был чем-то похож на бандита или разбойника. Девочка кричала, пыталась сопротивляться, даже укусила мужчину. Не моргнув и глазом, он повалил малышку, ударил пару раз и связал ей руки и ноги. А затем закинул ее в багажник небольшого грузовика, который был накрыт тканью. Шинобу начинала закипать. Лицо стало злым, чутка покраснело. Руки были сжаты в кулаки. Девушка даже зубами скрежетнула разок. — Сестра, передай мне катану, — прошептала Шинобу. — Но мы ведь не на территории дома... Рискованно... — Канаэ засомневалась, но ответ сестры всё решил: — Позаботишься о других, позаботятся и о тебе, — Шинобу вырвала у старшенькой чехол с оружием, быстренько распаковала катану и побежала к грузовику, который только-только собрался отъезжать. Акеми смотрела на всю эту картину с удивлением. Во-первых, она была удивлена катане. Нет, она видела их и раньше, но в действии — никогда. Во-вторых, она увидела Шинобу в новом свете. Хоть они и знакомы меньше дня, но первое мнение сильно отличается от последующих. Шинобу же бежала за грузовиком, который медленно набирал скорость. Когда машина была на расстоянии от нее чуть менее метра, девушка черканула катаной по ткани. Причем черканула довольно сильно, потому что в разрезе была видна похищенная девочка. Мужчина за рулем понял, что что-то не так и остановил грузовик, а затем вылез из него, чтобы проверить «неполадки». Вот только его поджидала Шинобу. Подойдя к ней, он уже хотел закричать, но не успел, потому что девушка провела катаной вдоль его рта. Полилась кровь, мужчина упал на колени и прикрыл рот рукой. — Если скажешь хоть одно слово или тронешь меня, то я продолжу тебя кромсать, — прошипела Хагивара-младшая. К этому моменту уже подбежали Акеми и Канаэ. Хагивара-старшая достала веревку и связала мужчину, предварительно подняв его на ноги. Акеми смотрела на всю эту картину с ужасом. Но с другой стороны любопытство шептало ей: «А что же будет дальше, а?». Шинобу передала катану сестре, а сама пошла за девочкой. Малышка плакала до тех пор, пока её не развязали. Девушка взяла её за руку и тихо-тихо прошептала: «Кошмар закончился, всё хорошо.»

***

Час спустя В поместье Хагивара сестры, Акеми и маленькая девочка, которой помыли голову и дали одну из больших маек Канаэ, попивали чай. Все сидели молча, потупив взгляд, но всё же Акеми решила прервать тишину и спросила: — Мне очень интересно, а что от тебя хотел этот мужчина? — А, эм... — девочка немного замялась, но решилась ответить. — Этот мужчина хотел продать меня в подпольный бордель или еще куда-то там. Будь ты мальчиком, будь ты девочкой... Он продает всех. Моего брата тоже так продали. Вроде бы этот мужчина не единственный в нашей округе. И шастает он здесь не первый год. Думаю, он украл больше десяти детей за этот год. — Но это же ужасно! Почему никто не жалуется? — Канроджи была потрясена. — Потому что это бесполезно, Акеми-сан. Мы пытались, но ничего не вышло. Я расскажу тебе одну историю, — Шинобу глянула на Канаэ, как бы спрашивая разрешение, на что сестра кивнула. — На самом деле, у нас с Канаэ была еще одна сестра. Она была младше на три года. Ее звали Канао. Она была непослушная, но мы весело проводили время вместе. Без родителей нам нельзя было покидать территорию поместья. Даже в школу ездили с родителями. Но в двенадцать лет Канао надоело это. Она начала разгуливать за территорией дома тогда, когда хотела. Запирать ее в комнате было бесполезно. Будь она послушной, всё было бы хорошо. Но нет. Она таковой не была. За что и поплатилась. Один раз она вышла на улицу, естественно одна. И... Не вернулась. Мы надеялись, мы переживали, мы боялись. Но она не вернулась. Мы догадывались, что, скорее всего, это были похитители из борделей, потому что это был не первый случай. Видите ли, они очень любят маленьких детей и молодых девушек. Для них это удобно, я думаю. Мы пытались как-то и что-то сделать, но бесполезно. Сейчас мы даже не знаем, жива ли Канао или нет. Мне бы хотелось сделать вывод, но здесь и так всё понятно. Шинобу замолчала. Канаэ немного трясло, Акеми пребывала в шоке. Пропала девочка. Нет, пропало очень много детей и подростков. Зачем? Зачем люди это делают?! Канроджи хотелось их поколотить и представить суду, но это было невозможно. — Кстати, как тебя зовут? — обратилась Канаэ дрожащим голосом к девочке. — Токоноджи Муи. — Какое-то не девчачье имя, мне кажется, — уже спокойным голосом пробормотала старшая сестра. — А кто сказал, что я девочка? Все замолчали. Акеми и Канаэ переглядывались, пытаясь оценить ситуацию. Шинобу скрестила руки и хмыкнула: — Его старший брат, Юи, обучался у меня борьбе и часто рассказывал про Муи-куна. У них обоих темные длинные волосы и зеленые глаза. Я сразу догадалась, что они родственники. — Ах да, Шинобу-сан, возьмете меня в ученики? — Муи встал на колени и поклонился в пол. — Прошу Вас, я хочу отомстить за брата! — Ох, горе луковое, во-первых, встань для начала с колен. — Токоноджи послушно сел обратно на диван. — Во-вторых, да, я возьму тебя в ученики. Тебя, я думаю, интересует не только борьба, но и оружия, верно? — мальчик утвердительно кивнул. — Тогда, хм, займемся еще катаной, пока что деревянной, и ножами, скорее всего. Предлагаю тебе остаться у нас жить. Согласен? — Да! Целиком и полностью, Шинобу-сенсей! Акеми радовалась за Муи, ведь, возможно, он сможет вернуть своего старшего брата. Но кое-что волновало девушку, а тревожные мысли надо высказывать, поэтому Канроджи тихо и неуверенно сказала: — Шинобу-сан... Можно и я стану Вашей ученицей? Сестры Хагивара удивились, переглянулись между собой и тихонько хихикнули. Улыбнувшись, Шинобу ответила: — Можно!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.