ID работы: 9676869

Fable: The Broken Chapters - Легенда: Сокрушая Канон

Fairy Tail, Fable (кроссовер)
Гет
NC-17
Заморожен
310
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
130 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
310 Нравится 194 Отзывы 122 В сборник Скачать

Глава 23. Работорговцы

Настройки текста
Льдина дрейфовала в неизвестном направлении, а я тем временем занимался подстройкой тела под свои нужды — после исцеления девочки это было тем более актуально, так как сосуд в результате моих действий был повреждён. Всё же, хоть новое вместилище и обладало хорошим заделом на будущее, но адаптация к Скверне — процесс постепенный, да и Воля, даже закрепившись уже как моя способность на духовном уровне, без крови Первого Архонта, плещущейся по жилам, как у того тела, что осталось в мире Альбиона, значительно ослабла. И это создавало дополнительную нагрузку при использовании наследия Бездны. Но всё это были лишь мелкие неудобства. Приобретая что-то, приходится зачастую смириться и с некоторыми потерями — ради долгосрочных вложений. Впрочем, отчасти моё путешествие обусловлено было как раз нежеланием показывать, какие последствия на меня оказало лечение, но только отчасти. Главная причина заключалась в том, что вокруг был интересный новый мир, и мои инстинкты требовали сунуть всюду свой нос и развлечься за счёт каких-нибудь бедолаг. А ещё… У меня не работал дельфин. У мужчины может не работать мозг, но эта штука — работать должна. Скорм побери, сосуду уже одиннадцать лет, но из-за побочных эффектов драконизации и искусственного происхождения этого тела, взросление, или, точней, возмужание, сильно замедлено, и потому находиться в одном доме со сверхпривлекательной красоткой, имеющей привычку раздеваться до нижнего белья, становится мучительно больно. Ведь созерцание остаётся единственной опцией… Но я не сдамся. Моя цель отныне — возродить мёртвого дельфинчика, а затем и позволить ему превратиться в могущественного дракона. *** — … Босс, зачем мальчишку-то? — пробился через мою концентрацию чей-то голос. Борода Аво… Я же специально поплыл на льдине, чтобы побыть наедине со своими проблемами — мне требуется неподвижность и отсутствие раздражителей, что б как следует себя залатать и разобраться с делом о мёртвом дельфине. Но нет, даже тут достали. — Ты идиота кусок, — ответил тем временем вальяжный голос. — Посмотри, эти черты лица, эта идеальная кожа… — у меня мурашки побежали вдоль позвоночника — если этот кретин обо мне, то ему несдобровать, а если ещё и с теми намерениями, о которых я подумал… — За такого миленького раба некоторые аристократы выложат круглую сумму. А, ясно. Он точно покойник. Да как он только посмел назвать меня миленьким?! Чувак, я сделаю из твоего черепа ночной горшок. Я — мужественный! — Как и ожидалось от вас, великолепная идея, Бора-сама! — встрял в разговор третий голос, вызывающий тошнотворные ощущения своей приторностью. Значит, этого типа Бора зовут. Что ж, это имя будет выгравировано на окантовке моего будущего ночного горшка. Хотя, мне ведь не требуется избавляться от отходов жизнедеятельности — организм полностью преобразует попадающие в него вещества в нужные компоненты и энергию. Хм. Может, пепельница? Или сделать миску для супа? Классическая чаша для вина будет слишком большой честью для такого ничтожества… Тем не менее, несмотря на испытываемый мной гнев, я не спешил брать управление телом — это было не к спеху, ведь не было и непосредственной опасности. Зато опасность представляли поспешные действия — в таком деле, как работа с духовной составляющей, спешка недопустима. Вскоре после короткого разговора, состоявшегося между работорговцами, я ощутил, как меня отнесли куда-то, после чего раздался шум закрывающегося засова и звон ключей. Медленно, я открыл глаза. Камера была небольшой, и, судя по доскам и плавному покачиванию, располагалась на достаточно крупном судне. А ещё, здесь я был не один. — Привет, сестрички, — широко улыбнулся я сокамерницам. В принципе, всё не так уж и плохо, компания, во всяком случае, у меня теперь довольно приятная. Меня просканировали сочувствующие взгляды. — Бедненький, не повезло тебе оказаться здесь. — Такой юный… — Я бы выразила свои соболезнования по поводу твоей удачи, малыш, но нам всем здесь выпала карта не лучше. Я окинул девушек ответным взглядом. Все как на подбор выше среднего по шкале от одного до десяти, а одна, судя по осанке и манере говорить, и вовсе благородного происхождения. Тянет на семёрочку. — Отставить хандру, сударыни, ведь я здесь! — резко встал я в крутую позу, продолжая широко улыбаться. Правда, без двухметрового медведеподобного тела впечатление, наверное, немножечко смазалось… Как бы то ни было, затягивать посиделки я не собирался, а потому слегка напрягся и чистым физическим усилием порвал антимагические кандалы на руках — хоть качество у них было и не ахти, но не с моим состоянием энергетики злоупотреблять Волей или магическим пересиливанием металла-подавителя. Содрав с себя остатки цепей, я также грубо взломал замок на решётке и, под восклики удивления от девушек, выбрался на условную свободу. Теперь только предстояло справиться с командой ублюдков. «Ба-бах»! — А-а!.. Гх… «Ты-дыщ»! Спустя какое-то время. — Ну что, кто тут миленький? — садистски улыбался я, держа главного ублюдка за ногу над водой. Мы ещё находимся в водах Айсберга, той части материка, где всегда царит стужа, так что если… а вернее, когда я его отпущу, шансов выжить у придурка будет немного. — А-а-а, нет, нет, не делай этого, не делай это!.. «Плюх». — Тц, когда мне говорят чего-то не делать, возникает желание сделать именно это… — не обращая внимания на слабые крики выброшенного за борт торговца живым товаром, я повернулся к дамам, которые ранее столпились за моей спиной, чтобы посмотреть представление. — Конечно, я хотел сделать из его черепа чашу для омовения рук, — слегка оправдываясь, заявил я, — но это будет хлопотно делать самому, а ближайший мастер по кости… Короче, это было напряжно, — пожал я плечами. Вперёд вышла та самая девушка, что была похожа на аристократку. — Меня зовут Кристалл, и я хочу выразить искреннюю благодарность от лица каждой из нас. Спасибо тебе, малыш… Э, то есть, маленький герой, — тут же поправилась она, правильно расценив мой взгляд. — Ты не будешь возражать, если мы возьмём курс на Фиор? В этом королевстве у меня есть положение при дворе и обеспеченная семья. И поверь, мы знаем, что такое благодарность… К тому же… — она оглянулась на своих коллег по несчастью. — Моим названным сёстрам некуда возвращаться, а я хотя бы смогу помочь им найти работу и обеспечить жильём. — Я не против, но вы хоть сможете управлять судном? — засомневался я. Женщина кивнула. — Среди нас есть дочь капитана каботажного плавания, Анна, и она кое что знает о морском деле. Тем более, нам ведь не придётся выходить дальше в море, мы сможем продолжать двигаться вдоль берега, пока не достигнем портового города. Припасов на судне хватает. — Отлично, тогда полагаюсь на вас, — кивнул я. Мне ещё надо было возобновить работу над телом, да и что-то не нравились мне чудачества вестибулярного аппарата — при каждом покачивании судна желудок слегка спазмировало. Похоже, это был результат конфликта между человеческим телом и драконьей составляющей. В общем, требовалось как следует всё доработать. *** — Харгеон, да? — сойдя на пристань, я осмотрелся вокруг. Ничего так, уже не средневековье, а где-то уровень промышленной революции, только на магической основе. Дома-многоэтажки, красивые особняки, повозки на магической тяге… Да и простые люди одеты вполне современно, а не в убогую мешковину. Это уже можно было назвать цивилизацией. — Харгеон не единственный портовый город, Нацу-сан, и располагается он не близко, но, как я уже говорила, лучше потратить пару дней в море и продолжить путь с удобствами, воспользовавшись поездом, чем высадиться в какой-нибудь деревушке и тащиться через полстраны на каком-нибудь трясущемся магокате. — Без проблем, — кивнул я. За нами начали сходить с корабля и другие девушки. — Кстати, всё хотела спросить, Нацу-сан… — обратилась ко мне Анна, руководившая всей этой необычной командой во время путешествия. — Не стесняйся, — подбодрил её я. — Что вы собираетесь делать с кораблём? Я удивлённо посмотрел на судно. Да, оно довольно большое и даже красивое, но если учитывать, что при необходимости я без всяких проблем могу достать что угодно и как угодно… то неудивительно, что к имуществу и деньгам отношение у меня довольно-таки снисходительное. Так что корабль и его содержимое заочно были определены как компенсация девахам за пережитое, но сказать об этом я как-то ещё не успел. — Мне он не нужен, как и то, что осталось от его бывшей команды. Немного денег я себе взял, а остальное делите как хотите, — я равнодушно пожал плечами. Впрочем, реакция девушек на мои слова не могла не порадовать — я был обласкан, зацелован и завален словами благодарности. Но вот реакция дельфинчика уже радости не принесла. Ведь реакции не было…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.