ID работы: 9677788

Angel of Death

Джен
R
Завершён
35
автор
Размер:
32 страницы, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 7 Отзывы 15 В сборник Скачать

Grey

Настройки текста
Разве тот факт, что люди проживают не одинаковую по длительности жизнь, можно назвать честным? Мы рождаемся и умираем в разных условиях. Мы рождены с разными данными. Кто-то крепкий и здоровый, а кто-то больной и слабый. Если бы все было так просто... Какова вероятность, что здорового человека не убьют на улице, пытаясь ограбить? Или что на него не упадет тяжелый строительный камень? Или что он не попадет под экипаж? Тогда какова вероятность, что больной человек проживет дольше? Вот именно. Это невозможно рассчитать. Тогда проживет ли дольше бескорыстный, самоотверженный и добрый человек? Вдруг он упадет с лошади, сломав себе шею? Или, может, неаккуратно спускаясь с лестницы, разобьет себе голову? Тогда, допустим, алчный и продажный человек будет жить дольше? Он также может случайно упасть с лестницы. Нет никаких законов, по которым смерть приходит к людям. Нет никакой справедливости и последовательности. Смерть просто есть. В жизни человека случается несколько особых моментов, ключевых событий, которые принято отмечать и запоминать надолго. Например, свадьба. Или рождение первого ребенка. А также похороны. Каково прощаться с человеком, который не дожил даже до двадцати лет? Всюду лежал снег. И на заднем дворе имения Грей. В отдаленном местечке, огороженном витьеватым металлическим забором, располагались фамильное кладбище и небольшой склеп, каменные стены которого пугающе окутывало вьющееся растение. Внутри находились останки членов рода Грей, живших более пятидесяти лет назад. А могилы снаружи принадлежали родителям графа. Место было украшено всевозможными цветочными кустами и растениями, которые могли сохранять свою красоту как можно дольше. Несмотря на холод, они пребывали в отличном состоянии. Чуть поодаль от склепа была вырыта еще одна яма, возле которой уже был возведен изящный могильный камень с мраморной плитой. Имя почившей графини было выгравированно аккуратно, без единого изъяна. Гроб юной леди был сделан из красного дерева, которое было покрыто плотным слоем лака. Сбоку на нем красовались узоры роз и веток оливы, которые были богато отделаны серебром и золотом. Гроб перенесли на место захоронения из церкви, но еще не закрывали. К невысокому черному силуэту хозяина поместья прижимался маленький мальчик, который был настолько шокирован произошедшим, что не мог даже плакать. Он был достаточно умен для своих лет, поэтому понимал все. Но не понимал только одного. Почему такой светлый и чистый человек умер? Если бы это была вина кого-то конкретного... Но это случилось просто потому, что случилось. Некому мстить, не на кого злиться, некого ненавидеть. У юного Чарльза не было эмоций. Он пустым взглядом смотрел на белое, словно снег, мертвое лицо той, кого он искренне полюбил. Полюбил больше, чем родного отца. Мальчик смотрел на ее закрытые веки. Ему казалось, что они вот-вот откроются и все снова встанет на свои места. Чарльз смотрел на ее лицо, не моргая, боясь, что упустит этот момент. Несмотря на то, что граф Грей давно уже не был ребенком, он смотрел на лицо своей любимой жены и думал в точности о том же, о чем и его сын. Он верил, что она вот-вот откроет глаза, потому не отводил взгляда от гроба. Граф держал на руках сладко спящую дочь. Когда он впервые ее увидел, то понял, что хочет сделать все возможное, чтобы малышка выросла счастливой. Он хотел, чтобы она поладила с Чарльзом, чтобы нашла свое любимое дело, чтобы у нее было крепкое здоровье и чтобы она прожила долгую жизнь. Граф перевел взгляд на круглое румяное личико дочери, после чего та открыла глаза. Девочка была на удивление спокойной. Она практически не плакала и совсем не кричала. Ее взгляд был чересчур осознанным для новорожденного ребенка. Хозяин имения заглянул в ее маленькие глазки со светлыми длинными ресницами. У графа и у его сына глаза были светло-голубого оттенка, а малышке передался цвет глаз матери — темно-серый с зеленоватым. Мужчина тяжело сглотнул, а затем перевел взгляд на стоящего неподалеку графа Фантомхайва, у которого глаза были точно такого же цвета. В отличие от матери малышка обладала светлыми, пока еще редкими, волосиками. Граф Грей неосознанно начал сравнивать девочку со своей женой. Винсент Фантомхайв не мог поверить, что его любимая младшая сестра покинула этот мир. Ее слабое здоровье все-таки сыграло финальную роль в ее жизни. Вся чета Фантомхайв была убита новостью о кончине всеми любимой Софии. Особенно тяжело пережить это было немолодому Танаке. Он любил этих детей как родных. Граф Фантомхайв вдруг подошел к открытому гробу и положил сестре на грудь драгоценную брошь. С гербом их семьи: — Чтобы ты не забывала нас. Когда похороны окончились и гроб погрузили в яму, засыпав его сверху холодной землей, все быстро разошлись, не в силах больше испытывать столь сильное раздирающее чувство внутри. Все это время присутствующие молчали, не в силах произнести хоть одно слово. Казалось, если кто-то откроет рот, то не сможет сдержать истинных эмоций и просто начнет кричать. София была слишком дорога тем, кто был здесь. Напротив мраморного могильного камня остались стоять два графа с новорожденной малышкой. — Она задыхалась? — Последние дни ей было лучше. По крайней мере она мне так говорила. — Спасибо. Вы сделали все возможное, — ответил Винсент и перевел взгляд на малышку, которая смотрела ему прямо в глаза, — Аарен, — Грей кивнул. — Глаза как у Софи, — собеседник снова коротко кивнул, — здравствуй, — темноволосый юноша поздоровался с племянницей, на что она пару раз моргнула. — Можете приходить в любое время, если захотите увидеть Аарен. София очень хотела, чтобы Вы с ней общались, — проговорил хозяин поместья. — Я буду. Благодарю, граф Грей. И... Держитесь.

***

Винсент действительно сдержал своё обещание. Он навещал свою маленькую племянницу трижды в неделю вместе с сестрой. Но через год Фрэнсис вышла замуж за маркиза Алексиса Леона Мидфорда, поэтому стала посещать поместье Грей отдельно от брата. Малышку Аарен любили, но она казалась странной многим окружающим с самого рождения. Она никогда не плакала. Игрушки ее практически не интересовали. Поэтому нянькам и кормилице было тяжело определить, когда ребенок в чем-то нуждался. Однажды кормилицу даже пришлось сменить, потому что она не могла выдерживать пытливого взгляда малышки. Это был в действительности необычный взгляд. Девочка смотрела в глаза некоторым окружающим, не мигая, причем, настолько проницательным и изучающим взглядом, что было тяжело поверить, что она еще такая маленькая. Чарльз Грей не любил свою сестру. Она его раздражала. Особенно этот противный взгляд, который будто видел всю его душу насквозь. По указке отца он время от времени заходил к малышке, но в итоге лишь нахмуренно глядел на нее. Мальчик не хотел ее трогать, а уж тем более нянчиться с ней. Ему казалось, что все ее существование одна большая ошибка. Будто то, что она живет — ему назло. Именно из-за нее он больше не мог быть рядом с Софией. Чарльза также раздражала семья Фантомхайв. Особенно граф. У него с Аарен были похожие взгляды. Мальчик бы очень не хотел иметь и каплю общего с Фантомхайвами, но это было не в его власти. — Чего ты так смотришь на меня, малявка? — раздраженным тоном вопрошал ребенок. Малышка лишь моргнула. — Я, знаешь ли, старше тебя. Мне уже восемь, а тебе только год, — Чарльз облокотился на колыбель, — если бы не ты, твоя мама была бы жива. Ты это понимаешь? — он оценочно оглядел свою сестру. — Смотришь на меня так, будто понимаешь абсолютно все, но на деле ты совсем ничего не понимаешь, — Чарльз надулся, — с тобой неинтересно, и я тебя не люблю, — малышка снова моргнула, — я любил Софию, а тебя не люблю. Юный лорд Грей наклонился ближе к лицу сестры, чтобы сказать последнюю фразу, из-за чего рукоять рапиры, которую он зачастую носил с собой, оказалась слишком близко к девочке, и она внезапно схватилась своими маленькими ручками за нее. Мальчик завис в неудобной позе, наблюдая за этой картиной. Насколько он знал, Аарен не интересовала ни одна игрушка, да что уж там, ни одна вещь. Но почему-то она схватилась за эту опасную рапиру. — Это мое, дуреха, — на повышенных тонах сказал старший брат и выдернул рапиру из рук сестры, после чего ее взгляд стал таким, будто она сейчас заплачет. Мальчик не поверил своим глазам. Она никогда не плакала, — ладно! На, держи, только не реви! Чарльз открепил рапиру с пояса и положил ее в колыбель к сестре. Девочка мигом схваилась за оружие и начала его облизивать, улыбаясь беззубым ртом. Ее улыбка изумила брата ещё больше. Он не знал, что и думать. — Что-о-о? — вскинув брови вверх, удивленно протянул мальчик. Он хотел забрать у сестры любимую вещь. Но вдруг остановился. — Тебе нравится? — спросил он. — Среди погремушек и трещеток ты выбрала мою рапиру? — он продолжал говорить с сестрой так, будто она ответит. — Хочешь, я научу тебя фехтованию? — малышка моргнула, а Чарльз склонил голову набок. — Когда вырастешь, начнем уроки, а пока можешь ее облизывать. По рукам? Лорд Грей протянул руку малышке, и та инстинктивно схватила брата маленькой ладошкой за палец. Чарльз принял этот жест за заключение договора, поэтому довольный покинул комнату. Он решил оставить рапиру сестре на какое-то время. А то еще расплачется, а расхлебывать ему.

***

Аарен было уже четыре года. Она не была особо активной. Девочка практически не общалась с ровесниками, а ее увлечения некоторых пугали. Как и обещал, Чарльз начал учить ее фехтованию, как только та смогла твердо стоять на ногах. Было видно, что девочке это нравится. Малышка редко улыбалась, а ее пытливый взгляд пугал прислугу все больше, поэтому многие отказывались работать в поместье Грей. Еще больше многих нянек пугало то, что девочка могла подолгу стоять и смотреть куда-то в пустоту, а иногда и бубнить что-то себе под нос. Одну особо чувствительную женщину это даже заставило посетить врача-специалиста. Граф Грей не знал, что с этим делать, но все же нашел жизнестойких и строгих учителей для своей любимой дочери. Аарен хорошо говорила и удивляла педагогов своими способностями. Она быстро училась, но больше их поражало кое-что другое. Иногда девочка говорила странные вещи. О том , что кто-то умрет в ближайшее время. Страшнее было то, что ее слова подтверждались. Граф Грей начал объяснять маленькой дочке, что говорить при окружающих можно, а что нельзя. Юный Чарльз Грей не любил свою сестру, но ему нравилось, что с ней можно было особо не напрягаться. Она не была такой противной, как многие дети в ее возрасте, и это его радовало. К ее взгляду же он со временем привык. Граф Грей был невероятно счастлив тому, что у Аарен не было никаких проблем со здоровьем. Никакой астмы.

***

Девочка рассматривала стену в комнате прислуги. Ей казалось это очень увлекательным, но вдруг она что-то почувствовала. Ребенок развернулся и последовал в неизвестном направлении. Казалось, ноги шли сами. Через некоторое время она вышла из поместья и пришла к фамильному кладбищу на заднем дворе имения. Там стояли три человека. Один в длинном черном камзоле и шляпе, второй был одет роскошно и богато и имел при себе трость, а третьей была девушка в хорошеньком платье с рыжеватыми волосами. Девочка узнала только дядю. Но манило ее к другому человеку. — Вы кто? — спросила малышка, потянув незнакомца за край черной мантии. Мужчина обернулся и, увидев перед собой маленькую девочку, улыбнулся. «А вот и она». — Я друг Вашего дяди, леди, — протянул он, впиваясь взглядом в необычную малышку. Он не видел ее четыре года. Сразу после смерти Софии ему пришлось быстро покинуть поместье. Очнувшийся жнец, в чьем списке было имя графини, сразу же поспешил к ней, но обнаружил ее уже мертвой, из-за чего был озадачен, хоть ничего поделать уже не мог. Он лишь поставил печать в своей записной книжке, почесывая затылок, и вернулся в департамент, собрав пленку жизни. Гробовщик изучал малышку, но взгляд, которым она одарила его, казался еще более изучающим. Она будто знала, кто он и что сделал. Девочка была одета в зеленый сарафан с узорами цветов, а на голове у нее были две косы. Ее волосы были практически белыми и прямыми, лицо было круглым и таким же белым. На этом фоне ее изучающий взгляд серо-зеленых глаз казался еще более острым. Ещё более завораживающим. — Аарен, здравствуй, как твои дела? — улыбнулся Винсент, присаживаясь на одно колено перед девочкой. — Познакомься, это моя невеста, Рэйчел, — красивая девушка улыбнулась малышке и поздоровалась с ней. — Ты похож на смерть, — игнорируя дядю, вдруг сказала Аарен, указывая пальцем на жнеца, — у тебя есть коса? Граф, слегка улыбнувшись, погладил малышку по голове. Гробовщик на секунду округлил глаза, а затем вновь улыбнулся. — Наверняка где-то завалялась, леди, — пошутил он. Вокруг ребенка была необычная аура. Гробовщик понял, что он должен наблюдать за девочкой тщательнее. — Аарен, подойди ко мне, — малышка подошла к родственнику, — ты должна помнить о том, что семья Фантомхайв и твоя тоже. Когда-нибудь у тебя будет двоюродный брат или сестра. Что бы ни случилось, ты можешь обращаться к нам и к ним. Все, что принадлежит нашей семьей, принадлежит и тебе тоже, — Винсенту казалось, что девочка его четко понимает. Он сказал то, что обязан был сказать.

***

В 1881 году граф Чарльз Грей I скончался от сердечного приступа. За неделю до этого его дочь ходила за ним хвостиком и постоянно плакала. Титул графа унаследовал старший сын, Чарльз Грей II, в возрасте семнадцати лет. Кончина отца сильно ударила по юноше. Было тяжело, но он не стал раскисать, а быстро взял главенство в свои руки. Должность личного секретаря королевы также перешла ему. Не столько по наследству, сколько по его личным достижениям. Помимо всего, юноша был талантливым фехтовальщиком, поэтому получил место и в королевской гвардии. Винсент Фантомхайв перестал посещать поместье Грей уже очень давно. У него было слишком много дел, а рождение сына и забрало последние крупицы свободного времени. Он больше не виделся со своей племянницей, хоть и продолжал посылать ей подарки. Винсент собирался пригласить семью покойной сестры к себе в дом. Он хотел познакомить маленького Сиэля с Аарен. Но на похоронах отца Чарльз Грей встретил графа Фантомхайва и сказал ему больше никогда и никак не контактировать с их семьей. — Аарен принадлежит семье Грей, моей семье, и вам, чужакам, не место на нашей земле. Больше не посылайте ей ничего и не говорите о ее матери. Она ни имеет к вам никакого отношения. Такая просьба Винсента сильно удивила. Но время и занятость дали о себе знать. Граф действительно перестал контактировать с племянницей. Никто в Лондоне не знал о родстве между семьями Грей и Фантомхайв, и они сами перестали об этом говорить. Про Софию вскоре и совсем забыли. Это казалось очень странным, и один Гробовщик строил теории по этому поводу. Было ли этого из-за того, что она не должна была прожить столь долгую жизнь? Если бы она погибла тогда, когда должна была, разве стала бы она частью семьи Грей? Что касается Аарен, легендарный жнец и тут все понял. Девочка обладала неким шестым чувством. Она отличалась не только нечеловеческой проницательностью, но умением чувствовать приближение смерти в прямом смысле этих слов. А еще ее очень интересовало все сверхъестественное. Девочка верила в ангелов, демонов, ведьм и богов смерти. Но она представляла их себе по-своему. Никто не знал, что образы в ее голове были максимально близки к реальным. Ее интуиция была от природы развита. Помимо всех эти качеств, старший брат учил ее фехтованию, потому девочка владела шпагой не хуже мальчиков-ровесников. Это делало ее невероятно ценным союзником.

***

Аарен не была улыбчивой. Аарен раздражала брата своим неменяющимся выражением лица. Она была учтивой, но в любой момент могла сказать то, что действительно думает. Аарен умела прекрасно врать и видеть, когда врут ей. Аарен часто хмурилась и закатывала глаза. Она критично относилась к королевской власти и высказывала свои мысли вслух, за что получала от брата, который являлся самым близким слугой Ее Величества. Чарльз бы хотел запереть сестру, чтобы та не позорила род Грей. Несмотря на далеко не самый прекрасный характер, Аарен отличалась добротой к окружающим. Хоть она и не любила совершать честные дела напоказ. Она не могла пройти мимо сирот, не подав им денег, она не могла смотреть на раненых животных, она никогда не грубила прислуге и старалась не обременять ее. Аарен не знала, кем была ее мать. Чарльз никогда не рассказывал о ней, да и отец перестал это делать ближе к своей смерти. В этом году Чарльзу исполнилось двадцать четыре года. Его практически никогда не было дома, он постоянно выполнял тайные задания королевы со своим партнером Чарльзом Фиппсом, который совершенно не нравился Аарен. Граф Грей не любил свою сестру. По крайней мере, так он говорил сам себе, вот только все равно продолжал заботиться о ней. Забота эта отличалась от того, что многие себе представили. Брат и сестра часто ссорились. Аарен видела, насколько отвратительным может быть ее родственник. Иногда он вел себя ужасно: высокомерно и жестоко. Добродетельным он не был, уж точно. Их с сестрой максимальный конфликт доходил только до повышенных тонов. Чарльз не хотел признаваться себе в этом, но он бы никому не позволил обидеть ее. Аарен обладала кукольным круглым лицом. Еще она была худенькой и низкой. У нее были белые прямые волосы, белое лицо, на котором практически никогда не появлялся румянец, из-за чего оно казалось мертвым, белые ресницы и серо-зеленые пронзительные глаза. Ее взгляд казался надменным и вечно недовольным. Девушка всегда имела при себе шпагу. Брат любил рапиру, но Аарен нет. Юная Грей чаще всего носила белый мундир, на котором красовалась брошь со львом, герб их семьи. Ее волосы были заплетены в длинную косу, затянутую черной лентой. Штаны были заправлены в высокие белые сапоги с черными вставками. Несмотря на необычный для леди внешний вид, она все равно выглядела славно. Даже несмотря на этот недовольный взгляд. Последнее время Аарен интересовалась сверхъестественным больше. Недавно она нашла книгу о богах смерти. Она вспомнила, что видела лавку ритуальных услуг в Лондоне. И ее туда манило с невероятной силой. Почему-то ей казалось, что хозяин лавки сможет поговорить с ней о богах смерти. Поэтому сейчас она направлялась именно туда. Пройдя по таинственным переулкам, юная леди дошла до лавки, открыла тяжелую дубовую дверь и услышала звон колокольчиков над ней. В темном помещении никого не было, поэтому Аарен нахмурилась. — Добрый день, — огласила она, но не услышала ответа, — тц, как можно так безответственно относиться к своей работе, — уже тише сказала она сама себе. Аарен уверенным шагом прошла по комнате, оглядывая каждый гроб. Было несколько, которые стояли почти вертикально, и девушка подошла к одному из таких. Домовина была чуть сдвинута, поэтому Аарен решила ее поправить. Внезапно из гроба выскочил мужчина с длинными серебряными волосами, намереваясь напугать юную особу. Леди Грей даже не шелохнулась. Она скривилась будто бы в отвращении и, оценочно оглядев мужчину в черных одеждах, сделала шаг к нему навстречу. — Что за дешевый трюк? — интонацией самого строго критика сказала она. Легендарного жнеца даже немного обидело, что девушка не испугалась и обозвала его фирменное появление. — Вам не понравилось? — удивился он. — Нисколько, — отчеканила девушка и прошла дальше по комнате, — как Вас зовут? — Гробовщик, леди. А Ваше имя? — жнец испытывал ностальгию прямо сейчас, поэтому невольно улыбался. — Аарен Грей, мой брат служит королеве, — где-то он это уже слышал, — Разве это имя, а не должность? — как же манера ее речи отличалась от покойной матери. — Нет, это мое имя. Зовите меня так, прошу, — мужчина потер ладошки и подошел к леди Грей. Та была совсем невысокого роста, поэтому не доставала ему даже до плеча. — Чепуха, — фыркнула девушка, а затем резко повернулась лицом к хозяину лавки, неприлично пялясь ему в лицо, — Вы верите в богов смерти? Гробовщика накрыла волна интриги. Насколько же исключительна эта девочка! — Верю. — Вы похожи на бога смерти. Жнец вмиг осознал, что эту девушку совершенно точно нельзя упускать. Внезапно послышался звон колокольчиков, и в помещение зашли два человека. — Гробовщик, нам нужно кое-что узнать, — грубоватым тоном произнес вошедший в помещение мальчишка. Рядом с ним стоял высокий мужчина в чёрном. Девушка решила, что это дворецкий. — Добрый день, — поздоровалась девушка с незнакомцем. Он был явно младше, а выглядел напыщенно. Забавно, но они были с ней одного роста. Она также кивнула сопровождающему мальчика. Мужчина с фарфоровым лицом одарил ее хищно-изучающим взглядом. Смотря на неё, он чувствовал что-то странное... Что-то в ней было не так. — Добрый день... — юноша начал хмуриться и осматривать незнакомку. — Аарен Грей, а Вы..? — Сиэль Фантомхайв, — горделиво представился юноша, — а это мой дворецкий, Себастьян. Приятно познакомиться, леди Грей. — Приятно, граф, — девушка приподняла одну бровь. Она кое-что слышала про юного Цепного Пса, но что-то он ей не нравился. Гробовщик, чуть ли не прыгая от подобной сцены, наблюдал за происходящим с горящими глазами. Они же даже не знают, кто они друг другу! — Мне надо выйти? Выглядит так, будто он ваш информатор, — сразу догадалась девушка, от чего Сиэль напрягся и перевел взгляд на нахмурившегося Себастьяна. Демон не мог понять, что в этой особе не так. — А... Я Вас не прогоняю, я просто немного поговорю с Гробовщиком, — немного растерявшись, ответил юноша, а затем подошел к хихикающему жнецу. У юного графа была повязка на правом глазу. Интересно, как он повредил свой глаз? Аарен думалось, будто он скрывает там вовсе не страшный шрам. Почему-то ей так казалось. Затем она принялась осматривать дворецкого, который выглядел чересчур хорошо для обычного слуги, а оттенок его глаз и вовсе сбивал с толку. Аарен было неприятно находиться рядом с этим человеком, у него будто не было души. Она чувствовала это, только что встретив эти людей.

***

— С какой целью Вы пришли сюда, леди? — поинтересовался жнец. — Я уже сказала. Вы похожи на бога смерти, — прокомментировала девушка, — и, мне кажется, вы что-то про них знаете. Знаете? — Если знаю, то что? — Тогда расскажите, — будто это очевидно, раздраженно ответила леди Грей, — только не надо говорить мне про нездоровый интерес и все этом роде, я сюда пришла не за этим. — Я так вовсе не думаю, леди, — чуть тише проговорил Гробовщик, — я расскажу вам про богов смерти, Вы как раз по адресу. Слушайте внимательно. Легендарный жнец аккуратно снял свою шляпу и отложил ее в сторону.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.