ID работы: 967886

Нелёгкий жизненный путь

Гет
PG-13
В процессе
58
автор
Размер:
планируется Миди, написано 24 страницы, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 32 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава II

Настройки текста
1 января, 1982 года Нарцисса открыла двери гардеробной, выбирая наряд. Остановившись на тёплом, тяжёлом, тёмно-зелёном платье, с меховым воротником, женщина переоделась и села перед туалетным столиком, с вычурной резьбой. Она стала расчёсывать свои длинные светлые, немного вьющиеся волосы. Женщина была хороша собой. Два года назад она родила сына. Материнство предало её аристократическому, острому лицу, нежную улыбку, тепло глаз. 5 июня... Цисси навсегда запомнит этот день. Но теперь лицо не выражает ни каких положительных чувств. Кожа стала ещё бледнее, появились круги под глазами, тщательно замурованные под пудрой, губы подрагивали. 1981-ый год не принёс миссис Малфой никаких радостей кроме сына. Она не была Пожирательницей Смерти, но поддерживала цели Тёмного Лорда. Понятие чистой крови она впитала ещё с молоком матери. После падения Того-Кого-Нельзя-Называть, Нарцисса была уверена, что поседеет. Погожим осенним деньком наряд мракоборцев ворвался в мэнор. Цисси помнила, как громко и безудержно плакал побеспокоенный Драко. Люциусу удалось увернуться. Но додумайся мракоборцы очень тщательно осмотреть подвалы, то они обнаружили бы множество опасных, тёмных артефактов под полом в Большой Гостиной. Это была причина. Её старшая сестра Андромеда вышла замуж за маггла, Теодора Тонкса, чем заставила Вальбургу Блэк выжечь её имя. Женщине пришлось разорвать отношения с Андромедой. Всегда тихая, спокойная и рассудительная, средняя дочка в семье Сигнуса и Друэллы Блэк. Никто не ожидал от неё такого. Но Нарцисса предполагала, что за все эти годы у Меды многое накопилось, и она, наконец, не смогла сдержаться. Что и думать, а ведь Андромеда очень похожа на Беллатрису. Беллатриса... Нарциссе было очень жаль сестру, которая до безумия хотела взять на руки своего ребёнка, было жаль свою погибшую племянницу, не взглянувшую на этот мир невинными глазами, не ощутившую материнской ласки и отеческой заботы, не сделавшую ни единого вдоха. Женщина очень сильно переживала и беспокоилась за Беллу-роженицу. После родов самой Нарциссы, Беллатриса поддерживала младшую сестру и опекала ребёнка не хуже самой матери. Но теперь Беллатриса далеко... Белла в Азкабане, на пожизненном заключении. Узнав о приговоре, спокойная Нарцисса бросилась к мужу, умоляя того выручить её сестру. Но гордая Беллатриса сама не пожелала своего спасения. И вот она, вместе с Рабастаном и Рудольфусом Лестрейнджами находится в тюрьме, среди дементоров. Младшая сестра пишет Белле так часто, как только может, старается как можно больше прикладывать колдографий с растущим Драко. В Азкабан угодил и кузен Нарциссы - Сириус. Они никогда не были особо близки. Женщина, ещё будучи девочкой, считала его задиристым, непослушным мальчишкой. Поступление Сириуса на Гриффиндор, никак не усилила расположения кузины. Теперь у Цисси почти не осталось опоры и поддержки. Драко и Люциус, больше никого. Белла замурована, Андромеда - предательница... женщина шумно вдохнула. Так нельзя. *** 1 января, 1982 года Ад на земле найден - это Азкабан. В этом переубедить Беллу никто не мог. Долгие месяцы, изнуряющие и ужасные, она провела в тюрьме. Вместо роскошных и помпезных платьев - застиранные, грязные лохмотья. В некогда идеальных волосах блестят маленькие седые волоски. Зубы начали сыпаться. Всегда пронизывающий холод. Всегда укоряющий тон матери. Всегда крики и стоны. Всегда. Это слово сопровождает её и днём и ночью. Нет спасения. Поддерживать чистоту и приличный вид невозможно. Пленников не часто выводят в душ, не часто меняют лохмотья. Письма от младшей Нарциссы грели душу. Глядя на фотографии мило пускающего пузыри Драко, сердце у Беллы стискивалось. Её дочь могла бы также делать... она мотнула головой, приближался дементор... *** 1 августа,1991 Марисса шла на кухню. Она волновалась. Скоро должно было прийти письмо из Хогвартса. Девочка была просто уверена, что обязана туда поступить. Пусть магические способности у неё так рьяно, в разрушительной силе не проявлялись, она умела ими управлять. Девочка появилась на кухне. За дубовым столом, накрытым разноцветной скатертью с фруктами, с загадочными улыбками восседали Чез и шестилетний Грег. Мэри хлопотала на кухне, что-то подпевая себе под нос, изредка подходя к измазанному кашей трёхлетнему Фрэнку - новому ребёнку Клеверсов. - Марисса, - мама расплылась в улыбке, подскакивая к девочке и сжимая её в объятьях. - Я знала, знала, что ты моя маленькая колдунья, поступишь в Хогвартс. Моя маленькая ведьмочка, - ласково нашёптывала Мэри. Юная Клеверс широко-широко улыбнулась. Это случилось! Кое-как вырвавшись из объятий матери, девочка бросилась к подоконнику, где на шесте восседала сипуха, деловито поедающая совиные крекеры. Девочка погладила сову по пёрышкам: - Ты ведь принесла мне хорошие вести, малышка? - с заискивающей улыбкой спросила Марисса, отвязывая письмо от лапки совы. - Ну, кушай. - девочка ближе пододвинула к сипухе миску с молоком. Увидев сургуч Хогвартса, Марисса неожиданно завопила, радуясь. Люстра опасно зашаталась, а плафоны треснули. - Ура-а-а!!! Это письмо из Хогвартса!!! Фрэнк! Грег! Папа! Мама! - девочка кричала как оглашённая, приплясывая, бегая, прыгая. - Фрэнки! Глянь! - в порыве нежности Марисса крепко стиснула пухленького карапуза, перемазавшись в манной каше. - М-м-м-м... она сладенькая! Кушай её, Фрэнки, кушай! Быстрее поступишь в Хогвартс! Осоловело хлопая голубо-зелёными глазками, Фрэнки с удвоенной силой стал размазывать кашу по тарелке. - Я тоже хочу в Хогвартс! - захныкал Грегори. Сестричка подсела к брату, приобняв его: - Ну-у-у, Грег, твоё время настанет. Очень скоро, всего-то осталось сколько... пять лет. М-м-м... ну, это неутешительно, ну, ладно. Зато я буду присылать тебе колдографии и письма, мы все поедем в Косой Переулок. - проворковала Марисса. - И мне! И мне! - воскликнула Мэри. - Я тоже никогда не видела Хогвартс! Зато, я увижу Косой Переулок. Марисса поспешно сорвала сургуч, и углубилась в чтение письма. Через несколько минут, девочка снова забегала, радостно визжа. Зато наконец Мэри действительно увидела одиннадцатилетнюю девочку, а не буку. *** На следующий день Клеверсы собрались в Косой Переулок. С самого утра в доме царил хаос. Фрэнк никак не хотел доедать блинчики со сгущёнкой, у Грега разболелась голова, Чезу всё время приходили письма с работы, Мэри никак не могла определиться с нарядом, чтобы лучше себя подать в мире магов. Одна Марисса сохраняла спокойствия. Она дала себе клятву, что этот день никто не испортит. С самого утра она была приветлива, кротка, смеялась, то есть вела себя как подобает обычной девочке. Наконец, Чез сообщил, что отправится на ночное дежурство, чтобы днём его не трогали, Мэри наконец-то остановилась на белом брючном костюме, дабы выглядеть солидно, за Фрэнка блинчики незаметно доела Марисса, а Грег, после того, как узнал, что ему купят экипировку и новую, настоящую метлу, мигом заявил, что у него ничего не болит. Семейство загрузилось в машину и отправилось в Лондон. За часы дороги Марисса нетерпеливо оглядывалась, спрашивала. Мэри не могла не нарадоваться на свою дочурку, которая стала вести себя, как настоящий ребёнок. Машина припарковалась у паба, пыльная, покосившаяся табличка коего значила: "Дырявый Котёл". Мэри недоверчиво сдвинула брови: - Это и есть вход в мир волшебников? А Марисса сразу же поняла, что это место волшебное. Девочка чувствовала всю магическую энергию. Клеверсы вошли в здание. Тусклый свет, дубовые столы, зал, возможно наполненный до отказа, хриплые, горланящие голоса. Некоторые волшебники приветственно окликали Чеза, в ответ, тот махал рукой. Хозяин Котла немного напугал детей, да и Мэри, своим видом. Наконец, они добрались до кирпичной стены. Отец семейства принялся постукивать палочкой по камням. Миг - и стена расползается... Марисса думала, что задохнётся от восхищения. Магазины, совы, лягушки, люди в мантиях, искры... Фрэнк и Грег попросту восторженно запищали. Клеверсы отправились к банку. Раньше, Марисса никогда не видела Гринготтс вживую, только в Пророке. Они шли по залу, выложенному мрамором. Гоблины смотрели недружелюбно, но Марисса шла гордо подняв голову, она не понимала, к чему ей бояться этих существ. Она не испытывала к ним ни неприязни, ни презрения. Марисса их просто не расценивала, как носителей опасности. Мэри с мальчишками остались в холле, Чез и девочка прошли к одной из стоек. - Грипхук, плодотворного вам дня. Нам нужно забрать деньги из сейфа. Ключ... - мужчина подал серебряный ключ со странными зазубринами. Девочка даже не смогла представить, какой должна быть замочная скважина. Гоблин пронзительно взглянул на Клеверсов поверх очков-половинок. - Конечно. - проскрипел он, с трудом слезая с большого стула. Стоило пройти через одну дверь, как Марисса увидела странные пещеры, рельсы и тележку. Девочка удивлённо захлопала глазами и обернулась. Позади была дверь. Значит, сейфы находятся под землёй? Все погрузились в тележку. По одному лишь щелчку пальцев она развила невероятную скорость. Волосы вырвались из аккуратно пучка и разлетелись в разные стороны. То становилось холодно, то горячо. Наконец, тележка резко остановилась. Резко? Очень резко! Если бы Чез не придержал дочурку за платьице, то та бы пролетела добрые два метра, стукнувшись головой об сейф. Выгрузившись из тележки, Марисса стала внимательно наблюдать за действиями гоблина. Тот, попросив придерживать ему фонарь, вставил ключ в замочную скважину. - Та-а-ак... - протянул Грипхук. - Два налево, три направо, семь вперёд? Чез кивнул. На глазах удивлённой Мариссы, работник банка проделал невероятные махинации. Повороты в разные стороны девочка бы ещё поняла, но когда гоблин стал вдавливать ключ в замочную скважину, глаза Мариссы расширились. Послышался щелчок, Грипхук поспешно вытащил ключ. Сейф открылся. Они вошли. Небольшое помещение с постаментами, заваленными монетами. Марисса определила, что галлеонов, сиклей и кнатов было почти поровну. Чез сгрёб нужную сумму в мешочек, и последовал обратный путь. Мэри подпрыгивала от нетерпения, расспрашивая подробности путешествия по банку. Глаза Мариссы недобро засверкали. - Мэри, милая, успокойся, - примирительно произнёс мистер Клеверс. - Сейчас мы зайдём в "Волшебный Зверинец" и Марисса выберёт себе животинку. Выбор девочка остановила на серой, энергичной крыске. - Я назову его Топотун, - заявила девочка, глядя, как отец покупает всё нужное для содержания грызуна. - Он просто прелесть! - восхищённо пропела Мэри. - Куда дальше, Чез? - Мы обещали Грегу купить экипировку и метлу. Мальчишек еле оторвали от витрины "Всё для квиддича" и убедили зайти внутрь. Не смотря на то, что витрины привлекали тысячи заинтересованных взглядов, зал магазина был почти полупустой. Из-за ажиотажа цены на товары существенно возросли. Кроме Клеверсов в магазине находились ещё двое, отец и сын. Марисса украдкой разглядывала их, сидя на лавочке в ожидании, пока Чез и Мэри выберут мальчикам мётлы. Она чувствовала волшебную энергию исходящую от этой парочки. Наверняка это был какой-то великий, древний род, и сомнения в том, что по их жилам течёт исконно чистая, живая, магическая кровь. Она подавила вздох зависти. Клеверс бы не отказалась от такой жизни. Всё было бы лучше пыльного Сент-Олбанса. Мужчина был одет во всё тёмное, его светлые волосы свисали чуть ниже плеч, пронзительно-серые глаза оглядывали лавку, тон был пренебрежительный, чуть подрагивающий, страстный. В руках он вертел тросточку, на верхушке которой была изображена серебряная змея, разинувшая пасть. Сомнений в том, что это был слизеринец не было. Сын был очень похож на отца. Складный, с таким же выражением лица, волосами, чуть ярче чем у отца, жеманным тоном, растягивающим гласные. Но неприязни Марисса всё-таки к нему не испытывала. - Драко, выбирай метлу поскорее, матушка нас уже ждёт в лавке мантий. - Я остановился на Нимбусе, отец. - Нибмус-2000, - мужчина презрительно скривился. - Если честно не далеко он ушёл от всех предыдущих мётл. Давай подождём ещё годик. Вот выпустят Нимбус-2001! Вот это будет самое то. Как раз таки ты поступишь в команду для квиддича, и я закуплю вам таких мётл. - Но папа... Комета уже выходит из моды! - Это не разваливающийся Чистомёт, и не доисторический Паук!.. Успокойся, Драко. Мне не жалко денег. Запомни, папа желает для тебя самое лучшее. Мальчик угрюмо посмотрел на отца. Видимо, его слова решали остальной исход, и спорить было бессмысленно. Но в глазах Драко тут же загорелся огонёк: - А тогда я возьму наборы для полировки. Целых два, а то и три! - закончил он с вызовом. Мужчина рассмеялся и похлопал сына по плечу: - Хитрец. Своего не упустишь. Ну, беги. Мальчик подхватил коробки и бросился к кассе. Отец неспешно последовал за ним. С презрением оглядев чету Клеверсов, его взгляд случайно упал на Мариссу. Она сжалась, но всё таки приготовилась взглянуть с вызовом. Но мужчина и не думал выказывать презрение. Он удивился, сильно удивился. По его губам девочка прочла имя "Белла". Она обернулась, но позади никого не увидела. Нахмурившись, она гордо проследовала к своей семье. *** Грег и Фрэнк, пищащие от удовольствия уже не могли сидеть на месте. Поэтому, перекусив в кафе-мороженом Флориана Фортескью - милого, улыбчивого джентльмена, Клеверсы двинулись в книжную лавку. Вот там-то было и не протиснуться. Но какими-то усилиями Чезу удалось оплатить книги, и вот он уже возвращался к своей семьи. - Артур! - воскликнул он, пожимая руку незнакомому, рыжеволосому мужчине. Рядом с приятелем отца, видимо, расположилась его семья. Куча рыжеволосых детишек. Мэри поспешно подвинулась к мужу, сладко улыбаясь. Марисса неодобрительно качнула головой и вышла из лавки. Через пару минут появились и остальные Клеверсы. - Осталась волшебная палочка. - торжественно произнёс Чез. - Вот тебе деньги, сходи сама, чтобы никто тебе не мешал. Обрадованная Марисса отказалась от денег, показав горстку своих собственных галлеонов и побежала к магазину Олливандера. Неприметный магазин пустовал. Девочка, постучавшись, осторожно вошла. Перебирая чехлы для палочек, за прилавком стоял мистер Олливандер. - Здравствуйте. - негромко поздоровалась Марисса, подходя ближе. - Мадам Лестрейндж?.. - свистящим шёпотом слова мастера палочек застыли в воздухе. Недоумённо подняв брови, девочка снова обернулась. Никого. - Сэр, моё имя Марисса Клеверс. - осторожно произнесла она. - Клеверс? Ах, да! Клверс... потомственные когтевранцы. Помню, как ваш отец заходил. Помню, помню. - вмиг развеселился пожилой мужчина. - Думаю, говорить, что я пришла за палочкой, нет смысла. - пробурчала Клеверс. - Не расстраивайтесь, я уже человек старый, многое путаю. Вы мне просто напомнили одну колдунью. - Вы уже второй человек, которому я кого-то напоминаю. - Значит, это не спроста, мисс Клеверс. - примирительно улыбнулся Олливандер. - Приступим. Мастер приказал линейке измерять нужные ему параметры. Погрустневшая девочка рассматривала ряды. Взглянув на показатели, Олливандер протянул палочку. - Ясень. - учтиво произнёс он. Сглотнув, чувствуя волнение, Марисса взяла палочку и немедленно ею взмахнула. Со звуком выстрела что-то пролетело над пушистой шевелюрой мужчины. Ойкнув, девочка отдала палочку обратно. - Не то. Попробуйте эту, дуб. - запинаясь, произнёс Олливандер. Девочка пожала плечами, и развернулась к стене, подальше от мистера Олливандера. Взмах. Штукатурка немедленно осыпалась. Виноградная палочка заставила вспыхнуть пару чехлов. Буковая палочка обожгла саму юную волшебницу. Грабовая палочка заморозила окна. Марисса отчаялась. Не такого она ожидала от вожделенной покупки волшебной палочки. - Похоже, это правда... - негромко шепнул мастер, протягивая палочку. - Из чего она? - заинтересованно спросила Марисса, с интересом рассматривая рукоять. - Акация, сердечная жила дракона, 13 дюймов. Затаив дыхание, Клеверс плавно взмахнула палочкой. Появились разноцветные шёлковые ленты - Это именно то, что вам нужно. - с улыбкой сказал Олливандер, упаковывая палочку. *** - Мы забыли купить нашей чародейке плащ, Чез! Давай мы сейчас с ней быстро сходим. - возбуждённо прощебетала Мэри и утянула дочку в магазин Мадам Малкин. Пока Мэри и хозяйка магазина принялись перебирать ткани, устало вздохнув, Марисса присела на лавочку, где уже сидел мальчик её возраста, наверняка ещё один поступающий. - Привет. - поздоровался он. - Здравствуй, - буркнула Марисса, поднимая на него глаза. - Боже мой, ты ведь Гарри Поттер?! Да! Ты Гарри Поттер, даже не вздумай отрицать! Ничего себе! Я даже не думала, что тебя встречу. Я думала, тебя упрятали куда-то, защищают из-за всех сил, холят, и лелеют. - Конечно, Дурсли просто носят меня на руках. - с усмешкой хмыкнул Гарри. - Я, кстати, Марисса Клеверс. Поступаю в этом году. А что такое Дурсли? Это, наверное, такое закрытое общество по защите Гарри Поттера! Там наверняка полно авроров! - Ты не угадала. Дурсли - это мои дядюшка и тётушка, а ещё замечательный двоюродный брат Дадли. - Как же тебе повезло! Наверное, они все очень гордятся тобой! - Честно говоря, они меня ненавидят. - беспечно пожал плечами Поттер. - Как так? - выпучила глаза Клеверс. - Ты же ходячая легенда! - Им бы было проще, если бы меня вообще не было. Они презирают магов. - Магглы? - понимающе вздохнула Марисса. - Моя мама - маггл. Но она не презирает волшебников. Она просто ведёт себя, как вечное дитя. Вот и она... - Марисса! - воскликнула Мэри. - Ты познакомилась с мальчиком? Как это мило! Будет здорово если вы будете учиться вместе! Пошли, я уже выбрала тебе плащ! Марисса нехотя поднялась: - Пока, Гарри Поттер. Встретимся в Хогвартсе. - она улыбнулась. *** Клеверс лежала на кровати, глядя в потолок. Вот оно. Свершилось! Наконец-таки она уедет в Хогвартс. Как давно она об этом мечтала! Неужели, так скоро? Так близко...
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.