Глава 10
18 ноября 2013 г., 19:01
Это неправда. Так не бывает! Просто невозможно, чтобы это было правдой! Но мои глаза не врут. Эта смазливая мордочка и узел волос, сколотый на японский манер… и шрамы на левом предплечье, виднеющиеся из-под закатанного рукава. Никаких сомнений – это она, мать ее, и папашу-покойничка… Дочь и пособница маньяка-людоеда из того городишки, в котором началась наша с Дэрилом история.
Не знаю, как она выжила, как выбралась из подвала, где арбалетчик запер ее вместе с трупом искалеченной жертвы, и каким ветром ее занесло в Монтгомери? Сейчас меня это волнует меньше всего. И даже то, что эта мразь целится в меня, волнует мало. Все мои нервы натянуты, прикованы, взвинчены одной картиной – опрокинутый «Триумф», цепочка капель крови, по которой мы пришли к этому зданию.
- Приве-е-ет, - с улыбочкой тянет Лиза: - Неожиданная встреча!
За ней с полдюжины человек, наставили на нас стволы. Численный перевес на их стороне.
- Где мой брат, сука?! – не церемонится Мэрл. Не завидую я тем, кто его по-настоящему разозлит… Каро скалит клыки, ощетинившись, прижав уши, сверкая глазами. Он узнал это существо, когда-то угрожавшее мне, так же, как узнал Филиппа. Волки ничего не забывают.
- Воу-воу, попроси-ка своих спутников быть повежливее, - говорит маленькая тварь: - Перед ними дама. И блохастого придержи! Или я твоего муженька отдам тебе по кусочкам. Ты знаешь, я это умею.
Девица шаловливо мне подмигивает. Я ненавижу ее так остро… задушила бы!
- Вы знакомы? – вполголоса спрашивает Рик, не сводя с противника ни глаз, ни оружия.
- Это Лиза, дочь людоеда из Кингз. Мы заперли ее в подвале их дома.
- И успокоились? Решили, что я сдохла?! – Лиза расхохоталась, запрокидывая красивую голову.
- Вы ранили и захватили нашего человека, - перебивает припадок ее веселья Рик: - Чего вы хотите?
- Ничего, - отрезает Лиза: - Разве что в довесок вы отдадите нам его женушку и вот эту шавку. У меня с ними свои счеты. Видите ли, они осиротили меня и бросили на верную погибель. Я же имею право сердиться? Поставьте себя на мое место.
- Даже не надейся, шлюха, - цедит Мэрл сквозь зубы. Он на пределе, мне кажется, еще немного, и начнет стрелять.
- Этого не будет, - спокойно возражает Рик, но голубые глаза становятся тверже и холоднее льда: - Встречное предложение – вы отпускаете Дэрила, и мы уезжаем из города. Все остаются в живых.
Лиза воркует нежным голоском: - Ты решил, что это все мои люди? – но от ее тона у меня мурашки по коже. Дэрил ранен… истекает кровью… Никогда еще ПП не казался мне таким тяжелым. Я боюсь, что руки у меня вот-вот предательски затрясутся.
- Нас тоже не мало, - возражает шериф.
Девушка кивает:
- Мои люди следили за вами с вашего въезда в город. Я знаю, сколько вас. Но мы на своей территории. Если я захочу – вы трое… четверо не уйдете отсюда вовсе. Ясно?
- Ясно, - спокойно отвечает Рик. А в следующую секунду во лбу Лизы возникает аккуратная маленькая дырочка. Из затылка вылетают брызги мозгов и крови, обдавая ее приближенных, и труп с застывшим на лице заносчивым выражением валится назад, заставив ее людей отшатнуться. Да что там, я сама в ахере!
Секундное замешательство, и Мэрл пользуется им, открывая огонь. Даже волк соображает, что переговорам конец, и прыгает в сторону, убираясь с линии огня. Я прихожу в себя и жму на спусковой крючок, попадая в грудь крепкому высокому мужику с лицом дегенерата. Не сомневаюсь – Лиза собрала вокруг себя адептов каннибализма…
Это похоже на кино, на дурацкую гангстаперестрелку… так не бывает в жизни! Но меньше, чем через минуту все кончено. Четверо мертвы, двое корчатся на земле раненные. На нас – ни царапины. Тяжелый запах свежей крови и пороха лезет в нос. Рик велит нам убираться за брошенный посреди улицы фургончик – стрелки могут быть в доме или на крыше.
Мэрл сгребает за шкирку одного из раненных, оттаскивает за машину, наступает ботинком на пробитое плечо и спрашивает:
- Где мой брат?!
Человек хрипит от боли и сразу сдается:
- Его здесь нет! Никого нет, вы всех перебили!
Кажется, не врет – по нам никто не стреляет, но мы по-прежнему укрываемся за машиной. Пока Мэрл допрашивает, Рик следит за окнами.
- Где он?!
- Увезли… в лагерь… к Рони…
- Кто такой Рони?!
- Брат Лизы…
Брат Лизы?! Так вот кто выпустил ее из подвала!
- Лагерь далеко?
- Нет… не очень…
- Почему вы остались?!
- Лизе нужны были женщина и волк…
- Как тебя зовут? - включается в допрос Рик.
- Боб…
- Отведешь нас в ваш лагерь, Боб. Останешься жить, обещаю.
Убедившись, что пленник не врет, мы покидаем убежище. Второй раненный получает пулю в лоб. Это убедительный аргумент, и единственный выживший каннибал соглашается. Правда, потом теряет сознание – ботинок Мэрла успевает сделать свое дело. Пока он в отключке, я бинтую ему рану. Мне все равно, выживет он или сдохнет, главное, чтоб до лагеря дотянул. Мужчины собирают оружие.
Когда мы проезжаем мимо опрокинутого «Триумфа», я останавливаю машину.
- Уверена? – спрашивает Рик. Мэрл с одной рукой водить байк больше не может, а шериф этого просто не умеет. Я киваю. Сколько Дэрил не отбрыкивался, а водить-то все равно научил. И как он в свое время не бросил мотоцикл из-за брата, так я теперь не могу бросить из-за него самого. Прошу лишь помочь поднять машину, для меня она слишком тяжелая.
- Не навернись, крошка… - бурчит Диксон, но от других ЦУ воздерживается. Впрочем, навернуться с чоппера труднее, чем со спортивного мотоцикла. Зря он волнуется. Одной ехать, конечно, непривычно, и я вся сосредотачиваюсь на процессе. Это хорошо… так я делом занята, и не остается времени, чтобы воображать кошмары, которые могут сейчас твориться с моим любимым человеком. Я не хочу, не стану думать, что его уже могли убить… Господикакмнестрашно!
Мы нагоняем своих на выезде из города, быстро объясняем ситуацию. Известие о том, что мы забрели на территорию каннибалов, повергает группу в шок. Мишонн, Андрэа, Джек и Йен вооружаются до зубов и присоединяются к нам. Мэрл забирает взрывчатку и несколько дымовых шашек из фургона. Остальные сворачивают к берегу реки, чтобы разбить там лагерь. Рик велит им приготовиться к обороне, мало ли, как обернется дело…
Оставляю мотоцикл, снова забираюсь за руль своей тачки.
- Может, останешься? - спрашивает Рик, внимательно глядя мне в глаза. Понимаю, о чем он…
- Я в норме, ты сам видел, - твердо отвечаю я: - Не заистерю и не подведу, не переживай.
Мужчина кивает и по-дружески сжимает мое плечо. Пленный наконец-то приходит в себя, и Мэрл требует включить внутренний навигатор и шустрее показать нам дорогу к их людоедскому поселку.
- Ну и деньки настали… - скафнит он: - Мало, что мертвяки пытаются нас сожрать, так еще и живые человечиной не брезгуют! Смотри, уебок, если с моим братом что-то случится – я шкуру с тебя живьем спущу и сожрать ее заставлю!
Длинный штык-нож из его протеза выразительно описывает круг перед самым носом бледного, как смерть, пленника. Я б испугалась, например. Мэрл в таком состоянии сам на людоеда похож.
И мы снова едем-едем-едем. Нам приходится фактически обогнуть город по краю, с запада на север, чтобы оказаться у очередной излучины реки. Я молюсь, чтобы Дэрил был жив…
Когда, по словам Боба, до лагеря остается около мили, мы оставляем машины в подлеске и идем пешком. Хавальник каннибалу предусмотрительно затыкаем кляпом, чтоб, значит, своих не смог предупредить, если что. Жестами обрисует направление… Ходячих почти не попадается, хотя бы в этом нам везет…
Лагерь оказывается небольшим, неплохо укрепленным поселением по типу Вудбери, стоящим на берегу реки. Высокий забор скрывает его от глаз. Может, это какой-нибудь бывший лагерь для скаутов? Останавливаемся, чтобы решить, как нам быть. Мэрл хочет сразу взорвать часть ограды, без лишних церемоний, и искать брата, воспользовавшись паникой. Рик предлагает переговоры и шантаж.
- Ситуация ничего не напоминает? – неожиданно усмехается Граймс, и смотрит на старшего Диксона как-то слишком пристально.
- Напоминает, - огрызается однорукий: - Вы разве дадите забыть?
- Нашли время! – возмущается Андрэа. Не знаю, о чем они. Наверное, какие-то старые счеты «тюрьма-Вудбери», да и плевать… Блондинка права.
- Прошлый раз получилось, когда выручали Гленна и Мэгги. Получится и сейчас, - твердо говорит Мишонн.
- Я за переговоры, - вношу я свои пять копеек: - Мы убили их людей, у нас заложник. Мы можем развалять их забор, и привлечь ходячих. Не слишком высокая цена за одного человека? Думаю, они согласятся отдать его.
- А если переговоры провалятся? Они могут убить Дэрила раньше, чем мы что-то предпримем, - спрашивает Джек.
И тут голос подает тот, от кого этого не слишком-то ждали.
- А что, если нам их выманить? – спрашивает Йен.