ID работы: 9681515

Любой день, проведённый с тобой, мой любимый

Слэш
Перевод
R
В процессе
118
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 98 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
118 Нравится 41 Отзывы 41 В сборник Скачать

Часть 3.

Настройки текста
Юнги открывает дверь на следующий день, вздыхая слишком устало для 9 часов утра. Чонгук не принял новости о новой няне очень хорошо. Когда позавчера Юнги приготовил ужин и сказал ему, что кто-то придёт поиграть с ним, чтобы Юнги мог поработать, Чонгук бессвязно говорил несколько минут, потом начал дышать слишком часто, и потом он просто начал плакать. Мальчик плакал так сильно, что испытал тошноту, и, несмотря на то, что Юнги продолжал уверять его, что это не потому что Юнги не хотел проводить с ним время, и точно не потому что Чонгук был плохим мальчиком, и Юнги будет в своей студии весь день, и миллион других обещаний, Чонгук залез в кровать Юнги прошлой ночью и очень тихо прошептал, что ему страшно. Это разбило сердце Юнги ещё раз. Сейчас Чонгук прятался в своей спальне, наверное, в углу шкафа, в котором ему нравилось играть, когда он был напуган чем-то, и Юнги пытался не выглядеть так, будто он не спал всю ночь вместе с беспокойным трёхлетним ребёнком. «Привет», яркий, приятный голос звучит, как только Юнги открывает дверь, заставляя его поморщится из-за его энтузиазма. «Я – Чон Хосок», он (Хосок) продолжает. «Это апартаменты Мин?» «Да, проходите», Юнги бормочет, отступая, чтобы впустить Хосока. «Добро пожаловать в наш дом». Хосок входит, снимая обувь возле двери и проходя в гостиную в своих носках, осматриваясь. Юнги закрывает дверь и приклоняет свою голову на неё на несколько секунд, просто пытаясь снова дышать, перед тем как обернутся и посмотреть на Хосока. Объективно, Хосок симпатичный. Вычеркните это. Если бы обстоятельства были другими, Юнги бы уже начал что-то делать. Он горяч. Единственная причина, по которой Юнги вообще признаёт это, это то, что он удивлён и ему не остаётся ничего, кроме как разглядывать другого, в то время как его мозг пытается не отставать от его… других частей. «Хэй! Вы, наверное, Мин Юнги. Приятно наконец познакомится», Хосок подходит к нему, протягивая руку и немного хихикая. Юнги прокашливается: «Ах, да. Мин Юнги. Это я. Приятно познакомится, Хосок», он говорит, сжимая руку Хосока. Хосок улыбается ему. Его улыбка широкая, в форме сердца и невероятная. На самом деле, всё, что касается Хосока, в какой-то мере невероятно, по наблюдениям Юнги. Точно тот человек, которого он хотел бы нарисовать миллион раз просто для того, чтобы найти правильный оттенок невероятности. «И Чонгук?», Хосок спрашивает, отводя свою руку, всё ещё улыбаясь. «Я должен встретиться с ним сегодня? Я знаю, что иногда родители хотят встретиться только со мной, так что это тоже хорошо. Ты просто сказал о первом дне по телефону…» «Ах, да. Эм… касаемо этого», Юнги начинает, снова вздыхая, «Чонгук – очень стеснительный. Он немного… отличается от других детей». Хосок полностью успокаивается и кивает: «Намджун упомянул об этом, когда он рассказывал мне о тебе. Сказал, что тебе сложно с ним, поэтому ты искал альтернативу обычным садикам и школам. Это то, чем я занимаюсь, по сути». «Да… но… ах. Чонгук вообще не относится хорошо к новым людям. По факту, он, наверное, прячется в своём шкафу, пока мы разговариваем», Юнги признаётся. «Я попробую привести его и представить вас обоих, но, скорее всего, он снова убежит, и сегодня ты просто будешь здесь. Просто не… не расстраивайся, если ты ему не понравишься. Иногда ему вообще никто не нравится, даже я». Хосок смеётся, ярко и приятно, что, по какой-то странной причине, немного успокаивает Юнги, и кивает: «Я не расстроюсь, не переживай. Я работал с разными детьми. Я уверен, что Чонгук не будет хуже некоторых проказников, которых я знал», Хосок содрогается излишне, заставляя Юнги ухмыльнуться. «Звучит захватывающе», он бормочет. «Я пойду за Ку, устраивайся поудобнее». Юнги проходит по коридору в комнату Чонгука и заглядывает в неё. «Куби?», он спрашивает тихо, заходя в комнату, когда он не видит ребёнка. Дверцы шкафа открываются, позволяя выглянуть большому коричневому глазу. «Эй, малыш», Юнги улыбается и опускается на колени перед щелью шкафа: «Что ты здесь делаешь?» «Прячусь», Чонгук шепчет. «Не хочу встречаться с Хусуком». «Хосоком, солнышко, и знаю, что ты не хочешь, но он ждёт тебя», Юнги раскрывает свои руки. «Я могу держать тебя всё время, и ты можешь вернуться в свой шкаф, если захочешь, хотя Хосок может пойти в твою комнату с тобой». Чонгук сомневается, но, в конце концов, открывает дверцы шкафа полностью и залезает в руки Юнги: «Хорошо», он шепчет, «ты обещаешь, что Куби может вернуться и спрятаться после этого?» «Обещаю», Юнги заверяет, «ты можешь вернуться в свой шкаф сразу же». Чонгук кивает, когда Юнги встаёт, позволяя ногам Чонгука свисать с обеих сторон его бедёр, пока он несёт его в гостиную, где Хосок ждёт. Когда они заходят в неё, Чонгук смотрит на Хосока с рук Юнги, когда Юнги перемещает Чонгука на своё бедро вместо своей груди. Хосок сидит на одном из диванов, глотая воду из бутылки, которую он принёс с собой, и его глаза наполняются радостью, когда он замечает их. Но он не встаёт, продолжая сидеть и смотреть на них с довольным выражением лица. Юнги садится на диван, Чонгук рядом с ним. Мальчик сразу же перемещается за спину Юнги и смотрит через плечо своего папы, сильно держась за его шею. «Куби, малыш, не ты можешь держаться за шею аппы», Юнги сопит, «я не могу дышать, дорогой». Чонгук ахает и незамедлительно отпускает Юнги, но он не выходит из-за его спины, вместо этого беря в кулачки рубашку своего папы и сползая вниз. «Привет, Чонгук», Хосок тихо говорит, наклоняясь к ним. «Меня зовут Хосок, я друг твоего дяди Джуна». Глаза Чонгука появляются из-за краёв плеча Юнги и смотрят на Хосока. Но как только глаза Хосока встречают его, он исчезает за Юнги, ахая, не смотря на нежную улыбку Хосока. «Куби, представься Хосоку», Юнги говорит. «Не будь грубым, солнышко». Чонгук поднимается и шепчет что-то в ухо Юнги, смотря на Хосока всё это время, и потом исчезает, как только он заканчивает. «Я понимаю, что он уже знает твоё имя», Юнги громко шепчет, изумлённо ухмыляясь Хосоку, «но это вежливо представить себя людям, которых мы не знаем, верно?» За этим следует длинная пауза, оба ожидая, когда Чонгук что-то сделает. Вообще хоть что-то. Коричневые волосы появляются из-за плеча Юнги, за ними следуют коричневые глаза и потом, на удивление, всё лицо: «Мин Чонгук», Чонгук говорит быстро, так быстро и тихо, что Юнги почти не слышит это, перед тем как Чонгук слезает с дивана и бежит по коридору обратно в свою комнату. Они оба слышат, как закрывается дверь, и потом как закрываются другие дверцы. «Я думаю, что всё прошло хорошо», Хосок говорит иронично. Юнги саркастически улыбается ему: «Что ж, это было лучше, чем я ожидал». Хосок просто улыбается. «Но я правда должен поработать», Юнги бормочет, «так что я буду в своей студии. Она в подвале, лестница вот там. Приди за мной, если тебе что-то будет нужно. Правда. Вообще что угодно. Комната Чонгука налево, если ты будешь искать его». Хосок кивает и смотрит, как Юнги уходит. Когда дверь к лестнице снова закрыта, он встаёт и направляется в сторону, где исчез Чонгук. Он подходит к двери, которая покрашена в светло голубой цвет и размазана чем-то, похожим на детские ладошки, и легко стучит, перед тем как открыть её и заглянуть в комнату. «Чонгук?», он спрашивает тихо. «Я могу войти?» Ответа нет. «Я принёс кое-какие книги, чтобы почитать с тобой, и игрушки, чтобы поиграть», Хосок предлагает. Ответа всё ещё нет. Вместо него из шкафа выдвигается маленькая ручка и похлопывает по полу возле шкафа. Хосок предполагает, что это приглашение войти, что для него абсолютно нормально, так что он заходит в комнату, оставляя дверь приоткрытой, и садится на то место, которое ему предложил Чонгук. «Ты хочешь почитать что-нибудь?», Хосок спрашивает. «У меня есть о животных, о музыке и о…» Маленькая ручка снова появляется из шкафа, держа книгу. Сборник историй о Винни Пухе. На одной из историй есть закладка. ««В которой Пятачок совершает Великий Подвиг»», Хосок зачитывает вголос. Рука Чонгука появляется снова и показывает на гору игрушек в углу. Хосок смотрит туда, куда он указывает, и замечает потрёпанного Пятачка на самом верху. Он улыбается и достает её для мальчика, наблюдая, как Чонгук забирает Пятачка в шкаф и закрывает дверцы, явно не собираясь открывать снова. Так что Хосок просто садится на своё место и начинает читать. Он читает историю о Пятачке, и потом рука появляется из шкафа и даёт ему другую книжку, и он продолжает читать до того, пока книжка не заканчивается, и потом просто сидит в тишине несколько минут. Дверцы шкафа никогда не открываются больше, чем надо для руки или книжки появится перед ним, но каждый раз это заставляет его улыбнуться, и он думает, что Чонгук привыкнет к нему со временем. Спустя некоторое время полной тишины Хосок начинает разговаривать. Он спрашивает Чонгука, нравятся ли ему динозавры, и когда Чонгук не подаёт никакого знака для «Да» или «Нет», Хосок придумывает ответ за него, повышая свой голос и притворяясь Чонгуком. Юнги сонно появляется из студии приблизительно в первом часу. Он догадывается, что Хосок ушёл за Чонгуком, так как его нет в гостиной, так что он направляется на кухню, чтобы включить духовку, и потом в комнату Чонгука за ними двумя. «Я готовлю куриные наггетси на обед», он объявляет, приклоняясь к двери с изумлённой улыбкой. Он уже слышал, как Хосок разговаривал сам с собой на протяжении 10 минут. «Я думаю, что Куби не против?» Ответа нет, но есть довольно утвердительный стук по дверцах шкафа. «Что ж, Хосок и я будем на кухне, и Куби помоёт свои руки и появиться на обед, верно?», Юнги спрашивает снова, и получает ещё один утвердительный стук. Хосок смотрит на дверцы в изумлении: «Ты хочешь сказать мне, что ты заставил меня отвечать на все мои вопросы самостоятельно, когда ты мог отвечать всё это время?», он требует от Чонгука, его голос лёгкий и дразнящий. «Вот же, у меня был полный разговор с призраком, когда здесь есть целый человеческий ребёнок прямо внутри этого шкафа! Юнги-щи, ты знал, что здесь есть человеческий мальчик?» «Я понятия не имею, о чём ты говоришь», Юнги отвечает, улыбаясь. «Я никогда не видел человеческого мальчика в этом доме». «Что ж, это очень талантливый призрак», Хосок восхищается, тоже улыбаясь и следуя за Юнги на кухню. Юнги кивает: «О да, он мой самый любимый маленький призрак. Он очень дружелюбный. И делает самые лучшие печенья». «Печенья?», Хосок спрашивает уже нормальным голосом, когда они уходят из спальни Чонгука. «Как думаешь, мне сложно будет убедить его сделать печенья для меня?» Юнги смеётся: «Я бы не надеялся. Чонгук сделал печенья для Намджуна всего лишь раз, и он знает его с рождения». Хосок издаёт наигранный грустный звук и идёт за Юнги на кухню. Они все обедают вместе, и Юнги разрешает Чонгуку сидеть на своих коленях всё время, и Хосок никогда прямо не разговаривает с мальчиком, чтобы не испугать его. Но продолжает создавать разговоры, когда он слышит, что ребёнок хихикает немного из-за этого. Потом он наблюдает, как Юнги укладывает Чонгука на дневной сон, и всё, что ему остаётся делать, это сидеть на диване и читать, пока Юнги возвращается в свою студию и дальше работает. В 5 часов Юнги поднимается из своей студии, громко вздыхая и объявляя, что он закончил, и Хосок может идти домой. «Это наш обычный график, так будет большинство дней», Юнги говорит ему, когда он провожает его к входной двери. Хосок пожимает плечами: «Мне подходит». Юнги улыбается ему: «Тогда до завтра». Хосок кивает: «В 9». Юнги машет ему, пока Хосок идёт к автобусной остановке, и возвращается обратно в дом. Чонгук стоит в коридоре, смотря на всё большими глазами: «Хосок вернёться?», он спрашивает, поднимая свой взгляд на Юнги. Юнги кивает: «Ты одобряешь?» Чонгук медленно кивает, немного улыбаясь: «Он довольно смешной, аппа», он говорит, подбегая к Юнги и поднимая свои руки, чтобы его подняли. Юнги улыбается Чонгуку в ответ и поднимает его с пола. Всё же надежда в этой ситуации есть.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.