ID работы: 9682113

Komorebi

Гет
R
Завершён
34
Размер:
53 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 18 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 5. Встреча

Настройки текста
Стоя в душе, и смывая с тела гель, Мэй уже несколько минут как чувствовала, будто происходит что-то не то, будто она не одна в квартире. Это чувство преследовало ее все это время, пока она была в душе, но она старалась не обращать на него внимания — она сама понимала, что это ее воображение разыгралось после того, как вчера кто-то влез к ней в квартиру. Но тут она услышала странный звук из глубины квартиры, будто бы что-то уронили, поэтому девушка выключила воду, быстро обмотала полотенце вокруг тела и тихонько выскользнула из ванной, стараясь не производить шума. Она не знала, что ей делать, если тот самый грабитель, который уже наведывался к ней, а не случайно залетевшая в раскрытое окно и пытающаяся найти выход наружу птица. Что ей делать с ним? Зачем он вообще сюда приходит? Слыша продолжающий доноситься из комнаты шум, Мэй замерла у двери и, с шумом отодвинув ее в сторону, уверенно шагнула вперед, решившись смело пойти на врага — что бы ей это дало, она, правда, не знала. Из комнаты раздался вопль, и девушка закричала сама. — Масада! — завопила она, увидев перепуганного парня перед собой, который подпрыгнул на месте от неожиданности и отскочил от чайного столика. Но тут Мэй почувствовала, как плохо закрепленное полотенце начало съезжать вниз — выправившись из слабого узла, оно уже оголило ее спину и обещало вот-вот оказаться на полу. И времени, чтобы успеть ухватить его, у нее не было… Но внезапно тяжелая мужская рука на лету схватила влажную ткань и прижала к ее груди, не давая полотенцу упасть. Амидамару снова появился из ниоткуда рядом с ней и теперь чуть смущенно глядел прямо ей в глаза, не смея сместить взгляд или даже пошевелить рукой. Несколько растерявшаяся Мэй почувствовала, как по спине от его прикосновения пробежались мурашки, а сама она покраснела, глядя на почти невозмутимого самурая. Но девушка также быстро пришла в себя, вспомнив о Масаде, который все еще был в этой комнате и, по видимому, не заметил появления духа. Ухватив полотенце своими руками, она потуже закрутила его за спиной и поглядела на парня, который бесстыдно и сосредоточенно разглядывал ее грудь, видневшуюся из-под полотенца. — Масада, что ты… Что ты тут делаешь? — спросила Мэй, помахав рукой перед его лицом, чтобы заставить отвлечься. — Я вообще-то домой пришел, — он пожал плечами и снова поглядел ниже ее лица. — Ты?.. А, — она махнула рукой, — сейчас вернусь. Жди. Развернувшись на месте, Мэй зыркнула на духа, который все это время стоял застыв рядом с ней, тем самым позвав его за собой, и направилась в ванную. Пропустив внутрь самурая, который теперь смутился по-настоящему, она закрыла дверь и, включив посильнее воду, гневно зашипела на него: — Что ты творишь?! А если бы он заметил тебя? — Но он не заметил, — спокойно произнес Амидамару. — А полотенце само по себе зависает посреди падения, что ли? — Мне кажется, его интересовало вовсе не полотенце, — он отвел взгляд в сторону и тут же перевел тему, задав вопрос: — Кто это был? — Масада, — лаконично ответила Мэй, сложив руки на груди. Перед духом она не собиралась отчитываться о своей личной жизни. — А теперь, будь добр, скройся. Я не хочу, чтобы он заметил, что в комнате я вижу кого-то еще, кроме него. — Ты будешь в порядке? Тебе точно ничего не угрожает? — Да! — вздохнула девушка и, не удержавшись, закатила глаза. — А теперь, пожалуйста, исчезни. Молча поклонившись, самурай уже хотел привычно раствориться в воздухе, но Мэй остановила его, почти шепотом проговорив: — Амидамару, постой… Спасибо. На лице духа заиграла слабая улыбка. Безмолвно склонив голову, он все-таки исчез. Вздохнув, Мэй поняла, что все-таки побыть наедине с Масадой ей не удастся… Хотя, может, это и к лучшему. Переодевшись в свежую одежду, девушка вернулась в комнату, где ее ждал Масада. Тот что-то сосредоточенно рассматривал на книжных полках, но как только она вошла в комнату, резко развернулся и сделал вид, будто книги его больше не интересуют. — Я думала, ты уехал путешествовать, — тихо проговорила Мэй. Она не видела Масаду два месяца и даже не знала, куда именно он уехал. Поэтому увидеть его так внезапно в квартире было неожиданно для неё. Они познакомились на какой-то школьной экскурсии, когда им обоим было по пятнадцать лет — как раз некоторое время спустя после аварии, в которую попала Мэй. Выяснили, что они из одного города, и ещё несколько лет постоянно общались, часто вместе ездили в поездки в другие города, по-настоящему сдружившись. Полтора года назад Масада признался ей, что она ему нравится, и Мэй ответила ему взаимностью. Примерно с тех пор они жили вместе в этой небольшой квартирке. Про ее проблемы с психикой Масада узнал с самого начала — Мэй сразу предупредила его, решив не скрывать правду. Она боялась, что он испугается и перестанет с ней общаться, но он, наоборот, воспринял все вполне спокойно и впоследствии всегда помогал ей с лечением. Он всегда навещал ее в клиниках, напоминал про таблетки, если она сама забывала, и одобрял ее походы к доктору Саико. Все это тяжёлое время он был рядом с ней, всячески поддерживая и помогая. Но в этом году все стало хуже. Мэй сама не заметила, в какой момент они стали отдаляться друг от друга, как между ними появился какой-то холод и недосказанность. Масада стал подолгу пропадать из дома, никак не объясняя своё отсутствие. Последний раз он пропал на два месяца — просто позвонил ей на следующее утро, сказал, что уехал попутешествовать автостопом с друзьями детства и вернётся нескоро. За все эти два месяца Мэй не получила от него ни одного личного сообщения, кроме парочки сухих напоминаний о том, чтобы она не забывала о своём лечении, и денег за аренду. И вот теперь Масада стоит прямо перед ней в комнате и ждёт, что она прямо сейчас кинется ему в объятия. Спустя два чертовых месяца… — Ну, теперь вернулся. Во всяком случае, я забыл тут кое-какие вещи. — Ты ведь забрал все свои вещи. — Ну, не все. Я оставил комиксы, приставку, кое-какую одежду, велик… — И ради этого ты вернулся? — она скептически смерила его взглядом. — Ты забрал все, что необходимо для путешествия, зачем тебе комиксы или приставка? — Ну чего ты так напряглась? — улыбнулся он. — Или уже успела продать весь мой хлам? Вообще-то я вернулся за правами, — он тут же помахал небольшой пластиковой карточкой перед ее лицом. — Кстати, что творится в моей комнате? Будто бы ураган пронесся… — Птица залетела в открытое окно и все перевернула, — Мэй даже не заметила, как легко она соврала. Сейчас ее мысли занимало совершенно другое. Удивленно глядя на парня, она переспросила: — Серьезно, права? Как ты вообще мог оставить их у меня? Да и как ты без них путешествовал? — Да легко, — он пожал плечами и, приобняв девушку за плечи, потянул ее в кухню. — Мэй, ладно тебе, расслабься. Или ты не рада меня видеть? Я вообще-то пиццу нам принес!.. Но за весь вечер Мэй так и не смогла расслабиться. С учётом того, как круто поменялась ее жизнь за последнее время, она была бы рада встретить кого-то близкого, кто всегда был рядом с ней и поддерживал, но рядом с Масадой она этого не чувствовала. Во всяком случае, не сейчас. Да, она была рада его возвращению, но… будто бы не по-настоящему. В глубине души Мэй чувствовала, что она совсем не рада его приходу. Что-то настораживало девушку в нем, но она никак не могла понять, что именно. Это был все тот же Масада, с синими, отдающими зеленым волосами, такой же шумный и веселый, такой же любитель поваляться вместе с ней перед телеком с колой и пиццей за просмотром очередного фильма. Но в то же время это будто был не он. Мэй все время казалось, что он ведёт себя как-то неестественно, будто бы играет чужую роль, как актер в кино. Что сейчас он устанет, наконец сбросит эту маску притворства и признаётся ей в чём-то важном, но… Но вместо этого Масада просто отпускал очередную шуточку и лез к Мэй за поцелуем. — Как поживаешь тут без меня? — спросил он, потеревшись щекой об ее щеку. Мэй с трудом сдержала улыбку. О, она о многом могла рассказать… Найденный ихай, дух самурая, нападение на улице, вор в ее квартире, осознание того, что она не ненормальная, а всего лишь какой-то шаман — список был большой. Вот только почему-то рассказывать обо всем этом ей не очень-то и хотелось. — Да нормально, — ответила она, на что парень улыбнулся. И лишь после того, как он быстро поцеловал ее, пробурчав что-то о том, как сильно он скучал по ней, Мэй смогла хоть немного расслабиться. Это ведь всего лишь Масада, ее старый-добрый Масада… Это всего лишь ее разыгравшиеся на фоне последних событий нервы шалят, и поэтому она выдумывает себе невесть что. Ей не о чем беспокоиться. С этой же мыслью, но чуть позже Мэй пыталась уснуть, пока под боком храпел Масада, по-хозяйски забросивший на ее бок одну из рук. Вот только утром Мэй проснулась в постели одна, Масады рядом с ней не было. Не было его ни в кухне, ни в ванной — его вообще не было в квартире. Он снова куда-то ушёл, ничего ей не сказав и не оставив даже записки или сообщения в Фейсбуке. Лениво мешая ложкой сахар в чашке горячего кофе и обдумывая события прошлого вечера, Мэй даже не обратила внимание, в какой момент рядом с ней появился Амидамару, но, заметив его, улыбнулась. Она была рада его видеть, по-настоящему. Уж он-то не бросает ее без предупреждения на долгое время… — Доброе утро, — поприветствовала она его и, налив во вторую чашку кофе, подвинула ее к духу, и тот сразу заметно оживился. — Кто это был? — кивнув в благодарность за кофе, Амидамару повторил свой вчерашний вопрос. Мэй чуть смущенно поглядела на самурая, раздумывая, стоит ли ей отвечать. По нему не было видно, ревнует он или просто интересуется, поэтому она не знала, раскрывать ли ей все тайны своей личной жизни ему или нет. Но чувствуя его проницательный взгляд на себе, все же сдалась. — Это Масада. Мы… мы встречаемся. Точнее, встречались… Или… Не знаю, как и сказать. Тут все очень и очень сложно. В общем, он типа мой парень, но в то же время и нет. — Он снова что-то искал в квартире, — произнёс дух. Девушка невольно подавилась воздухом, услышав его слова. Ещё вчера она убеждала себя, что ей просто показалось, что Масада искал вовсе не права на книжных полках. Так неужели ей не показалось? — Снова? — для верности переспросила она. — Вчера он усердно пытался найти что-то на столе и полках, и сегодня рано утром он снова занимался тем же. — Но вчера… Он сказал, что искал права. Может, опять рылся в поисках каких-то своих документов? Мэй понимала, насколько наивно это звучит. Ведь зачем Масаде рано утром лазить по ее квартире в поисках своих документов, чтобы потом снова молча уйти? Так неужели появление в ее квартире загадочного вора, который ничего не унес, и Масады — не совпадение? — Мэй-сама, я боюсь, что… — Нет, — девушка качнула головой, — Масада здесь непричастен, это совпадение. Он знает меня уже много лет, знает о моих проблемах с психикой… Да он даже мне всегда помогал с лечением! К тому же, он ведь не заметил тебя вчера, так что… Нет, это просто совпадение. Но Мэй понимала, что сама с трудом верит в свои слова. Решив проверить своё опасение, девушка пошла проверить ихай — тот лежал на том же самом месте, где она его и спрятала. Коробка из-под хлопьев никак не выделялась среди других коробок в кухонном шкафу, поэтому в нее она и спрятала камень, не думая, что кто-то станет искать его там. — Ты спрятала его? — донесся до нее тихий и слегка удивленный голос самурая, который, видимо, заметил свой погребальный камень в ее руках. — Я думал, ты собираешься отдать его. — А я думала, что вернув долг, ты вернешься к своему прежнему хозяину, — улыбнулась Мэй, а затем добавила: — Я просто… жду звонка. Тут взгляд ее упал на рюкзак, лежавший на полу как раз рядом с кухонной тумбой, под раковиной. Она прекрасно помнила, как оставила его на этом самом месте позавчера и не прикасалась к нему все это время, разве что достала из него ихай. Так теперь рюкзак почему-то лежал чуть в стороне, а застежка одного из отделений застегнута не полностью — а она всегда застегивала молнию до самого конца. В голове Мэй промелькнула догадка… Взяв ихай в руки, девушка опустилась на пол, прислонилась затылком к кухонной тумбе и задумалась обо всем, что произошло за эти дни. Она запуталась в своих суждениях, она уже ни в чем не была уверена. Все происходило так стремительно, что Мэй уже просто не знала, чему ей верить, а чему нет. Да и собственная квартира уже не казалась ей такой уж безопасной… Хотелось сбежать куда-нибудь, где ее никто не тронет, не обидит, в тихое и спокойное место, где ей наконец скажут — нормально ли общаться с духом из погребального камня или нет, и существуют ли вообще эти духи… Вот только она не знала такого места.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.