Наруто - отступник. (by Gwyn..doLen_light)

NC-17
В процессе
266
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 108 страниц, 22 726 слов, 13 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
266 Нравится 71 Отзывы 81 В сборник

7. Минус на минус.

Настройки
Примечания:
------------------------------------------------------------------------------------------------------ Саске: Наруто, убери от меня свои руки!!! Наруто: Тише, Саске-кун. Не будь таким агрессивным. Мои пальцы касаются лба брюнета, небольшим холодком заставляя последнего немного вздрогнуть. Потом медленно соскальзывают по его щекам к бледно-розовым, мягким губам. Я чувствую, как его лицо постепенно горячеет, наливаясь румянцем, а сердце стучит все громче и быстрее. Но сопротивляться он не может, хотя и очень хочет. Наруто: Так… Саске: Н-ну что еще? Наруто: А теперь пропой ноты в разной тональности, от самой низкой, до самой высокой, которой только сможешь. Саске: Чего? *тук-тук* Хината: Здравствуй, Наруто. Я тебе не помешала? Наруто: Всё в порядке, заходи. Я как раз пытаюсь тщательнее изучить тело и голос Саске. Хината немного покраснела. Хината: Ааа… вот значит как… Кажется я понимаю, к чему это идёт… Я поднялся с пола, на котором сидели мы с Саске и обратился к обоим. Наруто: Хватит надумывать себе глупости. Мы же разговаривали об этом недавно. Мне нужно скопировать внешность и голос Саске. Внешность я создам своей техникой, а вот с голосом будет уже сложнее… Наруто: А теперь, парень, спой мне что-нибудь. Хината слегка улыбнулась искусно сдерживая смех. Саске: Слушай… твой план конечно хорош, но почему тебе нужна именно моя внешность? Мы вспомнили события нашей недавней схватки. Наруто: За нами наблюдали, когда мы сражались с тобой. И вряд ли наблюдателю был интересен кто-нибудь кроме владельца Шарингана. Наруто: Я возьму твою внешность, найду его и узнаю, что ему нужно. Саске: Логично… Но после того, что ты устроил, думаю тебя он захочет увидеть больше. Только я собирался ему объяснить, как тут же вмешалась Хината. Хината: Видимо, тебя никогда не похищали в детстве… Саске: Что? Саске непонимающе взглянул на Хинату. Хината: У нас с тобой уникальный геном глаз, передающийся из поколения в поколение в пределах одной семьи. Меня уже похищали люди, желающие познать секреты этого генома, при том, что мой клан сильнейший в Конохе… Она подсела ближе к Саске и заглянула в его темные глаза. Хината: Они не постеснялись украсть маленького, слабого ребенка, просто из-за того, что мой Бьякуган это мощное оружие… Меня спасли. Как думаешь, каков шанс того, что спасут тебя, когда ты остался последним представителем своей семьи? Это точно заставит его задуматься. Саске: Я сам себя спасу… Наруто: Никогда не стоит всё взваливать на свои плечи… особенно, когда ты слаб. Можешь мне не доверять, но сейчас, у тебя нет выбора. Иначе в следующий раз, на моем месте может оказаться другой, и мольбы уже не спасут твои глаза. Саске хотел что-то возразить, но потом опустил голову и принял наши слова. Я положил ладонь на теплое плечо девушки, немного поглаживая её. Наруто: Спасибо, Хината… Она прикоснулась к моей руке, поднялась и попрощавшись вышла за дверь обещая в следующий раз принести мне обед. Саске: Погоди… Но разве ты не рискуешь собой, если собираешься встретиться с ним под моей внешностью!? Наруто: Рискую. Но я же не бегу сломя голову. Я снова присел на пол напротив него. Наруто: В Конохе назревает что-то очень серьезное и масштабное… Я чувствую это… И это наш шанс. Саске: Шанс на что? Наруто: Заявить о себе. Я слегка взял парня за щеки, массируя их ладонями. Наруто: А теперь перестань болтать и спой что-нибудь. Мы продолжили заниматься тем, что со стороны выглядело довольно глупо. И вскоре, я получил сообщение от Данзо… ---------------------------------------------------------------------------------------------------- Наруто: Экзамен на чунина? Но зачем он мне? Данзо: Наруто… Я слышал, что ты недавно сблизился с Учихой Саске. Я понимаю, почему ты втёрся в доверие к девчонке из клана Хьюга… Он поднялся со своего стула и медленно направился ко мне, словно надвигающаяся буря… Данзо: Ты что-то скрываешь от меня, Наруто? Он снова сверлит меня этим взглядом… Но я не могу ни отвернуться, ни солгать ему… Лишь один вариант меня спасает. Наруто: Это последний Учиха, не считая его старшего брата. Саске ослеплен своей местью к нему. Я помогаю ему осуществить эту месть. Помочь стать сильнее и втереться в доверие. Данзо: Зачем? Наруто: Он легкая добыча. Пусть лучше его глаза послужат нам, чем нашим врагам. Данзо: Звучит очень логично и правильно… Но почему это выглядит так, будто ты собираешь свою небольшую армию? Наруто: Мы и есть небольшая армия. Армия, защищающая Коноху. Я лишь собираю людей, которыми не придется жертвовать на очередной важной миссии. Данзо: Я вижу твои амбиции, Наруто… И это далеко не защита деревни. Я сдержал свою дрожь, но по спине все же прошелся холодный пот от его слов… Данзо: Раз уж ты тренируешь Саске, то он должен занять первое место в финальном турнире экзамена на чунина. Наруто: Погодите… Разве мы таким образом не покажем его силу нашим противникам? Данзо: Это еще не всё. … Наруто: Слушаю. Данзо: Когда Саске победит, он должен будет на весь стадион объявить, что послужит на благо Конохи… А после, приведи его ко мне, и он принесет клятву Корню. ЧЕРТ!!! ЭТО СЛИШКОМ БЫСТРО!!! Наруто: А как же его месть..? Данзо: С каких пор ты стал таким сентиментальным? Он хорошо нам послужит и это главное. Данзо: Я всё сказал. Свободен, Наруто. ТВОЮ МАТЬ!!! ЭТОТ СТАРИК СОШЕЛ С УМА!!! Черт возьми… Мало того, что это разрушит моё прикрытие и раскроет способности, так еще и Саске просто не дают шанса сильнее привязаться ко мне! Дерьмо… Мне придется играться с детьми на потеху публике, еще и буквально самому себе выкопать яму… Если Данзо промоет мозги Саске, то это убьет все мои планы и старания!!! Рано или поздно, он и до Хинаты доберется… Наруто: Да, Мастер… Я забрал с его стола лист с распоряжениями. В команде из трёх человек выступаем: Я, Хината и Саске. Спасибо, что без якоря в команде… Кстати, на место Саске поставили Шино Абураме. Тот парень, контролирующий насекомых. От него будет не меньше проблем, чем от брата Хинаты… ---------------------------------------------------------------------------------------------------- Академия ниндзя… Давненько я здесь не был. Здесь и будет проходить экзамен на чуунина. Насколько мне известно, он состоит из трех этапов. 1. Теоретический этап, в обычной тестовой форме. 2. Стратегический, где команды должны пройти через лес мучений и выполнить задание. 3. Турнирный. Здесь всё просто. Последние, кто прошли, подвергаются жеребьевке и сражаются друг с другом один на один. Наруто: Ыыыах… Знакомые стены из прошлого заставляют тяжело вздохнуть… Почти четыре года прошло с момента, когда я в последний раз сделал здесь глупость. И вернулся сюда уже совсем другим ребенком. Я уже давно не виделся с Ли… Ахах, наверное, он уже супер-сильный. Наруто: … Даже без ниндзюцу, он должен был стать элитным ниндзя… Должен превзойти свои слабости и превратить их в силу… Должен… Ведь если столь упорный и трудолюбивый человек сдастся, то что уж говорить обо мне..? Хината: Наруто? Я обернулся и увидел Хинату, которая пробегала мимо академии на утренней пробежке. Наруто: О, привет… Да я тут… Хината: Ты неважно выглядишь… Наруто: Все в порядке, правда. Она подошла ближе и внимательно смотрит на моё лицо. Хината: Скажи честно, сколько ты спал? Наруто: Я не спал… Она слегка испугалась, прикрыв рукой рот и сильно нахмурилась. Хината: Ты не должен себя так изводить! Хината: С тех пор, как ты узнал про участие в экзамене на чунина, ты только и делаешь, что разрабатываешь планы на него! Наруто: Не паникуй, Хината. Поверь, в моей жизни бывали моменты, когда я отдыхал и меньшее время. Хината: И твои тренировки!? Ты же постоянно поддерживаешь свою технику водного покрова! Странно… Наруто: И ты, должна брать с меня пример. Если хочешь стать сильной, не стоит себя жалеть. Хината: Я… Я понимаю… Она резко хватает меня за руку и почти что кричит… Хината: НО Я НЕ ХОЧУ ВИДЕТЬ, КАК ТЫ СЛОМАЕШЬСЯ!!! Я буквально слышу, как её душа издает оглушительный вопль, прямо в мой мозг… Я не сомневаюсь в своих навыках… Только благодаря им и Госпоже Удаче, я до сих пор оставался в живых. Наруто: … Её рука очень теплая, даже горячая. Такое чувство, что еще немного и она оставит ожог на моей ладони… Я понимаю её чувства. Наруто: Ахахаха… Хината: Что смешного?! Наруто: Да так… Просто забавно видеть тебя такой серьезной. Хината: Н-наруто… Е-если ты с-сейчас же не п-пойдешь и не отдохнешь… Она сжала свой кулачок и нервно толкнула меня. Хината: Я… Я САМА ТЕБЯ ВЫРУБЛЮ!!! Я едва сдерживаю свой смех. Наруто: Даже так… А силенок то хватит? Хината: Да! Вот увидишь! Если не послушаешь меня, то… (я вырублю тебя как можно нежнее…) Этот шепот столь тихий, что я с трудом разобрал её слова… Но мне они нравятся. Она всё еще боится меня… Но её решительность гораздо сильнее страха. Наруто: Ладно… Хината: А? Девушка внезапно расслабилась и с легкостью выдохнула. Хината: Правда? Наруто: Да… Твой голос разума столь громкий, что я просто побежден. Хината: Ой, это… Она только вспомнила, что наговорила мне несколько секунд назад и слегка покраснела. Наруто: Хорошо, что именно ты нашла меня здесь… Хината: С-спасибо… Наруто: Завтра общий сбор. Найди Саске и скажи ему, чтобы зашел за мной… Хината: Хорошо, но разве ты сам не..- Наруто: И прости… Я довольно тяжелый… Хината: А? *звук падения* Хината: НАРУТО!!! Наруто! Наруто… Её голос медленно затихает в моей голове, пока я отправляюсь в царство сна.. Только мне стоило немного расслабиться, как я буквально перестал чувствовать ноги и упал в объятия Хинаты. Сознание постепенно покидает меня… И последней мыслью, которой меня посетила, были мои же слова адресованные Саске… “Никогда не стоит всё взваливать на свои плечи… особенно, когда ты слаб.”

Конец 7-й части.

266 Нравится 71 Отзывы 81 В сборник
Отзывы (6)