ID работы: 9685010

Wine.

Слэш
NC-17
В процессе
12
Размер:
планируется Миди, написано 77 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 18 Отзывы 0 В сборник Скачать

Бокал пятый.

Настройки текста
Высокая башня, в центре шумного города, отражала закат, вся поверхность здания играла тёплыми красками. Лучи, покидающего небосклон солнца, проникали в каждую комнату сооружения. В одном из самых больших апартаментов, одиноко сидел мужчина, он находился в комнате, по виду своему напоминающей галерею. Вот только картина была всего одна. Произведение искусства занимало большую часть стены. В руках мужчины, сидящего напротив картины, был бокал виски. — Что бы ты сделал на моём месте? У нас одно имя, но такая разная жизнь. Обращался к картине Ёндже. В первые за долгое время, Чхве позволил себе расслабиться, он снял с себя галстук и растегнул несколько пуговец на рубашке. Осушив бокал и обновив содержимое. Мужчина приблизился к портрету. Изображённый на нём человек был похож на Ёндже, словно близнец. Однако разница между ними была более трёхсот лет. Картина имела необычайный дух. Взглянув на неё хотя бы раз, оторвать взгляд было уже не возможно. Ёндже принадлежал к королевскому роду. Родители назвали своего малыша в честь великого родича. Иногда бизнесмену казалось, что это может навлечь ту же судьбу. О родственнике слогали много легенд. О его непоколебимости и холоде, говорили многие люди. Также говорили о любви. Не такой как в сказках. Молва шла о любви, которая способна погубить человека, обречь его на вечную печаль. Никто не знает, кем был тот человек, знатная ли она была. Однако многие говорили о слуге, которая очаровала правителя. Бизнесмен считал это романтизацией и не верил бредням. — Я вижу в твоих глазах печаль. Какой была твоя жизнь? Спросил Ёндже своё нарисованное отражение. Мужчина провел длинными, холодными пальцами по раме, на которой было выгравировано «Хванджо Сон-ён, Чхве Ёндже». Мужчина точно знал, Хвандже — означает титул императора. Но «Джон» изменено на «Джо» из-за начала новой ветви внутри династии. — 17-й Ван, Великого Корейского Государства. Выдохнул Чхве. Стук в дверь разбудил мужчину от тревожных мыслей. — Войдите. В помещение вошёл секретарь, он быстро выговорил. — Детектив, которого вы наняли прибыл. Секретарь поклонился и вышел. Ёндже убрал бутылку и присел на диван. — Хм, детектив, надеюсь вы оправдаете свою стоимость. Сказал в пустоту Чхве.

***

Утро встретило Марка пением птиц. Прохладный ветерок поглаживал волосы юноши. Долгий сон уже давно не радовал парня. — Господин Туан. Ваши утренние процедуры заждались. Настойчиво выговаривала женщина за тонкой стеной. В красивые харомы занесли чан с водой и несколько умывальных приборов. Марк не хотя выбрался из сонного плена. Парня начало напрягать присутствие слуг. — Я и сам справлюсь. И даже после слов парня, женщина настаивала на помощи. — Я сказал сам! Крикнул Марк, в ответ на приближение слуг. Те живо собрались и клином покинули комнату гостя. Женщины громко шептались пока бродили по периметру бесконечного дворца. — Господин спал без рубахи, вы видели это! Поразилась одна из слуг. — Тело у него что надо, но это так странно. Потише ответил другая. — Неудивительно, его манеры, ха, и он голубых кровей?! Возмутилась женщина по старше. — Он сам занимается утренним подъемом. Как не обычно! Восторгалась одна из слуг. — Он совсем молод! Продолжали женщины. Пока они яро обсуждали гостя, за роем сплетниц наблидал Император Ван и его придворный евнух. За Сыном небес и хуаньгуанем, всего в паре метров, стояла группа слуг. — Молва способна уничтожить разум людей. Молвил Ван. — Ваше Высочество, выражая своё уважение, хотел заметить, что идея дарить своё внимание Принцу И Ену, не привнесёт благо во дворец. Скорее наоборот, под сумбур молвы попадёт и Ваше Высочество. Пан Тяньшоу был мужчиной в возрасте с приятным лицом, на котором красовалось волнение. — Тяньшоу, я уже не тот мальчик, которому нужна опека. Его общество мне не навредит. Улыбнулся Цзя Эр. Оба оглянулись, когда из покоев принца вышел Марк, он потягивался и зевал, некоторой одежды на нём не хватало. Служанки быстро разбежались, услышав молодого господина. — Ох! Воскликнул евнух Пан, не одобрительно покачивая головой. Император глянул на Пана и весело проговорил. — А вот и ночная рубаха. — Ваше Величество, я сейчас же отправлю слуг! Приклонился Тяньшоу. — Да, пожалуй, стоит. Буквально через несколько минут, двое слуг загнали Туана обратно в покои, а с ними отправился и евнух. Ещё через несколько они вышли из покоев. Марк выглядел подобающим образом, некоторое количество вещей, к которым почему-то явно не привык принц, тянули его вниз. Указывая своим видом на крайний дискомфорт. Пару раз мужчина чуть не споткнулся. Евнух что-то повторял юному гостю, а тот повторял за Паном, и что-то отвечал. В целом картина весилила Цзя Эра. Они стали подниматься, не подходя близко к правитель люди замерли. Пан незаметно подогнул Принца в поклон. После неловкого приветствия, Туан сделал ещё шаг вперёд, хотя слуги явно того не хотели. — Доброе утречко! Бодро проговорил Марк. Император глянул на говорящего, он не знал что ответить, как не понимал и смысла фразы. — Как спалось? Продолжил Принц. На что цокнул Тяньшоу. Ван улыбнулся и ответил. — Недурственно. — А мне отлично, тут невероятно красиво! Спасибо! Это намного круче отелей. Пролепетал гость. Сын Небес вопросительно глянул и через минуту ответил. — Я рад. — А на кого охоту ведём? Поинтересовался Туан. Евнух подхватил Принца под локоть и немного отошёл с ним. — Принц, вам пора готовиться. Настойчиво говорил Пан. — О, хорошо. Закивал Туан. Маленькая группа с гостем, покинула присутствие Императора, ещё раз поклонившись. Император провожал взглядом гостя. Он ещё не был так заинтересован в ком-то, каждая новая встреча продолжала рождать всё больше вопросов. Цзя Эр перевёл взгляд на небо. Звёзды часто подсказывали ответы правителю. После охоты, Ван хотел отправиться к звездочету. Марк шёл быстро, но маленькая группа слуг подгоняла его, он обернулся и направил свой взгляд ввысь, Император возвышался и отдалялся. Туану подумалось, что глядящий на звезды, сам был одной из них. — Не забывайся Марк, тебе нужно вернуться домой. Пробубнил Марк сам себе. — А вот и арсенал, мы сейчас подберём вам лук и стрелы. Кажется вы не взяли свои, впрочем как и меч. Евнух продолжал приземлять Туана. — А как мне к вам обращаться, вы не назвали своё имя. Спросил Марк. — Евнух Пан. Ответил Пан в поклоне, и глядя в пол. — Вы не назвали своё имя. Продолжил Марк. — Эх, хм, я, я Пан Таньшоу, Господин. Ещё больше согнувшись, произнёс Таньшоу. — Господин Пан, мне идёт? Посмеиваясь, произнёс Туан. Он взял стрелу и пушистой частью поднёс к лицу. — Помилуйте! Крикнул Пан, он упал на пол в низком поклоне и повторял поклонение. Ещё никто прежде не звал Пана «Господином». — Что, что произошло?! Вскрикнул Марк, он упал на пол рядом с Паном и взял его под руку, в попытке остановить приклонение. — Омо! Отодвигаясь Вскрикнул Пан. Марк наступил на юбку евнуха и когда последний отодвигался, Туан сорвал половину, он упал и приземлился на руку. — Небеса! Выкрикнула слуга, вршедшая в самый не подходящий момент. Она увидела Марка нависающего над Паном, у евнуха была сорвана почти половина юбки. Девушка быстро захлопнула дверь. Оба мужчины по вернулись и глянули друг на друга. — Принц, не могли бы вы слезть с меня? Уважительно проговорил Таньшоу. — Хе-хе, извините. Туан встал и протянул руку Таньшоу. Последний сильно удивился и встал самостоятельно. — А я ведь знал, да чтоб от вас, да слухов не было. Пробубнил евнух. — Может у вас нитка с иглой есть? Я всё оплачу! Уверял Марк прислужника. — Эм, Принц, как бы, м-м-м. Таньшоу согнулся в очередном поклоне и продолжил свою речь. — Вы не должны обращаться ко мне уважительно. И предлагать помощь. Прислужнику было неудобно говорить об этом, и он слегка покраснел.   — Хочешь быть друзьями? Склонил голову набок И Ен, он улыбнулся. — Что вы, да как я смею?! Кричал Пан, он уже хотел упасть на пол, как Принц подловил его. — Ты лучше скажи мне, что тут что? Глядел Марк на арсенал.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.