ID работы: 968967

Твои глаза

Гет
PG-13
Заморожен
20
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
21 страница, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 61 Отзывы 0 В сборник Скачать

Знакомство

Настройки текста
Ночь. Время, когда все кажется другим, загадочным, не прикрытым пафосом дня и вечной суеты. Теперь ночь - мой вечный спутник. Став расэцу, я навсегда скрыл себя от мира, от прочих глаз. Пусть мне не дано, открыто служить своим идеалам, я продолжаю жить так, как могу. Пусть, даже для этого мне суждено быть одному. В одну из таких ночей, я повстречал тебя. Тогда, патрулировав Киото, я оставил Хейске в штабе, что бы тот ни маячил перед глазами. Он, конечно, не виноват в том, что мне проще быть одному, ведь я не люблю шум. Хоть в этом мы с Тоши похожи… И вот, повернув за один из многих поворотов, я увидел, а точнее услышал, шум из стоящего рядом дома. Если меня не подводил слух, то в доме шла какая-то борьба. Из открытого окна доносились обрывки фраз: «Не трогайте меня!..», «Попалась, мелюзга!», «Стой!». Все это было крайне подозрительно, и я начинал подумывать, стоит ли мне вмешиваться? Тогда, в лунном свете мелькнула человеческая фигура и скрылась за углом. Недолго думая, я побежал за ней. Легко догнав беглеца, схватил его за плечо и тот, от неожиданности вскрикнув, со страхом взглянул на меня. В этот момент, меня словно передёрнуло. Передо мною стояла девчонка, одетая в мужскую одежду. Ее волосы были растрепаны, одежда измята и кое-где рваная. Видимо, результат долгого проживания на улице. Но больше всего, меня поразили ее глаза: большие, выразительные и такие глубокие, что в них можно было утонуть. Из-за нехватки света, невозможно было понять какого они цвета, но ясно было то, что они по истине прекрасны. И сейчас, эти глаза смотрели на меня так, будто я хочу сесть их обладательницу. Пережив мимолетное удивление, я спросил: - Кто ты? От звука моего голоса, девушка вздрогнула, попятилась, но не ответила. - Кто ты? – повторил я вопрос, но более спокойным голосом. - Зачем вам знать мое имя? Вы же хотите меня наказать, верно? – пролепетала девочка и сощурилась в ожидание ответа. Услышав такое, я растерялся. Зачем мне ее наказывать? Ведь, я ее совсем не знаю, и потом, что могла натворить такая малютка? - Не бойся. Мне не за что тебя наказывать. Я хочу просто поговорить и понять, чего от тебя хотели те люди, от которых ты бежала. Возможно поняв, что ей не грозит опасность, девочка кивнула. - Мое имя Хороми. Ну, это хоть что то. Нужно узнать поподробней историю этой Хороми. Немного подумав, я продолжил опрос: - Почему ты убегала, Хороми? Негоже девочке бегать одной по ночным улицам. Скажи, где твой дом, что бы я смог отвести тебя домой. - Мне некуда идти. А убегала, потому что люди, у которых я работала, захотели меня продать какому-то иностранцу. Они говорили, что за «доброту», предоставленную ими, я должна заплатить. Похоже, дело принимает неожиданный поворот. Меня совершенно не устраивал вариант разбираться в жизни какой-то девчонки, но увидев, как та начинает шмыгать носом, я не смог не спросить: - Неужели тебе совсем некуда пойти? - Нет. Мои хозяева называли меня «дрянь малолетняя». Видимо, мое имя* говорит само за себя. Куда бы ни пошла, я везде чужая. Ну, нет, так не пойдет! Я не позволю, что бы кого-то называли таким «именем». Не быть мне первым замом Синсенгуми, если не разберусь в этом деле. - Так, ты идешь со мной, - взяв девушку за руку, твердо сказал я, - И, пожалуйста, прекрати плакать, тебе это не идет, - добавил уже мягче и быстрым шагом зашагал по улице. По правде говоря, просто не хотел видеть, как такие глаза становятся мокрыми от слез. Как ни странно, Хороми пошла за мной. Она еле поспевала, но не жаловалась, лишь изредка спотыкаясь. За всю дорогу, девушка даже не поинтересовалась, куда я ее веду. Когда мы дошли до штаба, Хороми, видимо, занервничала и сильнее стиснула мою руку. - Не бойся, тебе не причинят зла, обещаю. Эх, хотелось бы мне самому в это верить. Я уже видел перед собой гневное лицо Хидзикаты. Ничего, с ним я как-нибудь договорюсь, а остальное - мелочи. Услышав мои слова, девочка, видимо, немного успокоилась - черты лица стали мягче, но руку держать не перестала. Миновав сторожевой пост, так, что бы нас не заметили постовые, я повел ее в свою комнату. Там Хороми наконец успокоилась, дыхание выровнялось, и она перестала напоминать перепуганного котенка. Я зажег лучину и сел напротив. Моя спутница занималась тем, что с интересом разглядывала стены комнаты, на которых были развешаны всевозможные медицинские плакаты. Слегка кашлянув, напоминая про свое существование, тем самым привлекая внимание девушки, я начал: - Итак, Хороми, я хотел бы услышать твой рассказ. Но сперва, позволь представиться. Я заместитель командира Синсенгуми, Яманами Кейске, но ты можешь называть меня Саннан-сан. Я ожидал всего, но только не того, что последовало за моими словами. Хороми вдруг вскочила, забилась в дальний угол комнаты и затряслась так, будто ее бил озноб. Моему удивлению не было предела. С чего бы это? А когда попытался подойти поближе, то она начала лепетать что-то невнятное. Сумел разобрать только «…пожалуйста, не убивайте, я буду хорошо себя вести, только не убиваете…». Я был потрясен такой реакцией и присев рядом, попытался успокоить девушку: - Не бойся, я ничего тебе не сделаю. Посмотри на меня, тебе ничего не угрожает, поверь мне. Видимо это как-то подействовало, и Хороми перестала трястись, выровнялась и посмотрела на меня так, будто у меня выросли рога. Такого удивления, я еще не видел. - П-п-правда? - спросила она, – Вы меня не тронете? - Нет, на этот счет, можешь быть спокойна. Ну, так что, расскажешь, что тебе пришлось пережить до нашей встречи? * - имя "Хороми" переводится как "странница", "чужая"
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.