Покинувшие свет

NC-17
В процессе
3
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 10 страниц, 4 093 слова, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Глава 3. Спокойная ночь

Настройки
      Друзья покинули границы города. Погони не было, но никто из волшебников не был готов вздохнуть с облегчением.       — Я вернусь, — твёрдо заявил Цисте.       — Куда? — С недоумением спросила Арника.       — Обратно в город! Я проникну в ряды инквизиции и выясню, что за бойню они устроили и каковы их планы в будущем.       Три пары глаз скептически посмотрели в сторону безрассудного принца. Затем его друзья молча подошли к реке и остановились напротив узкого моста, ведущего на другой берег.       — Что будем делать? — Поинтересовался Чарльз.       — Уберёмся подальше отсюда, — решительно ответила Арника.       Люси закивала, соглашаясь. Ей не терпелось оказаться, как можно дальше от столицы, теперь ярко сверкающей в дали напоминанием о произошедшем кошмаре.       — Перейдём через мост, а дальше будем думать по обстоятельствам, — предложила она.       — Идите. Я останусь, — Не унимался Цисте. Однако друзья продолжали игнорировать его безумный план.       — Я могу отправиться вперёд, оценить обстановку и вернуться за вами, — предложил Чарльз.       — Может пойдём все вместе? — Умоляла Люси. Последнее, чего ей хотелось, – это разделяться.       — Почему вы не обращаете на меня внимание?! — Раздражённый голос Цисте прервал размышления друзей.       — Потому что твой план безумен и глуп, — резко заявила Арника, вызывая у принца ещё больше возмущения.       — Это отличный план!       — Ты не можешь пойти туда один, — Люси спустилась с телеги и, подойдя к другу, мягко ухватила его за руку, удерживая на месте. — Это опасно.       — Вздор! Я смогу убедить их в своей преданности, — настаивал Цисте.       — Твой план – это вздор, — спокойно заключил Чарльз. Он заметил, как красноволосая подруга с хитрым видом покручивает стрелу тонкими пальчиками. Он хорошо знал эти стрелы. Они недостаточно тяжелы и остры, чтобы убить человека, но их наконечники пропитаны сильным сонным снадобьем, заставляющим жертву лишиться сознания на несколько часов. — Тебя убьют как только ты войдёшь в город. — Чарльз едва заметно кивнул, давая Арнике негласное позволение осуществить задуманный ею план. — Наверняка они знают тебя в лицо. Ты же единственный наследник престола, владеющий магией.       Готовый возразить Цисте вдруг почувствовал резкий укол в ту самую руку, в которую вцепилась Люси. Мгновенно теряя сознание, он лишь успел заметить короткую стрелу со знакомым наконечником, а после повалился на землю, удерживаемый на месте дружескими ладонями.       — Так то лучше, — заключил Чарльз.       — Вам не кажется, что это было лишним? — Немного волнуясь поинтересовалась Люси, рисуя в голове красочные образы очнувшегося и разъярённого принца.       — Слишком – это рваться в ряды инквизиторов. Это верная смерть, — проговорила Арника. Люси нехотя согласно кивнула, не прекратив придерживать спящего друга.       — Там может быть опасно. Я проверю и скоро вернусь. Ждите на этом берегу.       Сказав это Чарльз подал сигнал бурой лошади и понёсся через мост, исчезая в густой чаще.       Спустя какое-то время деревья вокруг стали редкими и взгляду юноши открылась небольшая поляна, на другом конце которой виднелись несколько домиков. В окнах одного из них горел свет и дым тяжёлыми клубами валил из трубы.       Приблизившись и рассмотрев в небольших окошках происходящее внутри, Чарльз убедился в том, что ветхое здание представляло собой таверну, хозяин которой до сих пор не спал, вяло поддерживая беседу с засидевшимся пьяницей.       Развернув лошадь, парень помчался назад. Когда он вернулся к друзьям, то обнаружил Цисте, свернувшегося калачиком на земле; Люси, суетящуюся над ним, и Арнику, пересчитывающую свои стрелы.       — Мы не можем его поднять, — волновалась Люси, в то время, как её подруга выглядела совершенно не заинтересованной.       — И он храпит, — сухо прокомментировала она, зябко поёжившись от прохлады зимнего воздуха.       Чарльз улыбнулся её словам и помог водрузить принца на телегу. Тот оказался куда тяжелее, чем представлялось бывалому кузнецу.       Закончив подсчёты, Арника уступила место Люси, тут же обхватившей спящего волшебника, оберегая его от нового падения.       — Минутах в тридцати отсюда есть таверна. Выглядит безопасной. Переночуем там, а с утра будем думать, что делать дальше.       Арника согласно кивнула и решила оседлать коня, запряжённого в телегу и временно оставшегося без хозяина. По-дамски усевшись в седле, она элегантно выпрямила спину, выпятив небольшую грудь. Чарльз не лишил себя удовольствия невзначай оценить стройную фигурку.       — Я ничего не понимаю, — честно призналась Арника, когда они медленно пробирались сквозь полосу лесной чащи. Люси задремала, по-прежнему удерживая Цисте, чья голова удобно лежала на коленях девушки.       — Я тоже, — просто ответил Чарльз.       — Чарли, почему они напали на нас? Ведь мы так долго жили в мире. И когда инквизиция успела превратиться из подпольной группы фанатиков в целое войско? Почему оборотни были с ними заодно? — Последний вопрос был задан задумчивым шёпотом.       — Если бы я мог знать ответы ... — Юноша ласково посмотрел в глаза подруги и ободряюще улыбнулся, — но мы обязательно во всём разберёмся.       Хозяин таверны едва ли обратил внимание на вошедших. В пол уха слушая слезливый рассказ пьяницы о похождениях непутёвой жёнушки, он окинул быстрым взглядом двух девушек в скромных праздничных платьях и юношу, перекинувшего через плечо допившегося до беспамятства товарища. Пожилой мужчина встречал в своём заведении, куда более странных личностей, потому продемонстрировал к ним минимальный интерес, необходимый для того, чтобы выполнить свою работу и получить за неё деньги.       — Нам нужны две комнаты с двумя кроватями, — запыхавшись произнёс Чарльз. Его плечо начинало болезненно ныть от тяжести переносимого спящего тела.       — Две серебряных, — сухо потребовал хозяин таверны.       Юноша молча оставил на стойке пару монет.       — Поднимайтесь на второй этаж. Пятая и седьмая комнаты.       Усталые от потрясений долгой ночи и дороги, волшебники, не говоря ни слова, взобрались на второй этаж и разбрелись по указанным комнатам.       Несмотря на сильное желание, Чарльз из последних сил пытался пребывать в бодрствующем состоянии. Он волновался о том, что их будут искать и застанут врасплох. Он решил, что немного поспит утром, когда действие снадобья закончится и очнётся Цисте.       Громкий топот копыт прервал ход мыслей юноши. Он осторожно подошёл к окну и выглянул на улицу, стараясь оставаться незамеченным. Внизу у дверей таверны он насчитал тринадцать всадников со знамёнами инквизиции на доспехах.       — Чёрт, — выругался юноша.       Немного подумав, он решил спуститься вниз, надеясь тайком подслушать разговоры непрошенный гостей. Скрывшись на лестнице, он увидел подошедшего к хозяину рыцаря. Он сосредоточился на голосах, но находился слишком далеко, чтобы чётко разобрать слова говоривших. Тогда он мысленно призвал к воздушной стихии, разносящей звуки по миру. Почувствовал сознанием лёгкий толчок и вновь попытался прислушаться.       — Добрый вечер, уважаемый, — рыцарь обратился к мужчине за стойкой. Его голос был отчётливо слышен, как если бы Чарльз стоял у него за спиной.       — Добрый, — сухо поприветствовал тавернщик.       — Не встречали ли вы кого странного этим вечером?       — Я частенько вижу странности. Такая уж у меня работа. Но именно сегодня вечер выдался на удивление спокойным, — не глядя на собеседника, ответил мужчина, протирая потрёпанные, покрытые трещинами кружки.       — Мы ищем волшебников, — более твёрдо заявил инквизитор.       На мгновение Чарльз задержал дыхание, ожидая, что вот-вот тавернщик заподозрит неладное и выдаст его и друзей.       — К сожалению, мне ничего об этом неизвестно.       — Есть ли среди ваших гостей постояльцы, которые заселились сегодня вечером?       — Да, но это обычная самозабвенная пьянь с сопровождением. Поэтому прошу вас не беспокоить моих гостей.       Рыцарь, раздражённый неудачей, кивнул пожилому мужчине, и уверенным шагом покинул таверну. Послышался топот удаляющихся лошадиных копыт. Наконец вздохнувший с облегчением и опустошённый, Чарльз осел на ступени и принял решение забыться сном, как только добредёт до постели.       Поздним утром, выспавшись, две девушки спустились вниз в поисках завтрака. С дороги они сильно изголодались. За одним из столиков уже сидел раздражённый Цисте и поглощал еду, всем своим видом демонстрируя недовольство.       — Это было подло! — Не сдержался он, заметив подруг, неуверенно приближающихся к нему.       — Тише, — обеспокоенно попросила Люси. Нехотя, но принц прислушался.       — Это было необходимо, иначе ты натворил бы глупостей, — серьёзным голосом объяснила ему Арника.       — Неважно, — всё ещё обиженный на друзей, Цисте продолжил есть. — План был отличный.       — Где Чарли? — Поинтересовалась красноволосая подруга, не желая развивать спор.       — Спит, — угрюмо ответил Цисте, пожав плечами.       — Что нам теперь делать? Вернёмся домой? — Обеспокоенно прошептала Люси, наклонившись к друзьям, побоявшись, что их услышат немногочисленные посетители.       — Не в коем случае! — Возмутился Цисте, вновь звуча чересчур громко.       — Тише! — Напомнила ему подруга.       — На самом деле, думаю, ты прав, Цисте. Возвращаться домой опасно. Что если и там начались гонения? Наши семьи могут пострадать, если мы будем рядом, — размышляла Арника. Принц активно кивал, радуясь тому, что его наконец поддержали.       — Мы обязательно должны выяснить, что задумала инквизиция и одолеть её!       Люси с сомнением рассматривала друзей, в особенности юношу, так бездумно готового лезть в самое пекло, но решила промолчать. Она поднялась со своего места, намереваясь обеспечить себя и друзей завтраком.       — Мне кажется, ты мыслишь чересчур масштабно, — пошутила юная волшебница, оставшаяся за столом. — Для начала доберёмся до ближайшего города. Отыщем там местный институт магии, если, конечно, он не пострадал, и доложим о случившемся кому-то более компетентному.       — Зачем?! — В который раз возмутился Цисте и вдруг получил осторожный подзатыльник от подошедшей подруги.       — Ти-ше, — произнесла по слогам Люси.       — Мастера магии более сведующи в таких вопросах, а мы же всего лишь ученики, — объяснила Арника.       — Вот именно, — согласилась Люси. — Негоже нам страну спасать. Нос не дорос, — отчитала она принца.       К тому времени, как со второго этажа спустился Чарльз, на столе его ждала тарелка с незамысловатым блюдом. Он присоединился к друзьям.       — Вчера нас искали. Инквизиторы приходили сюда и расспрашивали хозяина. Он ничего не сказал, — заверил Чарли, опережая вопрос, который интересовал присутствующих.       — Почему он промолчал? — Тут же забеспокоилась Люси.       Чарльз только пожал плечами.       — Сказал, что не заметил ничего странного. Вероятно мы не выглядим слишком приметно.       — В любом случае, это значит, что нам пора исчезнуть. Можем направиться дальше на юг, в Сатсбург. Он стоит на границе с Морией, и там есть Институт. Он почти не уступает столичному... — предложила Арника.       — Слишком близко... — Чарльз задумчиво прервал рассказ подруги.       — Но, быть может, это, напротив к лучшему? — Неуверенно предположила Люси, нервно заламывая пальчики.       — Это почему? — Тут же задал вопрос Цисте.       — Ну-у, нас ведь не станут больше искать в таверне. Разумно предположить, что мы попытаемся как можно скорее сбежать с этих земель. И пока нас ищут по всей Империи, мы в относительной безопасности завтракаем в неприметной таверне практически под самым носом ищеек.       Друзья с удивлением смотрели на Люси, внимательно выслушав её рассказ. Слова её были мудры, чего никто не ждал от робкой девочки, стремящийся избегать всяческих проблем.       — Ну, конечно! — Радостно воскликнул юный принц. — Люси, ты умница.       Щёки девушки покрылись непрошенный румянцем, и она в смущении и трепетном польщении опустила взгляд на покосившуюся столешницу.       — Значит, как и сказала Арника, мы отправимся в Сатсбург, — тем временем, продолжил Цисте, — наведаемся в Институт, если он ещё цел, и уже там я возглавлю священный поход против Инквизиции!       — Тише! — Хором зашипели друзья.       — Заткнись, дурень! — Осадил принца Чарльз. — Тебе ничего не нужно возглавлять. Найдём безопасное место и отсидимся там.       — Но...       Чарльз не дал другу вставить и слова.       — Ты видел нас в бою? Мы же позорище!       — Чш-ш-ш, — зашипели девушки.       — Говорите за себя! — возмутился Цисте.       Арника резко поднялась из-за стола и твёрдо сказала:       — Мы отправимся в Сатсбург. Предупредим Институт. Остальное решим уже на месте.
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник