ID работы: 9699469

Воспоминания о Вороньих скалах

Джен
NC-17
Завершён
65
Размер:
125 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 41 Отзывы 22 В сборник Скачать

Часть 22. Солдат всё должен делать быстро

Настройки текста

****

Как же это получилось? Тоширо плохо осознавал, что именно происходит. Но его точно тащили вверх по лестнице, грубо обхватив за рёбра. Ступеньки мелькали перед глазами одна за другой, он не успевал переставлять ноги, поэтому его скорее несли, чем вели… – Номер квартиры? – поинтересовался густой низкий голос, от которого по телу тут же прошла дрожь. – Что случилось? Кажется, реакция его организма не осталась незамеченной.  – Всё в порядке, – снова зазвучал голос, от которого пробирало до костей, но не страхом, а чем-то прямо ему противоположенным. – Ты в Японии и просто слишком много выпил… Всё хорошо. Похоже, Саката решил, что у него что-то вроде паники. Однако откуда ей взяться? Здесь не пахнет кровью и гарью, нет врагов, так что если Тоширо и могут куда-то тащить, так только домой.  – П-пришли, – выдал он хрипло, когда Саката уже прошёл мимо нужной двери. – Сейчас… ключ… был где-то тут… Его отпустили. Однако даже так Тоширо почему-то всё никак не мог найти чёртовы ключи. Он хлопал по карманам брюк, куртки, даже залез снизу под штанину и успел скинуть один ботинок. Чуть не упал – но его вовремя подхватили. А потом бесцеремонные руки вдруг начали обшаривать все те места, где он уже проверял: прислонив Тоширо к двери, Саката присел перед ним на колени – и Тоширо, глядя на светлую макушку, вдруг возбудился.  Однако это было нечто большее, чем физическое возбуждение, преследующее его по утрам. Нет, ему захотелось погрузиться пальцами в эти мягкие на вид кучерявые патлы. Не то чтобы прям совсем кудрявые, но вечно торчащие во все стороны волнистыми прядями. – М-м, что ты делаешь, Хиджиката-кун? – Упс. Он действительно это сделал. Схватил Сакату за волосы. И наверное, несколько грубее, чем представлял себе это. И теперь Саката смотрел на него снизу вверх из-под руки, прищурившись, но не отпуская бокового кармана у колена, который только что открыл, забравшись внутрь в поиске ключей.  Время остановилось.  Но Тоширо хмыкнул, отпустил шелковистые патлы – и оно тут же снова бросилось вскачь. – Ничего, – пробормотал он, чувствуя себя почему-то обиженным. – Просто я всегда хотел это сделать. Какие-то проблемы? – Кхм… ну есть одна. Не успел Тоширо поинтересоваться, что тот имеет в виду, как Саката уже щёлкнул пальцами по его ширинке. – Ай. – Больно? – Нет. Рука, забравшаяся в карман на ноге, напряглась, и Тоширо почувствовал, как его схватили за колено. – Это у тебя на меня такая реакция? – склонил Саката голову к плечу, и свет добрался до его губ, сделав видимой еле заметную улыбку. – Нет, – прикрыл глаза Тоширо. – На кальмара. – Какой плохой кальмар. – Ну почему? Он был довольно вкусным… Хватка на ноге исчезла, что-то шаркнуло, мимо лица пронёсся ветерок, и Тоширо догадался, что Саката встал с корточек. А приоткрыв глаза, заметил блеск ключей в протянутой руке. – Кхм… Забрав ключи, он развернулся к двери, чувствуя появившееся в воздухе напряжение, и с первой попытки попал в замок. Потом была тёмная прихожая и залитая светом уличного фонаря гостиная. Саката разулся у входа и сразу залез в холодильник, стоящий тут же, в коридоре… Да-да, квартира Хиджикаты такая маленькая, что в ней даже нет отдельной кухни. – Ты питаешься чем-нибудь, кроме майонеза и сигарет? – Бесполезными мечтами, горькими воспоминаниями и рухнувшими надеждами. – Что? Тоширо не ответил. Пинком расправив футон, он плюхнулся на него, не чувствуя ни малейшего желания шевелиться.  – Эй, а мне где спать? Оставив холодильник в покое, Саката прошёл в комнату и наконец-то обнаружил, что второго футона в ней нет. – М-м-м… там в кладовке… найди себе что-нибудь… Шаги удалились. Послышался шорох. Тоширо сам не заметил, как отрубился. Только почему-то спал он не долго, потому что открыв глаза, обнаружил, что фонарь всё ещё настойчиво светит прямо в окно, а небо чернее кальмаровых чернил. Причиной же пробуждения стал переполненный мочевой пузырь. Так что, как бы ему не хотелось снова заснуть, но пришлось встать и поплестись в ванную. Пару раз его шатнуло. К горлу подступила тошнота. Так что добравшись-таки до унитаза, он провёл в его компании некоторое время… после чего залез в душ. И пока упругие струи смывали с тела пот и грязь вместе с остатками хмеля, оно с чего-то решило, что уже утро, и что самое время для крепкого утреннего стояка. Вспомнив, как держал Сакату за волосы, Тоширо тяжело вздохнул. – Ну почему я такой дурак? Вылитый на волосы шампунь быстро вспенился.  И именно тогда в дверь ванной постучали: – У тебя там всё хорошо? От неожиданности Тоширо дёрнулся и ткнул себя мыльным пальцев в глаз. – Э… а… да, норм, иди спи. – Тут такое дело… мне тоже надо… ну знаешь, по делу. И перед Тоширо встала дилемма. С одной стороны, он мог бы открыть Сакате дверь, и пока выйти… но тогда этот парень точно заметит его стояк. С другой стороны, Сакату можно просто попросить потерпеть, а самому пока быстро смыть шампунь и так же быстро одеться… и этот второй вариант куда предпочтительней. Так что Тоширо тут же приступил к его реализации. Но из-за попавшего в глаз шампуня промазал и уронил душевой шланг, а потянувшись за ним, поскользнулся и грохнулся, сорвав за собой занавеску. От удара из коридора дверь в ванную разделилась на две параллельные половинки.  – Ты дебил? А если бы убился?! Подскочив, Саката обхватил его голову и начал осматривать. – Не-не, я в пор-рядке! Тоширо попытался отстраниться, но ноги на мокром и пенном полу снова разъехались. Саката же в свою очередь почему-то отказался его отпускать, и в результате бесполезной борьбы его рука вдруг задела живот и член Тоширо. – Ох… Это вырвалось непроизвольно. Саката замер, и Тоширо вместе с ним. Впрочем, для начала он всё-таки подтянул колени к груди и прикрылся оборванной занавеской. – Тебе помочь? – вдруг спросил Саката. И его голос странным образом вновь стал низким и вибрирующим, проникающим в самую сердцевину души. – С-с чем? – С этим. Занавеску отобрали. Но колени не тронули. Прикусив губу, Тоширо почувствовал себя полным дураком. Его голова отказывалась думать, а язык – протестовать. Поэтому он кивнул. И уперевшись в край душевой кабины, придвинулся ближе к стене, отводя одно колено в сторону. – Уверен? – от чего-то сменил тон Саката, последовав за Тоширо и вдруг придвинувшись к нему так близко, что острый подбородок клюнул в плечо, и слова зазвучали у самого уха. – А может ты и сам справишься, а? Сглотнув, Тоширо почувствовал, как его берут за руку и опускают её на его же собственный стоящий колом член. Ладонь поверх ладони. Его заставили сжать пальцы. И провести ими вверх, а потом вниз. – Хиджиката-кун, не стесняйся, покажи, как тебе нравится. Как ты дрочишь обычно? – Как и все. Да, он нашёл в себе силы для ответа. – Как все? Все кто? Нормальные люди? – снова защекотал ухо дразнящий голос. – Д-да… – Правда? А может тебе нравится ещё и трогать себя с другой стороны? Заставлявшая сжимать руку в кулак ладонь неожиданно отстранилась и скользнула между ног вниз. Тоширо почувствовал прикосновения пальца. Нажатие. И тут же попытался свести колени, но и сам же себя остановил. Рядом раздался смешок. И тело Тоширо дрогнуло. Его словно подхватил внезапный прилив. Брызнула сперма. – Солдат всё должен делать быстро, а? – открыто рассмеялся Саката.  Тоширо же подхватил душ и направил прямо на него. – Тьфу, блин, Хиджиката! У меня ведь нет сменной одежды! И этот парень неожиданно начал раздеваться! Тоширо вытаращил глаза, совсем забыв про всё ещё не смытый шампунь. И тот тут же напомнил о себе. Однако было перенаправленный на свою голову душ вдруг отобрали, и совершенно голый Саката залез в узкую кабину, словно медведь в посудную лавку. Тоширо был вынужден отвернуться. Однако на сетчатке глаза застыло остаточное изображение, а именно – сеть шрамов и чёткие линии мускулов… Пахнуло потом. А потом Тоширо оказался в плену чужих ног: Саката просто уселся сзади и обхватил его коленями, а отобранный душ направил на короткие волосы, принявшись теребить их и промывать.  И поясница Тоширо ощутила некую горячую твёрдость, способную навести на совершенно неприличные мысли.

****

По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.