ID работы: 9705232

Благороднейшее и древнейшее семейство Блэков

Гет
R
В процессе
313
Chasovaya_molniya соавтор
Shiro.yki бета
Размер:
планируется Макси, написана 161 страница, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
313 Нравится 106 Отзывы 135 В сборник Скачать

Глава 33. Сугробы.

Настройки текста
— Я тут подумала, а наши назревающие отношения не повредят твоей этой, слово забыла… субординации в отношении Сириуса?,  — Марлин едва поспевала за Цией, что решительно двигалась в библиотеку. — Прекрати так растягивать это слово. А лучше вообще не произноси его!, — Блэк тихо взвыла, — Ну вот что тебя дернуло? А? — Ну, меня буквально дёрнул Сири… — Так всё, молчи!, — Ция, уже достигшая своей цели, кинула на стол тяжеленный фолиант, нисколько не заботясь о комфорте окружающих и сохранности книги, — Вот стараешься, что-то придумываешь, а потом бац! И твоя лучшая подруга собирается встречаться с твоим непутёвым братцем, — последнее предложение Ция прошипела так, чтоб услышала только Марлин. — У твоих лучших подруг вообще наблюдается свойство встречаться с твоими братьями. И не ты ли сама этого добивалась? — Даже не начинай про Рэга. Ты же понимаешь, что я не вполне это имела в виду? Представляешь себе эту компанию на Новый Год? Ты и Сириус, я не знаю как вы будете себя вести в контексте моей матери. Аннет и Рэг. И я недовольная. Вот кому это надо? — Ну мы же пока не совсем в отношениях. Или как это у людей называется? Посмотрим что будет. Ты же говорила, что Рэг Крауча позвал? — Если это намёк, то…. — Ни в коем случае. Что ты выяснила то?, — Марлин ткнула пальцем в фолиант. — Артефакты оказывается безумно полезная вещь. — Ага, для того у кого они есть. Магические приспособления таких свойств на дорогах не валяются, а артефакторов всегда было очень мало. — Ага, и больше половины из них были русскими. Но ты забываешь, что Блэки старинный тёмный род. Я больше чем уверена, что у нас навалом всякого такого добра. Если уж мать мне дарит такое на рождество, — Ция махнула рукой с браслетом. — Ты собралась ими обвешаться, чтобы всё контролировать? — Просто лучше заранее знать, что в какой ситуации может помочь. — Кстати о помощи. А что у тебя с Ремусом? — В каком смысле? — Я чего-то не знаю? — Хватит говорить вопросами!, — Ция была всё ещё раздражена поведением подруги, хотя обе понимали, что злость большей частью была напускной, — Я не понимаю, каким образом к нему втереться в доверие. К тому же он от меня как будто сознательно бегает. — Видимо они все себя так ведут после душевных разговоров. Может устроить что-то вроде общей пирушки? Кстати про вопросы. Лет десять назад Том Стоппард написал пьесу, считай переосмысление шекспировского «Гамлета». Ты же прочитала его? — Ага, вынуждена признать, весьма занимательно. Стоп, тот Стоппард, что в министерстве работает? — Да, он же полукровка. Для маглов он довольно известный драматург. Я дам тебе прочитать «Розенкранц и Гильденстерн мертвы». Там есть забавный момент игры в вопросы. Суть в том, чтобы не давать прямого ответа… В ответ на предложение о пирушке Ция лишь пристально посмотрела на Марлин. На дворе было начало декабря.

———————

— Так, то есть ты опоздал всего на неделю?, — Джеймс сидел на своей кровати, а перед ним была разложена карта. — Что?, — Сириус только вошёл в общую спальню. — Ну вряд ли ты и та рыжая просто так допоздна шастали по малолюдным частям замка. — Ты следил за мной?, — Бродяга подошёл к кровати друга и глянул на их недавнее творение. — Мы, — Ремус хлопнул Блэка по спине. — А Хвост где? Или он и подглядывал? — Не, мы не настолько назойливые, он пошёл договариваться к эльфам о еде пока ещё не начался отбой. — Договариваться? — Ворон твоей сестры чуть нам стекло клювом не пробил, — Ремус передал Сириусу скрученную записку. «Воскресенье, полдень, вы, я, Марлин, удалённая часть озера (где мирились). С вас закуски, мы возьмём немного вина, отоплением тоже займемся мы. Л.Ф.Б. P.S. Сириус, если притащишь хоть каплю чего покрепче, утоплю.» Постскриптум был явно написан другим почерком и, как легко было догадаться, принадлежал Марлин. — Могла сама бы сказать… — Если бы не ворон, я бы что-то заподозрил. Зима на дворе, — Джеймс продемонстрировал легкие царапины на руке, которыми его наградил Никто, когда тот пытался отвязать записку. — Думаю шесть магов в состоянии разобраться с холодом. Да и к тому же, этот идеальный вычурный почерк точно принадлежит Цие. Думаю, она пытается, так сказать, сблизиться и с вами за счет меня и Марлин. Хотя это определенно не плохо. — Да, почти четыре года поливать сестру грязью перед нами, а потом решить ввести её в наш круг опредёленно противоречий не вызывает. — Я думаю, Сириус прав, — Ремус выудил карту у Поттера и сложил её, — Ничего плохого в этом точно нет. Рано или поздно Джеймс всё-таки затащит Лили к нам, так почему бы и Лукреции с Марлин не присоединится. К тому же твоя сестра вроде общается с Лили. — Как ты понимаешь, я не особо этим интересовался. Варят они там что-то вместе. И Мэрлин с ними. — Главное чтоб не яд по наши души, — Поттер откинулся на подушку. — Уж поверь, никому из них яд не нужен. Понадобиться — голыми руками придушат, а ты и не поймёшь почему, — Блэк снимал школьную мантию, а Люпин вышел в общую гостиную. — Марлин… как это лучше назвать, эмоциональная? — Ну, что-то вроде того. Шотландка, в полном смысле слова. Мы уже раза два чуть не ссорились. Только за сегодня. Еле удержался. — Мда, вы в этом плане просто пара мечты. Ну зато будет весело. Мне, — Зачём-то уточнил Поттер. — Ну до этого ещё дожить надо…

——————

— Слушайте, а как в ваши прекрасные, но непрактичные головы вообще пришла идея переться на, я извиняюсь, «пикник» зимой?, — Сириус вслед за Джеймсом продирался сквозь ощутимые сугробы, стараясь оставлять тропинку побольше, чтобы девушки могли удобно пройти. — Считай, что жажда приключений, — Марлин хлопнула Блэка по спине, а Лукреция следующая за подругой лишь фыркнула, зарываясь носом в меховой ворот мантии. — Скорее жажда обморожения, — Питер шёл в самом конце этой странной процессии и нёс корзину с едой внушительного масштаба. — Хотя бы нет метели и снег не идёт, — Ремус старался не наступать сзади на Цию, но, из-за нестабильной скорости всех опережающих их людей, он периодически налетал на девушку, что доставляло ему моральный дискомфорт. Следует заметить, что каждый в этой компании периодически сталкивался с предыдущим. — Успокойтесь вы, дойдём до ровного места и тепло мы вам организуем, — сразу после завершения фразы Лукреция стала ждать шутки от Сириуса, которая тут же и последовала. — Боюсь представить каким способом. Надеюсь, что нецензурным. — Она твоя сестра!, — Джеймс, наиболее вымученный из всей компании так как продирался первым, резко остановился и проорал это Сириусу в лицо. — А Марлин нет!, — Сириус ответил другу в той же манере, почти оглушив последнего. — А давайте мы их тут в сугробиках закопаем? Их же только весной найдут, а мы поживём спокойно, давайте?, — с самой милой улыбкой произнесла Ция, оборачиваясь к Ремусу и Питеру. — Я даже не знаю, что по вам двоим больше плачет, Мунго или Азкабан?, — Марлин специально въехала лбом в спину Сириуса, чтобы тот сообразил инициировать Джеймса на возобновления движения или поменялся с ним местами. — Думаю, к концу мероприятия выясним, — Сириус понял очевидный намёк Марлин и продрался вперёд Поттера. Когда все кости были обоюдно перемыты, Питер, упавший вместе с едой в снег, возвращён в вертикальное положение, вся эта разнохарактерная компания добралась до ровной поверхности почти у самой кромки льда, который сковал большое озеро до наступления тепла. Мальчики остановились, предоставляя Марлин и Лукреции прерогативу как-то отопить часть этого пространства. Блэк достала палочку из рукава и, встав лицом к озеру, начала колдовать. — Вентус, — мощный ветряной поток за каких то сорок-пятьдесят секунд сдул почти весь снег на выбранном участке в сторону озера. Потом, сосредоточившись и зажмурившись, она палочкой вывела какую-то плохо различимую загогулину в направлении открывшейся промерзлой земли. Никаких видимых последствий этой манипуляции не последовало и Сириус, приподняв одну бровь, посмотрел на сестру. Ция же резко метнулась в сторону брата и толкнула того в сторону зачарованного участка. — Ты что творишь?!, — гневно проорал Блэк, однако, поднявшись на локтях, понял, что лежит не на земле, а на какой-то мягкой и пружинистой, пусть и невидимой, подушке, занимающей всё пространство, в том месте где Ция сдула снег. — Разновидность амортизирующих чар, — Ция пожала плечами и залезла в небольшую сумку, которую несла на плече. Раскрыв её, она выудила оттуда толи плед, толи мягкий ковёр довольно аляповатого вида и внушительных размеров. Марлин согнала Сириуса и помогла подруге раскрыть его. — А как он у тебя туда влез?, — Ремус помог девочкам. — Заклятие незримого расширения, — хором ответили Марлин и Ция. — Вы такое… — Заткнись, Сириус, — Ция кинулась в брата подушкой из той же сумки, — Не умеем, но, если ты не в курсе, такие вещи продаются. — Ой, всё!, — Сириус сделал вид, что обиделся, — к слову, это всё конечно хорошо, но не решает вопрос с теплом. На лунатика смотреть страшно. — На кого?, — Марлин подошла к подруге и принялась копаться в её сумке, пока Ция на секунду подвисла, и, прищурившись, посмотрела сначала на брата, а потом на Ремуса, который побелел ещё больше. — Да, в прочем, не важно. — Мы так Ремуса зовём. Он имеет черту говорить во сне, если сильно напьётся, — Джеймс на ходу попытался выдать хоть что-нибудь правдоподобное, незабыв выхватить подушку из рук Сириуса, и второй раз приложился ей по лицу друга. — А, ладно, — Марлин была слишком увлечена тем, что, наконец достав странного вида лампу, устанавливала её на середину ковра и, достав палочку, принялась её настраивать. — Доставайте еду, а то, боюсь, без должной закуски наш известный алкоголик, в лице моего брата, опять что-нибудь выкинет, — Ция помахала бутылкой вина. — Вот это другое дело, — Джеймс хлопнул Сириуса по спине и, улыбнувшись, забрал у мисс Блэк бутылку, намереваясь её открыть.

_______

— Спасибо, что не сказала никому, — Ремус решил пройтись вместе с Цией, которой, по её же словам, вино всё-таки немного ударило в голову и она отправилась подальше от шумной компании проветриться. — Это ты к лунатику и реакции Марлин? Надо думать, что данное прозвище результат усилий больного сознания моего брата. Вполне в его духе. — Я уже не помню, кто конкретно меня так назвал из наших. — Брось, я с ним всё-таки с рождения под одной крышей живу. И уж тем более не надо меня благодарить. Хранить секреты я умею, в особенности про то, что не имеет ко мне никакого отношения,— Лукреция остановилась и повернулась к Ремусу, — Или ты решил, что раз я слизеринка, то об этом скоро вся школа будет знать? Чисто из-за моей солидарности к войне между нашими курсами? Хотя вряд ли ты так бы считал, это больше идея в духе моего братца. Но, что гораздо важнее, ты всё это время жил как на пороховой бочке из-за этого? — Пороховой бочке? — Даже не спрашивай. Марлин посвящает меня в классику магловской литературы и иногда что-то такое прорывается. Хоть бы дома ничего такого не сказануть. — Да, я знаю, что это такое. Просто удивился. Моя мама… — Не волшебница? — Да. — Ну и что. Опять ждёшь какой-то неверной реакции? Ремус, я не мой брат, но и не остальная часть моей семьи. Как он, я никогда не влезу конфликт с ними на данную тему, но и разделять её не собираюсь. Просто, в отличие от Сириуса, я приняла правила этой игры. Пойдём дальше? — А, да, — Ремус продолжил движение вслед за девушкой. — На самом деле, я думаю, что ты в наиболее выигрышном положении. Относительно семьи, — уточнила Ция, — В том плане, что ты волшебник, но и не оторван от мира маглов, так как мы. Со многими вещами, которые мне оказались интересными, я познакомилась не так давно и посредством общения с Марлин, семья которой довольно своеобразная по нашим меркам, и Лили, но с ней обратная история. — Я никогда не думал об этом с такой точки зрения. — Нет, его придушить мало. Ремус лишь недоумённо посмотрел на Лукрецию. — Я всё о прозвище думаю и об отсутствующей у Сириуса субординации. — Ну, обычно мы ими только наедине перебрасываемся. — Дело даже не только в том, что Марлин ничего не знает, а в том, что он тебя в неудобное положение ставит. — Ну, Джеймс вроде выкрутился. Ты ещё про «пушистую проблему» не слышала. — Что? — Так Сириус называет когда у меня… — Проблемы с луной видимо. Тоже мне гений. — Он пытается иронизировать. Иногда это помогает. — Ладно. Давай вернёмся, а то я снова начинаю замерзать. Проделав обратный путь уже по протоптанной тропе, Ция и Ремус вновь присоединились к компании. Поскольку уже все участники были немного навеселе, а вино кончилось, Марлин предложила сыграть в игру, чтобы посидеть ещё какое-то время, прежде чем вернуться в замок. Игра была в самом разгаре когда пришли отошедшие участники «пикника» поэтому им осталось лишь наблюдать. Они играли в Иббл Диббл и наибольшее количество отметок на лице было у Питера. — Жалко, что у нас в такое не играют. Я бы посмотрел на Арктуруса или Кассиопею за этим занятием, — Ция казалась, не услышала брата, и поэтому тот, перегнувшись через Марлин, слегка ткнул её. — Да Сир? — Что? Как ты его назвала? — Ремус, сидевший рядом с Цией, повернулся к ней. — В совсем раннем детстве, у меня были некоторые сложности с именами в нашей семье, оно в принципе и понятно. Сказать Сириус для меня по каким-то причинам было сложно, а ему всё это не давало покоя. В итоге так и повелось, что когда я была совсем маленькой звала его Сиром. — Хороший жизненный путь от короля до бродяг,. — Джеймс пытался оттереть единственную метку у себя со лба. — Зато у нас она стабильная. — В каком плане? — Принцесса… — Сириус! В общем, в детстве я часто плакала, а это неприемлемо для леди и мама часто повторяла мне что принцессы не плачут. Так и повелось, хотя никто меня так и не звал. — Ага, и это совсем не связанно с твоим ранним фееричным успехом в обществе, — Сириус встал, — Думаю пора сворачиваться. — Пожалуй, — при попытке встать, Ция запуталась в подоле мантии, которая лежала у неё на коленях, и угодила бы прямиком на импровизированную грелку, если бы Ремус не изменил её траекторию. Однако из-за этого они оба вывалились за пределы воздушной коробки и оказались прямиком в сугробе, — Спасибо, — Ция поднялась первой и подала руку Люпину, — Но теперь точно пора в замок.

_________

— И что это было?, — Марлин расчёсывала волосы, расхаживая по общей маленькой гостиной девушек. — Конкретнее? — Твоё финальное падение? — Да так. Чтоб не расслаблялся. У Ремуса, как ты это называешь, большое личное пространство и ему неловко. Я поняла это пока мы до туда шли. Когда он налетал на меня, то очень скомкано извинялся каждый раз. А такими невинными вторжениями… — И это я ещё с Сириусом перегибаю…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.