ID работы: 9706233

Охотник и мазохистка

Гет
NC-17
Завершён
816
Размер:
123 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
816 Нравится 256 Отзывы 223 В сборник Скачать

Экзамен начался! Попробуй выжить в среде хищников!!!

Настройки текста
      От моих мыслей меня отвлёк какой-то странный звонок. Он звучал недолго и, неожиданно, стена начала исчезать. Какой грохот стоял, вы бы слышали. Когда стена полностью поднялась вверх, мы смогли увидеть странного мужчину. У него были серые волосы и чёрные глаза, ещё у него были странные и закрученные усы, и у него не было рта! Он был в костюме. Интересно, кто это?! На данный момент я стояла рядом с Ханзо. — Простите, что заставил вас ждать! Добро пожаловать! Прием кандидатов в становление хантером, я объявляю закрытым. — сказал этот мужчина. — Начнём же экзамен на хантера! — Наконец-то. — тихо сказала я и улыбнулась, а Ханзо ухмыльнулся. Думаю, будет интересно. — Даю последний шанс, чтобы уйти, ведь во время прохождения экзамена, вы можете получить травмы, а в худшем случае и умереть. — сказал мужчина. — Думаю, это будет глупо уйти прямо сейчас. — пробормотала я себе под нос, чем вызвала у Ханзо смешок. — Те, кто хочет рискнуть, пожалуйста, следуйте за мной, а те, кто нет — прошу зайти в лифт. — продолжал усатик. Но никто даже и пальцем не шелохнул. — Прекрасненько, все 404 участника изъявили желание участвовать в первом этапе. После своих слов мужчина развернулся и, размахивая руками, стал идти вперед, при этом шагая огромными шагами. Если быть честной, то он очень странный. Но мы последовали за ним. Так, стопэ! В смысле 404? Если я не ошибаюсь, то нас тут было 405! А, хотя вспомнила!

Тридцатью минутами ранее…

      Я сидела на трубе и читала книгу, но меня оторвал от неё крик. А, что там? Я спрятала книгу в сумку и, пробравшись сквозь людей, увидела такую картину: на коленях стоял номер 58, его руки стали рассыпаться. Охренеть! — Чудеса да и только, его руки распались на лепестки. — этот голос… Повернув голову, я увидела Хисоку, он стоял слегка ухмыляясь и скрестив руки на груди. — Неужели это он его так? — одними губами прошептала я. — И никакого мошенничества. — Хисока развел руки в стороны. — Осторожней надо быть, а если задел, то стоит извиниться.       Я в огромном ахуе! Это как? Нет, не! И знать не хочу! Но вот теперь я бы предпочла обходить его десятой стороной! Странно, что мои руки целые после того, как я его коснулась. Все начали шептаться и косо смотреть в сторону Хисоки. Вот теперь понятно, почему Томпа его маньяком назвал. Да ладно, он это сделал, потому что тот не извинился, когда в него врезался? Я же правильно понимаю? Ну, по словам Хисоки, это типа так и было. Не стоит судить книжку по обложке, но всё-таки предпочту лишний раз с ним не пересекаться.

Настоящее время…

      Как вспомню, так и дёрнусь. Ладно, нужно успокоиться. Сначала мы просто шли шагом, но потом начали ускоряться и перешли на легкий бег. Вот оно что! Я немного по копошилась и накинула рюкзак на спину получше, дабы не мешал. — Забыл представиться, моё имя — Сатоц, я являюсь проверяющим первого этапа и проведу вас к месту проведения второго этапа. — сказал Сатоц. — Второго? А как же первый?! — спросил Ханзо. — Он уже начался. — ответил Сатоц. По толпе начали пробегать удивления и возмущения. Ну, сами захотели сдать экзамен, так что не хрен там возмущаться. — Вы должны последовать за мной до начала второго этапа. — повернув голову в нашу сторону, сказал Сатоц. — Бежать за вами? И всё? Больше ничего не потребуется? — опять спросил Ханзо. Ну да, мы же, как бы, ближе всех с ним к Сатоцу. — Я не скажу куда и когда мы должны явиться, но ваша задача — не отставать от меня. — Похоже, дорога будет длинной~ — протянула я. — Ты уверена? — спросил Ханзо. — Ну, кто знает. — я пожала плечами. Мы бежали и говорили. Ну как говорили, всего парой фраз перекидывались с Ханзо. Он посмотрел мне под ноги и слегка удивился, заметив его взгляд, я приподняла бровь. — Думаю, что ты до конца не добежишь. — сказал Ханзо. — Это ещё почему? — спросила я. — На таких огромных подборах ты вряд ли долго протянешь. — ответил он, вот тебе и друг, подбодрил, конечно. — Да я больше тебя пробегу и даже не устану. — сказала я, немного ускоряясь, но Ханзо не отставал. — Это мы ещё посмотрим. — ответил он. Дальше мы бежали молча. Через минут пятнадцать, я посмотрела на Ханзо, который бежал по правую сторону от меня. Я посмотрела налево, и в этот момент меня аж передёрнуло, прикрыв глаза и улыбаясь, бежал Хисока! Ох, блин! Ну почему именно он? Я отвернулась от него и продолжила бежать.

Два часа спустя…

Мы уже 30 км где-то пробежали. Мне уже это надоедать начинает. Я даже не устала. Ведь просто бежать и правильно дышать — довольно легко. Какой-то скучноватый экзамен, может дальше будет лучше? Я по-прежнему бежала между Хисокой и Ханзо. Если быть честной, то Хисока меня не очень-то и пугает, но если мне попадётся шанс с ним сразиться, то я, скорее всего, встречусь с родителями на том свете. Не скажу, что я настолько слабая, но я ему явно не ровня. Вздохнув своим мыслям, меня окликнул Ханзо. — Неужели уже устала? — спросил он. — А? — я повернулась в его сторону. — Не дождёшься! С этими словами, я показала ему язык и улыбнулась, как чеширский кот. Он же взбесился. — Имей уважение к старшим! — рыкнул он. — Я и уважаю старших! — засмеялась я и немного ускорилась.

Спустя ещё два часа…

Мы уже 60 км пробежали, неплохо, очень неплохо. Но, если честно, то это уже ещё больше надоедает. Я отстала от Ханзо ненамного, но теперь с ним бежал какой-то мужик с трубкой за спиной с номером 384. Но я всё равно была рядом с Хисокой. Что-то это уже напрягать меня начинает. Ладно, нужно успокоиться. О! Это что, ступеньки? Нас реально хотят нагнуть, так как не каждый выдержит такой марафон. Мы уже забрались на эти ступеньки, и знаете что?! Сатоц придал ходу. Я услышала, как впереди меня люди начали удивлять. — Что он творит? — Да он вообще нормальный?! — Скачет так, будто у него ровная земля под ногами. — это был Ханзо. — Да это же проще пареной репы. — сказала я. — Что ты имеешь в виду? — спросил Ханзо. — Да так. — улыбнувшись, я немного отстала от них и, посмотрев назад, ещё больше улыбнулась. Отличненько, никого сзади нет. Я поставила одну ногу назад, согнула ноги в коленях и подпрыгнула. Я прыгаю не только высоко, но ещё и далеко. Так вот, когда я уже была возле Сатоцу, то приземлилась и обернулась лицом к конкурентам. Я бежала наверх задом наперед. — Я же говорила, что такой трюк провернуть проще пареной репы. — сказала я. — Что? Да как так-то?! — бесился Ханзо. — Вот так как-то. — пожала плечами, после чего быстро развернулась и посмотрела вперед. Я оторвалась от всех всего-то ступенек на пятнадцать. Незачем спешить, но я все равно хочу утереть нос Ханзо и остальным, а сделаю я это просто из-за скуки. Вот почему меня один из «друзей» называет сучкой, я могу вывести из себя даже сдержанного человека, но при этом оставаться милой пай девочкой. Да вообще, как два пальца об асфальт! Да, я и правда ещё та послушная девочка, которая в свои 17 даже не целовалась. Не знаю почему, ведь вроде и внешне нормальная, да и характер не слишком плохой, но всё равно никто не хотел со мной водиться. Хотя, я настоящий книжный червь. Мне проще книгу за полчаса прочитать, чем с человеком больше пятнадцати минут поговорить. Хотя, из-за экзамена появился азарт в крови. Я заметно замедлилась, и остальные догнали меня быстро. — Ну и к чему это было?! — спросил меня Ханзо. — Мне было скучно, да и к тому же, у меня на это были свои причины. — ответила я и улыбнулась. — И какие же? — А кто тебе скажет. — ответила я и посмотрела на Сатоцу, вау, да неужели?! Я вижу свет в конце туннеля!!! Я, так сказать, сделала последний рывок и опять оторвалась от остальных. Когда я уже почти была наверху, то по обе стороны меня пробежал кто-то.       Первый был Гон, а вторым был какой-то белобрысый мальчик. Сатоц стоял в полуобороте, а они, так же как и со мной, пробежали мимо Сатоцу и крикнули вместе: — Финиш! — я улыбнулась и тихо засмеялась. Пока детишки начали спорить, кто же был первым, я встала возле Сатоцу. — Эй, а кто из нас прибежал первым? — спросил Гон и посмотрел на нас с Сатоцу. — На мой взгляд, вы финишировали вместе. — ответил Сатоц. — А, по-моему, Гон немного быстрее оказался наверху. — тихо сказала я, чтобы только Сатоц меня услышал. — Господин Сатоц, а второй экзамен здесь проходить будет? — спросил Гон. — Нет, мы ещё не добрались. — ответил Сатоц. Я и Гон вздохнули, после он обратился ко мне. — Хей, Сора, познакомься, это Киллуа. — указывал на белобрысого паренька Гон. — Киллуа, вижу вы сдружились. Приятно познакомиться, я Сора. — ответила я. — Угу. Я огляделась. Охренеть, вот это туман! Хоть глаз себе выколи, называется. Все начали финишировать. А нас достаточно много оказалось. Все пытались отдышаться, а я решила не останавливаться и понемногу ходить. В основном я ходила рядышком с Гоном и Киллуа, которые сидели на земле. Самое главное — это не наткнуться на Хисоку, я не хочу, я не боюсь, но я не хочу. Поняв, что с детишками мне явно нечего делать. Я прошла немного вглубь толпы и в кого-то врезалась. — Простите. — сказала я и, подняв голову, была готова повеситься от счастья. — Тебе нужно быть внимательнее, куколка. — сказал Хисока. — А-ага. — кивнула я, но с места не сдвинулась. Я просто отвернулась от него и смотрела на что угодно, но не на него. Я услышала небольшой смешок, из-за чего покраснели мои щеки. Подняв немного голову, я заметила, что туман стал рассеиваться. Ну, теперь хоть что-то видно. — Нумелльские болота, также известные, как плутовская топь. Второй этап будет проходить по другую их сторону. Здесь очень много различных животных, многие из них очень хитры и прожорливы, а также большинство из них любят ставить ловушки на людей. Будьте предельно осторожны, если попадётесь… — Сатоц повернулся к нам лицом и поднял указательный палец правой руки. — Вам конец. Я посмотрела на него и издала нервный смешок. Ну, звери меня сожрать ещё не пытались. Хотя, однажды на меня собака набросилась, и то это было из-за того, что я, трёхлетняя дурочка, дернула её за хвост. Услышав странный звук, а также чей-то крик, я повернула голову к выходу из туннеля. Он закрылся, а кричал, видимо, парень, который малость не успел. Ну, надо было быстрее быть. — Местные твари пойдут на любые ухищрения, чтобы вас заманить в свои сети. Животные добывают себе пищу с помощью хитрости и обмана. Вот отсюда пошло название — плутовская топь. — объяснил Сатоц, после повернулся к нам спиной. — Если не хотите попасться, постарайтесь не отставать. — Интересное местечко. Только вот, ещё интереснее, скольких из нас сожрут? — оказывается все на меня пялятся, и я сказала это вслух. — Ой. Все всё равно продолжали пялиться на меня, но меня, можно сказать, «спас» крик одного из нас. — Не дайте себя обмануть! — крикнул кто-то. Теперь всё внимание досталось ему, а я облегченно выдохнула. Из-за угла вышел мужчина, он был какой-то потрёпанный. — Всё, что он сказал — ложь! Он не тот за кого себя выдает. Ваш экзаменатор — я!!! — Это как? — спросила я. — Но, кто же он тогда такой? — спросил кто-то. — Вот, взгляните! — сказал тот мужик. Из-за угла здания, он вытянул за лапу или руку какое-то животное. Его морда напоминает мне кого-то? Посмотрел то на тут тварь, то на Сатоца. — Да это ведь Точь-в-точь как Сатоц! — это был голос Гона. — С нашей стороны, как-то грубо сравнивать Сатоц-сана с этим животным. — указала на ту тварь я. — Это человеко-мордая обезьяна. — сказал мужчина, который держал за руку ту тварь. — Из-за их слабого телосложения им трудно охотиться, поэтому он ведёт вас в свою ловушку. И что делать? Вот, интересненько, кто врёт, а кто нет. Хотя, мне кажется, что врёт этот мужик. — Вот гадёныш. — это сказал Леорио. — Что есть, то есть. На человека он и правда несильно походит. — сказал Ханзо. Я услышала знакомый шорох, а после в мужика полетело три карты. Две вонзились в грудь, а одна в голову. — Славненько, славненько, вот и решили. — я посмотрела на мешающего карты Хисоку. — Ты настоящий. Я посмотрела на Сатоца, он держал в руках карты: в левой руке две, а в правой одну. Он их просто взял и кинул в стороны. Обезьяна с криком поднялась и убежала, куда подальше. Правильно сделала. — Все экзаменаторы — это хантеры, которые помогают комиссии в его проведении. Любому с таким титулом не составило бы труда отразить мою атаку. — объяснил Хисока. — Сочту за похвалу. Но, если ещё раз вы примете насильную атаку в мою сторону, я доложу об этом начальству, и вас снимут с экзамена. — сказал Сатоц, после прищурился и сказал. — Доходчиво объяснил? — Вполне. — ответил Хисока. Пока Хисока и Сатоц, выясняли отношения. Над трупом кружили стервятники, но не долго и приземлившись стали поедать плоть, того мужика которого убил Хисока. — Своими действиями, ты вредишь самому себе. — тихо сказала я, чтобы слышал только Хисока, при этом не переставая смотреть на то, как стервятники разрывая плоть, с явным аппетитом, поглощали её. — Своим обманом, он попытался заманить вас в свою ловушку. — сказал Сатоц и прошел к трупу, точнее он к нему не слишком близко подошел, метров на пятнадцать где-то. — некоторые из вас стали сомневаться во мне? Я услышала пару нервных смешков. После Сатоц продолжил. — Теперь поняли, если в ходе по нумелльским болотам вы потеряете меня из виду. То до второго этапа экзамена вы не доберётесь никогда. — сказал Сатоц и повернулся ко всем нам лицом. — Ну что же, выдвигаемся. Сатоц продолжил бежать, а мы как овечки побежали следом за ним. Вот блин, это болото, только усложняет бег, до и тем более с моими подборами. Ну, самое главное не отставать от Сатоцу, а остальное фигня. А, хотя ещё не оставаться рядом с Хисокой.

Через некоторое время…

Бежать за Сатоцу мне не составляло бы проблем, но если бы это была нормальная земля, а не эта чёртова грязь. Сейчас я бежала рядом с Леорио и Курапикой, а спереди нас бежал Хисока. Я бы ускорилась, но тогда я окончательно выдохнусь. Да и ещё раз, меня бесит эта грязь!!! Но я всё же ускорилась, и тут, я понимаю, что с мужиками и Хисокой бегу слегка не в ту сторону. Но, блин, я хреновенько ориентируюсь. Я бежала позади них, а когда они выбежали на какую-то поляну, спряталась за деревом. Слегка выглянув из-за него, чтобы посмотреть, что это они задумали? Те мужики окружили Хисоку, а он просто стоит и улыбается. — Я ещё в прошлом году понял, что ты недостоин звания хантера. — сказал один из них. — Если поклянёшься больше не сдавать экзамен, мы тебя пощадим. — добавил другой. — Ладушки, сдам его в этом году, в последний раз. — ответил Хисока. Какой же он оптимист, никогда не унывает, но как он справится с этой толпой? — Сдашь? Ты спятил? В таком тумане ты остальных не найдёшь. — сказал 76 номер. Да, мне удалось разглядеть его номерок, ничего особенного. — Так что экзамен мы уже все провалили. — сказал 68 номер. — Ах вот значит как… Так вы решили поиграть в экзаменаторов? Хантеры нашли себе добычу, надо же. А не поменяться ли нам ролями? Я буду судьей и решу, достойны вы быть хантерами или нет. — ответил Хисока. Видимо, его эта ситуация, ничуть не напрягает. Он достал одну из карт, а мужики же взбесились, и все вместе набросились на него. Я и глазом моргнуть не успела, как они уже лежали на земле. Номер 76 попытался сбежать, но в его затылок прилетела карта. Ноги пробило дрожью, сердце забилось чаще, во рту собралась слюна. Шумно сглотнув, я положила руки на дерево и выглянула из-за него. Хисока подошел к 76-тому и вытащил карту из его головы. — А ты? Не хочешь сдать мой экзамен, куколка? — Хисока посмотрел в мою сторону, и наши взгляды встретились. Чёрт, что же делать, меня же трясёт, прямо как осенний лист на ветру. Ну уж нет! Я решила сдать экзамен на хантера — значит сдам, чего бы мне это не стоило! Ну, правда, я не хочу умереть от рук этого, как выразился Томпа, «маньяка». Я собрала всю смелость в кулак и вышла из-за дерева. Выйдя немного из зарослей, я схватилась за посох, перекрутив в руках, я схватила его поудобней. — Я вам не куколка! Меня зовут Сора. Вы сильный, определённо сильнее большинства из нас, но… Даже если вы меня убьете, я не буду сожалеть. — сжав посох настолько сильно, насколько смогла, я подняла взгляд на Хисоку. — Вот как, ну не знаю, мне кажется, что куколка тебе больше подходит. — улыбнулся он. Он вообще слушал, что я ему сказала или нет?! Он достал колоду карт. Вот блин, похоже, что придётся мне несладко. Он стал бросать карты в меня. Сука! Я же отбила некоторые посохом, а от некоторых карт уворачивалась. Нужно его ударить по голове и дать дёру, как можно быстрее. Отступив назад, я присела, а после подпрыгнула. Я была над Хисокой, теперь ему некуда бежать. Я замахнулась и уже почти его ударила, но он как будто в воздухе растворился. — Умничка. — послышалось сзади, я развернулась и ударила посохом, но опять только воздух рассекла. — Куколка. — Да прекратите меня так называть уже! — рыкнула я и повернулась, а посох тут же выпал из рук. На моей шее была рука Хисоки, он меня душит, я же руками царапала его руку, но ни черта не помогло. Он лишь сжал ладони на моей шее сильнее. Вот чёрт, как я могла попасться?! Задушит и всё, прощай жизнь. Мне уже стало не хватать воздуха, и я ослабила руки. Хисока это заметил и отпустил мою шею. Я начала падать прям на Хисоку. Он же, видимо, был и не против. Я рвано дышала, пытаясь схватить лишнюю каплю воздуха, при этом руками сжала кофту на груди у Хисоки, а голову слегка запрокинула вверх. Хисока одной рукой держал меня за плечи, а второй перебирал мои пряди волос на затылке. — Поздравляю, ты прошла мой тест, куколка. — сказал Хисока. — Да пошел ты к чёрту! — ответила я, но на это он только рассмеялся. Когда я уже более или менее могла самостоятельно стоять, то оттолкнула Хисоку от себя, но это было сложновато поэтому не удержав равновесие, я сразу же упала на колени. Что со мной? Сердце забылось чаще, лицо начало гореть. Я прикоснулась рукой к шее. У него были такие холодные руки. Да о чем я, черт возьми, думаю?! Хисока присел возле меня на корточки. — Ты не должна делать такие опрометчивые поступки, иначе можешь и правда умереть, куколка. — я подняла на него взгляд, а он просто заправил выбившуюся прядь моих волос за ушко. — Тебе, что говори, что не говори, на всё начхать, да? — спросила я, а он улыбнулся. — Ну а вы хотите пройти мой экзамен? — спросил Хисока и, выпрямившись, посмотрел в сторону. Посмотрев туда же, я заметила Леорио и Курапику. Вот чёрт, если они всё видели, как мне теперь им в глаза смотреть?! Неожиданно, они разбежались кто куда. Ну почему я так не смогла сделать?! Так, ладно, пока Хисока смотрел чёрт знает куда, я поднялась на ноги и, взяв посох, хотела его пригреть за все его грешки, но он увернулся. — Куколка, хочет продолжения~? — прошептал он мне на ушко. — Это ещё что за голос? Совсем из ума выжили?! — спросила я, хоть и покраснела до самых волос. Он засмеялся. — Мне всё равно, делайте, что хотите, а мне пора. — Ты сама найдёшь дорогу, куколка? — спросил он. — Как головой об стенку. — я прикрыла глаза и сжала правую руку в кулак. — Вас это не должно волновать, Хисока-сан. После я взяла свой посох. Почему он так на меня пялится? Я увидела Леорио, который вернулся с палкой в руках. Ну, это не моё дело поэтому я прислушалась и, услышав голос Ханзо, я побежала в ту сторону. Ну, как вы уже поняли у меня очень хороший слух. Я побежала к своей цели. Уж прости Леорио, но я должна сдать этот экзамен.

Через 30 минут…

Наконец-то этот туман исчез. Я бежала по тропинке, вот блин, развилка. Я прислушалась и поняла, что мне нужно повернуть направо. Туда я и побежала. О, наконец таки, я вижу всех участников. И среди них был и… Хисока?! Да как он раньше меня сюда прибежал?! Так, мне вообще на него насрать, что хочет — пускай делает. Мне он ни к чему, к тому же, после случившегося. Вот теперь я точно десятой стороной обходить его буду. Хисока же стоял и мило мне улыбался. Хочу его послать, очень хочу, но боюсь, что он мне своими картами либо язык отрежет; либо палец, если я ему фак покажу. Так что, хмыкнув, я просто отвернулась от него. Но, всё равно чувствовала прожигающий взгляд на своей спине. — Отличная работа, господа, следующий этап экзамена пройдёт здесь: в лесопарке Биска. На этом я с вами прощаюсь, желаю вам удачи. — сказал Сатоц и ушел своей привычной ходьбой. Значит, второй экзамен здесь будет? Интересно, что же нас ждёт?!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.