Тридцатью минутами ранее…
Я сидела на трубе и читала книгу, но меня оторвал от неё крик. А, что там? Я спрятала книгу в сумку и, пробравшись сквозь людей, увидела такую картину: на коленях стоял номер 58, его руки стали рассыпаться. Охренеть! — Чудеса да и только, его руки распались на лепестки. — этот голос… Повернув голову, я увидела Хисоку, он стоял слегка ухмыляясь и скрестив руки на груди. — Неужели это он его так? — одними губами прошептала я. — И никакого мошенничества. — Хисока развел руки в стороны. — Осторожней надо быть, а если задел, то стоит извиниться. Я в огромном ахуе! Это как? Нет, не! И знать не хочу! Но вот теперь я бы предпочла обходить его десятой стороной! Странно, что мои руки целые после того, как я его коснулась. Все начали шептаться и косо смотреть в сторону Хисоки. Вот теперь понятно, почему Томпа его маньяком назвал. Да ладно, он это сделал, потому что тот не извинился, когда в него врезался? Я же правильно понимаю? Ну, по словам Хисоки, это типа так и было. Не стоит судить книжку по обложке, но всё-таки предпочту лишний раз с ним не пересекаться.Настоящее время…
Как вспомню, так и дёрнусь. Ладно, нужно успокоиться. Сначала мы просто шли шагом, но потом начали ускоряться и перешли на легкий бег. Вот оно что! Я немного по копошилась и накинула рюкзак на спину получше, дабы не мешал. — Забыл представиться, моё имя — Сатоц, я являюсь проверяющим первого этапа и проведу вас к месту проведения второго этапа. — сказал Сатоц. — Второго? А как же первый?! — спросил Ханзо. — Он уже начался. — ответил Сатоц. По толпе начали пробегать удивления и возмущения. Ну, сами захотели сдать экзамен, так что не хрен там возмущаться. — Вы должны последовать за мной до начала второго этапа. — повернув голову в нашу сторону, сказал Сатоц. — Бежать за вами? И всё? Больше ничего не потребуется? — опять спросил Ханзо. Ну да, мы же, как бы, ближе всех с ним к Сатоцу. — Я не скажу куда и когда мы должны явиться, но ваша задача — не отставать от меня. — Похоже, дорога будет длинной~ — протянула я. — Ты уверена? — спросил Ханзо. — Ну, кто знает. — я пожала плечами. Мы бежали и говорили. Ну как говорили, всего парой фраз перекидывались с Ханзо. Он посмотрел мне под ноги и слегка удивился, заметив его взгляд, я приподняла бровь. — Думаю, что ты до конца не добежишь. — сказал Ханзо. — Это ещё почему? — спросила я. — На таких огромных подборах ты вряд ли долго протянешь. — ответил он, вот тебе и друг, подбодрил, конечно. — Да я больше тебя пробегу и даже не устану. — сказала я, немного ускоряясь, но Ханзо не отставал. — Это мы ещё посмотрим. — ответил он. Дальше мы бежали молча. Через минут пятнадцать, я посмотрела на Ханзо, который бежал по правую сторону от меня. Я посмотрела налево, и в этот момент меня аж передёрнуло, прикрыв глаза и улыбаясь, бежал Хисока! Ох, блин! Ну почему именно он? Я отвернулась от него и продолжила бежать.Два часа спустя…
Мы уже 30 км где-то пробежали. Мне уже это надоедать начинает. Я даже не устала. Ведь просто бежать и правильно дышать — довольно легко. Какой-то скучноватый экзамен, может дальше будет лучше? Я по-прежнему бежала между Хисокой и Ханзо. Если быть честной, то Хисока меня не очень-то и пугает, но если мне попадётся шанс с ним сразиться, то я, скорее всего, встречусь с родителями на том свете. Не скажу, что я настолько слабая, но я ему явно не ровня. Вздохнув своим мыслям, меня окликнул Ханзо. — Неужели уже устала? — спросил он. — А? — я повернулась в его сторону. — Не дождёшься! С этими словами, я показала ему язык и улыбнулась, как чеширский кот. Он же взбесился. — Имей уважение к старшим! — рыкнул он. — Я и уважаю старших! — засмеялась я и немного ускорилась.Спустя ещё два часа…
Мы уже 60 км пробежали, неплохо, очень неплохо. Но, если честно, то это уже ещё больше надоедает. Я отстала от Ханзо ненамного, но теперь с ним бежал какой-то мужик с трубкой за спиной с номером 384. Но я всё равно была рядом с Хисокой. Что-то это уже напрягать меня начинает. Ладно, нужно успокоиться. О! Это что, ступеньки? Нас реально хотят нагнуть, так как не каждый выдержит такой марафон. Мы уже забрались на эти ступеньки, и знаете что?! Сатоц придал ходу. Я услышала, как впереди меня люди начали удивлять. — Что он творит? — Да он вообще нормальный?! — Скачет так, будто у него ровная земля под ногами. — это был Ханзо. — Да это же проще пареной репы. — сказала я. — Что ты имеешь в виду? — спросил Ханзо. — Да так. — улыбнувшись, я немного отстала от них и, посмотрев назад, ещё больше улыбнулась. Отличненько, никого сзади нет. Я поставила одну ногу назад, согнула ноги в коленях и подпрыгнула. Я прыгаю не только высоко, но ещё и далеко. Так вот, когда я уже была возле Сатоцу, то приземлилась и обернулась лицом к конкурентам. Я бежала наверх задом наперед. — Я же говорила, что такой трюк провернуть проще пареной репы. — сказала я. — Что? Да как так-то?! — бесился Ханзо. — Вот так как-то. — пожала плечами, после чего быстро развернулась и посмотрела вперед. Я оторвалась от всех всего-то ступенек на пятнадцать. Незачем спешить, но я все равно хочу утереть нос Ханзо и остальным, а сделаю я это просто из-за скуки. Вот почему меня один из «друзей» называет сучкой, я могу вывести из себя даже сдержанного человека, но при этом оставаться милой пай девочкой. Да вообще, как два пальца об асфальт! Да, я и правда ещё та послушная девочка, которая в свои 17 даже не целовалась. Не знаю почему, ведь вроде и внешне нормальная, да и характер не слишком плохой, но всё равно никто не хотел со мной водиться. Хотя, я настоящий книжный червь. Мне проще книгу за полчаса прочитать, чем с человеком больше пятнадцати минут поговорить. Хотя, из-за экзамена появился азарт в крови. Я заметно замедлилась, и остальные догнали меня быстро. — Ну и к чему это было?! — спросил меня Ханзо. — Мне было скучно, да и к тому же, у меня на это были свои причины. — ответила я и улыбнулась. — И какие же? — А кто тебе скажет. — ответила я и посмотрела на Сатоцу, вау, да неужели?! Я вижу свет в конце туннеля!!! Я, так сказать, сделала последний рывок и опять оторвалась от остальных. Когда я уже почти была наверху, то по обе стороны меня пробежал кто-то. Первый был Гон, а вторым был какой-то белобрысый мальчик. Сатоц стоял в полуобороте, а они, так же как и со мной, пробежали мимо Сатоцу и крикнули вместе: — Финиш! — я улыбнулась и тихо засмеялась. Пока детишки начали спорить, кто же был первым, я встала возле Сатоцу. — Эй, а кто из нас прибежал первым? — спросил Гон и посмотрел на нас с Сатоцу. — На мой взгляд, вы финишировали вместе. — ответил Сатоц. — А, по-моему, Гон немного быстрее оказался наверху. — тихо сказала я, чтобы только Сатоц меня услышал. — Господин Сатоц, а второй экзамен здесь проходить будет? — спросил Гон. — Нет, мы ещё не добрались. — ответил Сатоц. Я и Гон вздохнули, после он обратился ко мне. — Хей, Сора, познакомься, это Киллуа. — указывал на белобрысого паренька Гон. — Киллуа, вижу вы сдружились. Приятно познакомиться, я Сора. — ответила я. — Угу. Я огляделась. Охренеть, вот это туман! Хоть глаз себе выколи, называется. Все начали финишировать. А нас достаточно много оказалось. Все пытались отдышаться, а я решила не останавливаться и понемногу ходить. В основном я ходила рядышком с Гоном и Киллуа, которые сидели на земле. Самое главное — это не наткнуться на Хисоку, я не хочу, я не боюсь, но я не хочу. Поняв, что с детишками мне явно нечего делать. Я прошла немного вглубь толпы и в кого-то врезалась. — Простите. — сказала я и, подняв голову, была готова повеситься от счастья. — Тебе нужно быть внимательнее, куколка. — сказал Хисока. — А-ага. — кивнула я, но с места не сдвинулась. Я просто отвернулась от него и смотрела на что угодно, но не на него. Я услышала небольшой смешок, из-за чего покраснели мои щеки. Подняв немного голову, я заметила, что туман стал рассеиваться. Ну, теперь хоть что-то видно. — Нумелльские болота, также известные, как плутовская топь. Второй этап будет проходить по другую их сторону. Здесь очень много различных животных, многие из них очень хитры и прожорливы, а также большинство из них любят ставить ловушки на людей. Будьте предельно осторожны, если попадётесь… — Сатоц повернулся к нам лицом и поднял указательный палец правой руки. — Вам конец. Я посмотрела на него и издала нервный смешок. Ну, звери меня сожрать ещё не пытались. Хотя, однажды на меня собака набросилась, и то это было из-за того, что я, трёхлетняя дурочка, дернула её за хвост. Услышав странный звук, а также чей-то крик, я повернула голову к выходу из туннеля. Он закрылся, а кричал, видимо, парень, который малость не успел. Ну, надо было быстрее быть. — Местные твари пойдут на любые ухищрения, чтобы вас заманить в свои сети. Животные добывают себе пищу с помощью хитрости и обмана. Вот отсюда пошло название — плутовская топь. — объяснил Сатоц, после повернулся к нам спиной. — Если не хотите попасться, постарайтесь не отставать. — Интересное местечко. Только вот, ещё интереснее, скольких из нас сожрут? — оказывается все на меня пялятся, и я сказала это вслух. — Ой. Все всё равно продолжали пялиться на меня, но меня, можно сказать, «спас» крик одного из нас. — Не дайте себя обмануть! — крикнул кто-то. Теперь всё внимание досталось ему, а я облегченно выдохнула. Из-за угла вышел мужчина, он был какой-то потрёпанный. — Всё, что он сказал — ложь! Он не тот за кого себя выдает. Ваш экзаменатор — я!!! — Это как? — спросила я. — Но, кто же он тогда такой? — спросил кто-то. — Вот, взгляните! — сказал тот мужик. Из-за угла здания, он вытянул за лапу или руку какое-то животное. Его морда напоминает мне кого-то? Посмотрел то на тут тварь, то на Сатоца. — Да это ведь Точь-в-точь как Сатоц! — это был голос Гона. — С нашей стороны, как-то грубо сравнивать Сатоц-сана с этим животным. — указала на ту тварь я. — Это человеко-мордая обезьяна. — сказал мужчина, который держал за руку ту тварь. — Из-за их слабого телосложения им трудно охотиться, поэтому он ведёт вас в свою ловушку. И что делать? Вот, интересненько, кто врёт, а кто нет. Хотя, мне кажется, что врёт этот мужик. — Вот гадёныш. — это сказал Леорио. — Что есть, то есть. На человека он и правда несильно походит. — сказал Ханзо. Я услышала знакомый шорох, а после в мужика полетело три карты. Две вонзились в грудь, а одна в голову. — Славненько, славненько, вот и решили. — я посмотрела на мешающего карты Хисоку. — Ты настоящий. Я посмотрела на Сатоца, он держал в руках карты: в левой руке две, а в правой одну. Он их просто взял и кинул в стороны. Обезьяна с криком поднялась и убежала, куда подальше. Правильно сделала. — Все экзаменаторы — это хантеры, которые помогают комиссии в его проведении. Любому с таким титулом не составило бы труда отразить мою атаку. — объяснил Хисока. — Сочту за похвалу. Но, если ещё раз вы примете насильную атаку в мою сторону, я доложу об этом начальству, и вас снимут с экзамена. — сказал Сатоц, после прищурился и сказал. — Доходчиво объяснил? — Вполне. — ответил Хисока. Пока Хисока и Сатоц, выясняли отношения. Над трупом кружили стервятники, но не долго и приземлившись стали поедать плоть, того мужика которого убил Хисока. — Своими действиями, ты вредишь самому себе. — тихо сказала я, чтобы слышал только Хисока, при этом не переставая смотреть на то, как стервятники разрывая плоть, с явным аппетитом, поглощали её. — Своим обманом, он попытался заманить вас в свою ловушку. — сказал Сатоц и прошел к трупу, точнее он к нему не слишком близко подошел, метров на пятнадцать где-то. — некоторые из вас стали сомневаться во мне? Я услышала пару нервных смешков. После Сатоц продолжил. — Теперь поняли, если в ходе по нумелльским болотам вы потеряете меня из виду. То до второго этапа экзамена вы не доберётесь никогда. — сказал Сатоц и повернулся ко всем нам лицом. — Ну что же, выдвигаемся. Сатоц продолжил бежать, а мы как овечки побежали следом за ним. Вот блин, это болото, только усложняет бег, до и тем более с моими подборами. Ну, самое главное не отставать от Сатоцу, а остальное фигня. А, хотя ещё не оставаться рядом с Хисокой.Через некоторое время…
Бежать за Сатоцу мне не составляло бы проблем, но если бы это была нормальная земля, а не эта чёртова грязь. Сейчас я бежала рядом с Леорио и Курапикой, а спереди нас бежал Хисока. Я бы ускорилась, но тогда я окончательно выдохнусь. Да и ещё раз, меня бесит эта грязь!!! Но я всё же ускорилась, и тут, я понимаю, что с мужиками и Хисокой бегу слегка не в ту сторону. Но, блин, я хреновенько ориентируюсь. Я бежала позади них, а когда они выбежали на какую-то поляну, спряталась за деревом. Слегка выглянув из-за него, чтобы посмотреть, что это они задумали? Те мужики окружили Хисоку, а он просто стоит и улыбается. — Я ещё в прошлом году понял, что ты недостоин звания хантера. — сказал один из них. — Если поклянёшься больше не сдавать экзамен, мы тебя пощадим. — добавил другой. — Ладушки, сдам его в этом году, в последний раз. — ответил Хисока. Какой же он оптимист, никогда не унывает, но как он справится с этой толпой? — Сдашь? Ты спятил? В таком тумане ты остальных не найдёшь. — сказал 76 номер. Да, мне удалось разглядеть его номерок, ничего особенного. — Так что экзамен мы уже все провалили. — сказал 68 номер. — Ах вот значит как… Так вы решили поиграть в экзаменаторов? Хантеры нашли себе добычу, надо же. А не поменяться ли нам ролями? Я буду судьей и решу, достойны вы быть хантерами или нет. — ответил Хисока. Видимо, его эта ситуация, ничуть не напрягает. Он достал одну из карт, а мужики же взбесились, и все вместе набросились на него. Я и глазом моргнуть не успела, как они уже лежали на земле. Номер 76 попытался сбежать, но в его затылок прилетела карта. Ноги пробило дрожью, сердце забилось чаще, во рту собралась слюна. Шумно сглотнув, я положила руки на дерево и выглянула из-за него. Хисока подошел к 76-тому и вытащил карту из его головы. — А ты? Не хочешь сдать мой экзамен, куколка? — Хисока посмотрел в мою сторону, и наши взгляды встретились. Чёрт, что же делать, меня же трясёт, прямо как осенний лист на ветру. Ну уж нет! Я решила сдать экзамен на хантера — значит сдам, чего бы мне это не стоило! Ну, правда, я не хочу умереть от рук этого, как выразился Томпа, «маньяка». Я собрала всю смелость в кулак и вышла из-за дерева. Выйдя немного из зарослей, я схватилась за посох, перекрутив в руках, я схватила его поудобней. — Я вам не куколка! Меня зовут Сора. Вы сильный, определённо сильнее большинства из нас, но… Даже если вы меня убьете, я не буду сожалеть. — сжав посох настолько сильно, насколько смогла, я подняла взгляд на Хисоку. — Вот как, ну не знаю, мне кажется, что куколка тебе больше подходит. — улыбнулся он. Он вообще слушал, что я ему сказала или нет?! Он достал колоду карт. Вот блин, похоже, что придётся мне несладко. Он стал бросать карты в меня. Сука! Я же отбила некоторые посохом, а от некоторых карт уворачивалась. Нужно его ударить по голове и дать дёру, как можно быстрее. Отступив назад, я присела, а после подпрыгнула. Я была над Хисокой, теперь ему некуда бежать. Я замахнулась и уже почти его ударила, но он как будто в воздухе растворился. — Умничка. — послышалось сзади, я развернулась и ударила посохом, но опять только воздух рассекла. — Куколка. — Да прекратите меня так называть уже! — рыкнула я и повернулась, а посох тут же выпал из рук. На моей шее была рука Хисоки, он меня душит, я же руками царапала его руку, но ни черта не помогло. Он лишь сжал ладони на моей шее сильнее. Вот чёрт, как я могла попасться?! Задушит и всё, прощай жизнь. Мне уже стало не хватать воздуха, и я ослабила руки. Хисока это заметил и отпустил мою шею. Я начала падать прям на Хисоку. Он же, видимо, был и не против. Я рвано дышала, пытаясь схватить лишнюю каплю воздуха, при этом руками сжала кофту на груди у Хисоки, а голову слегка запрокинула вверх. Хисока одной рукой держал меня за плечи, а второй перебирал мои пряди волос на затылке. — Поздравляю, ты прошла мой тест, куколка. — сказал Хисока. — Да пошел ты к чёрту! — ответила я, но на это он только рассмеялся. Когда я уже более или менее могла самостоятельно стоять, то оттолкнула Хисоку от себя, но это было сложновато поэтому не удержав равновесие, я сразу же упала на колени. Что со мной? Сердце забылось чаще, лицо начало гореть. Я прикоснулась рукой к шее. У него были такие холодные руки. Да о чем я, черт возьми, думаю?! Хисока присел возле меня на корточки. — Ты не должна делать такие опрометчивые поступки, иначе можешь и правда умереть, куколка. — я подняла на него взгляд, а он просто заправил выбившуюся прядь моих волос за ушко. — Тебе, что говори, что не говори, на всё начхать, да? — спросила я, а он улыбнулся. — Ну а вы хотите пройти мой экзамен? — спросил Хисока и, выпрямившись, посмотрел в сторону. Посмотрев туда же, я заметила Леорио и Курапику. Вот чёрт, если они всё видели, как мне теперь им в глаза смотреть?! Неожиданно, они разбежались кто куда. Ну почему я так не смогла сделать?! Так, ладно, пока Хисока смотрел чёрт знает куда, я поднялась на ноги и, взяв посох, хотела его пригреть за все его грешки, но он увернулся. — Куколка, хочет продолжения~? — прошептал он мне на ушко. — Это ещё что за голос? Совсем из ума выжили?! — спросила я, хоть и покраснела до самых волос. Он засмеялся. — Мне всё равно, делайте, что хотите, а мне пора. — Ты сама найдёшь дорогу, куколка? — спросил он. — Как головой об стенку. — я прикрыла глаза и сжала правую руку в кулак. — Вас это не должно волновать, Хисока-сан. После я взяла свой посох. Почему он так на меня пялится? Я увидела Леорио, который вернулся с палкой в руках. Ну, это не моё дело поэтому я прислушалась и, услышав голос Ханзо, я побежала в ту сторону. Ну, как вы уже поняли у меня очень хороший слух. Я побежала к своей цели. Уж прости Леорио, но я должна сдать этот экзамен.Через 30 минут…
Наконец-то этот туман исчез. Я бежала по тропинке, вот блин, развилка. Я прислушалась и поняла, что мне нужно повернуть направо. Туда я и побежала. О, наконец таки, я вижу всех участников. И среди них был и… Хисока?! Да как он раньше меня сюда прибежал?! Так, мне вообще на него насрать, что хочет — пускай делает. Мне он ни к чему, к тому же, после случившегося. Вот теперь я точно десятой стороной обходить его буду. Хисока же стоял и мило мне улыбался. Хочу его послать, очень хочу, но боюсь, что он мне своими картами либо язык отрежет; либо палец, если я ему фак покажу. Так что, хмыкнув, я просто отвернулась от него. Но, всё равно чувствовала прожигающий взгляд на своей спине. — Отличная работа, господа, следующий этап экзамена пройдёт здесь: в лесопарке Биска. На этом я с вами прощаюсь, желаю вам удачи. — сказал Сатоц и ушел своей привычной ходьбой. Значит, второй экзамен здесь будет? Интересно, что же нас ждёт?!