ID работы: 9706923

Мой дорогой яндэрэ

Гет
NC-17
В процессе
1809
Sofi_coffee бета
Размер:
планируется Макси, написана 131 страница, 23 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1809 Нравится 450 Отзывы 749 В сборник Скачать

Глава 1. Новые неприятности

Настройки текста

Если твоя жизнь полностью разбита и у тебя так много горя, то не важно, что будет дальше. Учитель мафиози Реборн! (Katekyo Hitman Reborn!) Тсунаеши Савада

***

      В далекой поре весеннего детства, когда в моей юной несмышленой головке витали крупномасштабные мысли с захватом целой вселенной, перерождениями с последующей жизнью и выбора профессии какой-нибудь извращенной мангаки, я очень часто мечтала о том, чтобы попасть в любимое аниме или мангу.       Это было типичным явлением для закомплексованной девочки-подростка, которая имела такую же заурядную компанию и почти не отрывалась от интернета, мечтая чуть ли не слиться с виртуальной реальностью всем своим пышным телом.       И честно говоря, я даже не придавала этому значения.       Как-никак какое дело величественному богу до судьбы обычных смертных? А мне ведь даже уникальным представителем собственной расы побыть не довелось.       Я днями и ночами просиживала штаны за компьютером, со скрипом выбиралась за город с семьей, жалуясь на простирающийся до горизонта огород бабушки, и искренне надеялась на то, что в колледже моя жизнь обязательно изменится.       Правда, не знала, что именно должно измениться, но искренне верила, что все будет как в американских фильмах. С красными стаканчиками для пунша на вечеринках, горячими популярными парнями со старших курсов и интересными докладами на парах.       С поступлением розовые очки, конечно же, спали с глаз.       Парни были либо тупыми, как пробки, либо идеальными настолько, что стыдно даже заговорить с таким гиком, как я. Вечеринки были, откровенно говоря, скучными, а на супервеселые у меня не хватало духу пойти из-за каких-нибудь казусов, которые случались с завидным постоянством. А обучение… ужасно неинтересным.       В общем, возложенные ожидания, как всегда, не оправдались, и в один непримечательный вечерний денек я настолько сильно заработалась на своей подработке в закусочной (слова о том, что жареное масло, мясо и гамбургеры однажды погубят мою жизнь, оказались пророческими), что умерла.       А после некоторого промежутка времени продолжила жить вновь. Только в другом теле, в другой семье и даже в другой стране.       В общем, мне пришлось испытать на собственном опыте все последствия житья после многочасового марафона по японской анимации. Почему? Все просто, дело в том, что каким-то загадочным образом из трехмерного пространства я попала в двухмерное.       Из «3D» в «2D», так сказать, для общей картины.       В принципе, осознавала я данный факт только первые дни пробуждения, потом… Потом восприятие адаптировалось к новой обстановке и больше не давало возможности разглядеть в больших, нестандартных глазах окружающих ничего интересного.       Глаза как глаза.       Красивые, правда, форма зрачков была непропорционально огромна, вызывая двойственные ощущения умиления, словно бы при виде всем известного кота Шрэка. Впрочем, даже радужная оболочка и склера отличались не встречающимися прежде выразительными цветами, которые можно было разве что подделать с помощью контактных линз.       К собственному «возрождению» я отнеслась философски, восприняв это как второй шанс на новую жизнь. Естественно, куда более здоровую, полезную и познавательную, все во благо общества, как подобает любому приличному человеку.       Вы это хотели от меня услышать? Естественно, ничем таким душещипательным я заниматься не стремилась, да и делать, если честно, тоже.       Вопреки всем доводам и жалобам таких же бедных попаданцев из прочтенных книг, быть младенцем оказалось не так уж и плохо, мне даже удалось получить искреннее удовольствие. Так как окружающие люди делали буквально все, абсолютно все, за меня. Мне оставалось только дышать, глотать и засыпать в нужный момент.       Сплошное блаженство.       Как будто бы оказалась в каком-то невероятно дорогом курорте, единственный минус которого в невкусном питании и невозможности покопаться в социальных сетях. Первое время мне действительно очень хотелось похвастаться своим названным отдыхом бренным подругам, которые не уставали разъезжать по Бора-Бора со своими богатыми парнями.       Родители, конечно, богатыми отнюдь не были, стандартная парочка двух скромных японцев. Кобаяси Мамору и Мамоко. Темные волосы, медовые глаза и тонкие губы. Вышеперечисленные качества были унаследованы и мной, пускай в немного смягченном образе. Но это не отменяло того факта, что эта парочка молодоженов была самой лучшей из всех, которых я встречала.       Потому что они были такими послушными, такими понимающими и такими добрыми, что я могла позволить себе все что душе угодно. Маленький капризный червяк, спрятанный глубоко внутри, выполз наружу и вовсю отрывался за свое не то чтобы поганое детство, просто за скучные однообразные деньки.       Игрушки мне быстро надоедали, отчего сохранялись в прекрасном состоянии, а что же касалось старых книг (на улице царил девяносто восьмой год, да здравствует DVD-проигрыватели и тонкие диски), топлено-розовых блокнотов и разноцветных ручек, то я была от них в диком восторге.       Насчет книг, а следовательно, языкового барьера, то здесь действительно смешная история. Я понимала каждого встречного, могла быстро читать и даже говорить с другими, но только по той простой причине, что все было на русском. Сам родной язык при этом удавалось понимать тоже.       Магия, никак иначе.       Впрочем, возвращаясь к предыдущей теме, в особенности мне пришлось по душе обилие аниме-сериалов по телевизору.       Милые девочки-волшебницы, отважные воины в матросках и раннее творчество Хаяо Миядзаки. Все это было до такой степени захватывающим и занимательным, что мне с трудом удавалось сохранять спокойствие, дабы не начать глупо воевать с Мамору за право распоряжаться пультом.       Хотя по большей части я залипала на соблазнительных злодеев или принцев по ту сторону экрана, чувствуя неподдельный зуд на кончиках пальцев от осознания собственной беспомощности.       На улице гуляет столько симпатичных парней, которые падки перед внешней оберткой милой пятилетки, а я сижу на попе ровно, потому что, видите ли, у родителей попросту нет времени погулять со мной.       Ну, им ведь было невдомек, что их ленивой, апатичной дочери уже давно перевалило за девятнадцать лет и такое пристальное внимание здесь ни к чему.       Хотя по большей части за мной следила добренькая, не придирающаяся к чужим причудам старушка по соседству, и знаете, я ей полностью импонировала, так как обычно она просто включала телевизор, отдавала мне пульт и молчаливо садилась на веранду дома, начиная вязать носки.       Чудесно, не правда ли?       Жаль, что моих родителей данное чрезмерно скудное времяпровождение категорично не устраивало и они единогласно решили отправить мою несчастную персону в детский сад. Меня, совершеннолетнюю старую деву, в чертов детский сад! Ужасная, ну просто отвратительная шутка.       Мне не хотелось идти в то место, где нет томных красавчиков, которых можно было полапать за крепкую задницу или полюбоваться голым торсом. Эх, знала бы, что умру, не тряслась бы так над своей дражайшей «невинностью». Была права моя мама, когда говорила, что с таким укладом далеко мне не улететь.       В детском саду было скучно, тоскливо и совсем не весело.       И если в начале у меня еще было приподнятое настроение, мечты окунуться в беззаботную пору родного детства, то после двух месяцев за подвижными играми, неразборчивым лепетом окружающих малышей и неинтересными занятиями моторикой под надзором докучливых воспитательниц я кардинально поменяла свое мнение об этом.       Перспектива снова оказаться в детском теле только с виду представляется столь заманчивой, на самом же деле все обстоит далеко не так радужно, как думается наивному подсознанию.       Не думала, что скажу это, но даже дома было гораздо интереснее, чем в детской группе «Камелия».       Стараться рассказать о данной проблеме родителям даже не стоило. И так много белых пятен в собственном поведении. К психологу не повели только из-за того, что Мoмоко сама им являлась, предельно осторожно подойдя к воспитанию, что в некотором роде даже веселило. Уж больно забавной она выглядела, когда сосредоточенно раздумывала над тем, как поступать при коротких разговорах со мной.       Но плохой дочерью из-за подобного отношения меня все-таки было сложно назвать, так как я честно озаботилась вопросом денежных средств, активно советуясь с Мамору, который пускай и посмеивался, но неосознанно задумывался над тем, чтобы вложить свои деньги в определенные компании, обещавшие в ближайшие годы сильно разрастись.       Те же известные социальные сети, что до сих пор оставались на стадии разработки и нуждались в поддержке.       Впрочем, о себе я беспокоилась тоже, чего греха таить. Безбедную жизнь хочет каждый.       Задумчиво прикусив нижнюю губу и кинув короткий взгляд на расцветающий закат за окном, я уныло свесила ноги вниз со стульчика, нетерпеливо ожидая приезда белой машины Мамору.       Называть его отцом все еще было непривычно.       А если точнее, то странно, он выглядел не слишком старше меня.       Взгляд в очередной раз прошелся по белоснежному коридору офиса Момоко, заприметив какой-то черно-белый профиль с золотистыми вставками, словно у игрового персонажа, а после плавно опустился вниз, на миниатюрные красные кеды. Стоп, что?!

«Почему ты не смотришь на меня? Кровь застилает глаза?» Статус: «Пустой Клоун», «Кандидат в хранителя Дождя Вонголы» Имя: Такеши Ямамото Возраст: 4 Рост: 85 см Вес: 14 кг Профессия: Детсадовец Любимое занятие: играться с мячом, притворяться «нормальным», думать о матери Дополнения: Яндэрэ. Страдает психопатией. Обожает суши. Дружественный показатель: 1(любопытство) Любовный показатель: 0 (равнодушие)

Хах, кто-то жаловался на скучную жизнь? Судьба, ты слишком жестока.

***

Примечание.

Манга́ка — японское слово, обозначающее человека, который рисует комиксы. Вне Японии это слово обычно используется в значении «художник, рисующий мангу». Очень часто мангака является и автором сценария, однако нередко сценаристом выступает отдельный человек, называемый «гэнсакуся». Ма́нга ж., скл. — японские комиксы, иногда называемые комикку. Манга в форме, в которой она существует в настоящее время, начала развиваться после окончания Второй мировой войны, испытав сильное влияние западных традиций. Однако манга имеет глубокие корни в раннем японском искусстве. Пунш — собирательное название коктейлей, в первую очередь алкогольных, обычно содержащих фрукты или фруктовый сок. Подаётся традиционно на вечеринках в больших широких чашах с плавающими в них кусочками фруктов. Напиток был завезён из Индии в Англию в начале XVII века и распространился в Европе. Гик — человек, чрезвычайно увлечённый чем-либо; фанат. Изначально гиками именовали людей, увлечённых высокими технологиями. В 2000-е годы распространилось другое значение слова: человек, увлечённый популярной культурой, член фэндома. Психопа́тия (от др.-греч. ψυχή «дух; душа; сознание; характер» + от греч. πάθος «страдание, боль, болезнь») — психопатологический синдром, проявляющийся в виде констелляции таких черт, как бессердечие по отношению к окружающим, сниженная способность к сопереживанию, неспособность к искреннему раскаянию в причинении вреда другим людям, лживость, эгоцентричность и поверхностность эмоциональных реакций.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.