ID работы: 9706923

Мой дорогой яндэрэ

Гет
NC-17
В процессе
1809
Sofi_coffee бета
Размер:
планируется Макси, написана 131 страница, 23 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1809 Нравится 450 Отзывы 749 В сборник Скачать

Глава 10. Проверка

Настройки текста

Бельфегор бросил стилеты в Блюбелл, девочка увернулась. Фран с рупором: — Бел, твоя атака не сработала… Ты промазал… Бельфегор кинул стиллеты в Франа и попал в «глаз» шапки. Фран с рупором: — Бел, ты попал не в ту цель… Пояснение к цитате: 198 серия, бои с «Погребальными венками» Фран

***

      На следующий день мне и вправду удалось отыскать среди толпы милых, но абсолютно не интересных малышей непослушную гриву карамельных волос. Тсунаеши неловко мялся возле своей парты, печально смотря на веселящихся одноклассников, а после, случайно столкнувшись взглядом со мной, покраснел как маков цвет.       Казалось бы, ничего особенного, обыкновенная реакция влюбленного человека.       Но он целенаправленно перевел собственное внимание к моей дражайшей персоне.       Что там написано о его любимом способе скоротать время? «Наблюдать» за Кокоро? С какой стороны ни посмотри, это все равно будет выглядеть подозрительно. Даже по отношению к восьмилетнему мальчику…       Или нет.       Стоит лишь представить, как я вся такая запуганная прихожу в полицейский участок и жалуюсь на то, что меня преследует вот это очаровательное невинное чудо, как желудок сводит спазмом от неконтролируемого смеха. Бедный полицейский скорее похлопает меня по голове, безмолвно спрашивая, осталось ли там что-нибудь от мозгов.       Когда читаешь о подобном поведении в манге, то не придаешь этому особого значения, изредка даже умиляясь, насколько же очаровательны герои в собственной невозможности признаться объекту любви, наблюдая издалека.       Однако в реальности происходящее уже не кажется незначительной безобидной шуткой.       Преследование человека без его на это желания никогда не станет считаться каким-нибудь забавным каламбуром.       Запечатлеть «сталкера» в компроментирующей позе удалось ровно через две недели.       Туманные догадки крепко засели в сознании, отчего, отпросившись с последнего урока, нарочито громко, перед всем классом сказав, что мне нужно уехать в больницу, я, взяв вездесущий старый фотоаппарат, из неприметного угла сделала несколько снимков маленькой фигуры в зеленой толстовке, под тенью капюшона которой можно было отчетливо разглядеть миловидное лицо Савады.       Чертового раздражающего ребенка с доброй мечтательной улыбкой на трепетных устах.       Ни один человек в здравом уме не упечет его за решетку, даже если это затянется лишь на жалких три дня, дабы выказать урок и проучить, банально не имеют права. Социальные службы сразу же нагрянут неудержимой волной, защищая честь несчастного поклонника.       По итогу остается только ждать, когда он вырастет, и подать на него в суд за долгий сталкинг.       Конечно, если у него не лопнет терпение и ему не надоест подобное времяпровождение.       А пленку жалко, вряд ли судья примет во внимание фотографии десятилетней давности.       Ну, по крайней мере, я хотя бы знаю личность собственного преследователя.       Да и тот факт, что мы одного с ним возраста, немного успокаивает. Если Тсунаеши внезапно нападет на меня, то силы, впрочем, как и шансы на спасение, определенно будут равны, учитывая его выразительную худобу. Может быть, в последнем виновато недоедание? — Мне кажется, или Савада и вправду преследует тебя? — напряженным тоном тихо спросила Хана, пока мы направлялись домой. — Ты его видишь? Где он? — полюбопытствовала, оглядываясь, за что была в ту же минуту отдернута за руку.       В некотором роде это был первый раз, когда он начал действовать в открытую. — Он прячется за задним столбом уже десять минут. Не смотри! — зашипела хуже разгневанной змеи.       Пустив глухой смешок, позабавившись ее поведением (все-таки, не одну меня это пугает), я игриво клацнула зубами, заставляя ту невольно вздрогнуть: — А то что? Злая собака по имени Тсунаеши укусит тебя за милый носик? — Кокоро! Как можно быть такой… — задохнувшись от нахлынувших эмоций из возмущения, смущения и беспокойства, она недовольно поджала губу на мое пылкое «бесподобной!». — …беспардонной! Тебя что, совсем не волнует данная ситуация?       Мой милый цветочек, я проштудировала целую стопку книг по законодательству Японской Республики, чтобы быть уверенной в том, что его посадят за решетку. Вдобавок ко всему, начала делать дополнительные упражнения в танцевальном кружке, несмотря на силу собственной прокрастинационной натуры.       Данная ситуация меня более чем волнует, если уж не нервирует. — Да нет, когда ему исполнится четырнадцать, я подам на него в суд. — Что? — Кхе, говорю, разве Тсу-кун не милашка?

***

      Большую часть лета после окончания четвертого класса я провела в Токио на попечении отца, из-за того что Момоко уехала с Такихиро в люксовый курорт на Марокко. То чувство неловкости, которое появилось при первой же встрече родителей, длилось вплоть до приезда в Окинаву, где мы остановились в не менее дорогом отеле с чисто прибранным пляжем и уютными синими шезлонгами.       Мамору по секрету сообщил, что некоторые акции, в которые он вложился, стали постепенно расти, отчего его бизнес по производству плюшевых игрушек немного расширился.       Чудно, всегда мечтала иметь богатого папочку.       Несколько раз я созванивалась с друзьями, рассказывая парочку смешных историй о том, как подавилась переваренным морским ежом за завтраком. Такеши и Хана случайно встретились в Камакуре, оба не были от этого в восторге, в отличие от их родителей, которые заставляли проводить их целые дни в обществе друг друга.       Курокава жаловалась на то, что он слишком сильно хочет затянуть ее на глубину, на мое предположение об утоплении она посмеялась ломким смехом, пригрозив в случае чего столкнуть его с обрыва.       Хибари поехал к родственникам из Пекина, скучающим тоном делясь о том, что ему уже надоело ловить мелких рыб по подворотням. Я искренне надеялась, что он имеет в виду настоящую рыбалку, а не какие-нибудь криминальные причуды.       Мы увлеченно переговаривались по телефону, досадуя на то, как оказывается скучно в компании сентиментальных родителей, которые не уставали запечатлевать каждый божий миг на камеру.       Напророчила.       К концу отдыха я столкнулась с семьей Савады, у которых был излишне любивший пригубить крепкое сакэ Емитсу, на алкогольной почве он легко сошелся во мнениях с недалеко отошедшим Мамору.       Бедная Нана лишь посмеивалась над пьяными красными лицами сплоченных мужчин, приглядывая за мной и Тсуной, что и слова лишнего в моем присутствии вымолвить не мог, изредка открывая и закрывая рот, как выброшенная на берег рыба на суше.       И в этом странном счастливом стечении обстоятельств я видела двойное дно.       Скорее всего у меня уже разыгрывается ненавистная паранойя, но в каждом не так сказанном слове из его уст мне слышались искусно скрытые угрозы. Из-за чего я становилась все более взвинченной и молчаливой, даже перестав любоваться на обтянутые стрингами ягодицы томных парней с пляжа.       Сказать, что я радовалась скорейшему отъезду из отеля, это ничего не сказать.       В «наинтереснейшем» занятии в виде лепки куличиков из песка не виделось ничего занимательного. От скуки и молчания, витавшего в воздухе, хотелось взвыть от отчаяния, в отличие от мечтательно вздыхавшей Наны, которая чуть ли не розовые лепестки над нашими макушками бросала.       Готова поспорить, что в уме она уже успела придумать имена своим будущим внукам и выбрать храм при Хоккайдо.       До этого мне удавалось кое-как игнорировать само существование мальчика, держа его подальше от себя во благо собственного здоровья, но после летней поездки я начала замечать одну противоестественную вещь.       За все время совместного знакомства с Тсунаеши его показатели в плане отношений совершенно не менялись вне зависимости от того, что я делала. Проявляла равнодушие, притворялась, что даже не знаю его имени, или делилась лакомствами, которые он оставлял у двери. Он не разочаровывался.       Наоборот, лишь глубже влюблялся, засматриваясь и на уроках под злобные смешки одноклассников или неодобрительное хмыканье учителя.       Это было странно.       И ненормально.       Впрочем, о чем идет речь? Исходя из собственного опыта, можно смело сказать, что каждый яндэрэ отличается большой долей сумасшествия.       Хотя вышеназванные догадки все еще нужно было проверить.       Задумчиво посмотрев на любовавшегося голубой баночкой акварельной краски Саваду, которую, видимо, подарила его добродетельная мама, я, озарившись пришедшей идеей, медленно подошла к нему поближе под удивленное Такеши: — Ты куда?       Было бы лучше, если бы мои расчеты все-таки оказались неверны. — Привет, Савада, можно посмотреть на твою баночку? — склонив голову набок, пародирую тонкий голос Киоко, на что он молча кивает, передавая ее трясущимися пальцами. — Ох, какая красивая! Наверное, очень дорога тебе? — М-м… да… но если тебе нравится… — тихо пробормотал Тсунаеши что-то себе под нос.       Открутив крышечку, я с чуть дрогнувшим сердцем вылила ее содержимое на его белую футболку, специально наигранно притворившись, что споткнулась. На ровном полу, прямо перед взглядами множества ребят.       На бедной ткани растеклись несколько уродливых пятен.       Любовный показатель должен уменьшиться. — Ох, прости, Савада! Я случайно, — и совершенно не искренняя улыбка.       Ну же. — Н-ничего, это я виноват, мне нужно было отойти от тебя, Кокоро-тян, — подняв полный слепого обожания взор, японец смущенно улыбнулся.       Черт возьми, что за мазохизм, мальчик? Ты должен был хотя бы притвориться, что недоволен мною, насколько бы сильно ни был влюблен. В графе отношений система прибавила еще два очка.       Как же я ненавижу эти гребаные очки.       На следующий день пришлось передать новую белоснежную футболку, которая ничем не отличалась от его собственной, в конце концов, я же не изверг какой-то, чтобы издеваться над слабыми детишками, ожидаемо натолкнувшись на просиявшее диким восторгом личико.       Насколько бы ни были ужасны собственные действия, он будет влюбляться лишь сильнее. И это пугает похлеще любого хоррора.

***

Примечание.

Окинава — коралловый архипелаг Окинава обладает собственным, непередаваемым, колоритом и отличными возможностями для отдыха. Здесь особенно популярен дайвинг. Отдельно Окинава привлекательна тем, что купаться здесь можно в течение всего года. Камакура — лучший отдых на море в Японии вы найдете в Камакуре, на острове Хонсю. Этот старинный город обладает несколькими удобными пляжами, как с развитой инфраструктурой, так и дикими. Саке́ (яп. 酒 Сакэ) — один из традиционных японских алкогольных напитков, получаемый путём сбраживания сусла на основе риса и пропаренного рисового солода. В Японии называется словом нихонсю (яп. 日本酒), в обиходе словами сакэ (яп. 酒) или о-сакэ (яп. お酒) обозначается любой вид алкогольных напитков, в таком виде и вошло в другие языки. Стри́нги (англ. string «шнурок, верёвка») или танга (англ. thong «полоска кожи, ремень») — разновидность мини-трусов, используемых как нижнее бельё или купальник: состоят из одного или двух треугольников с узкой соединительной полоской на бёдрах, в виде полоски ткани или резинки. Главной особенностью является максимальное открытие ягодиц, для большей сексуальной привлекательности либо равномерного загара, при этом спереди трусы выглядят как обычное бикини. Стринги часто являются частью других видов одежды — боди, чулка на тело, леотарда (гимнастического купальника), либо слитного купальника-стринг. Стринги различаются в зависимости от толщины лямок, материала, типа задней части, и доступны как для женщин, так и для мужчин практически по всему миру.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.