ID работы: 9708874

Un peu de soleil dans l'eau froide

Джен
PG-13
В процессе
9
автор
Размер:
планируется Миди, написано 40 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть V.Maison des reves perdus

Настройки текста

***

Гарри Поттер поднимался вверх по крутому склону.Лес кончился, и перед ним вдруг неожиданно развернулась величественная горная панорама. Возвышенности с левой стороны долины покрыты дубовым редколесьем с примесью липы и дуба. По склонам их в вертикальном направлении шли осыпи, заросшие травой и мелкой кустарниковой порослью.Склоны гор, окаймляющие долины, поросли с солнечной стороны низкорослым дубняком, а с северной — старым замшистым хвойным лесом.По обеим сторонам поднимались крутые склоны холмов, а узкая дорога извивалась по дну долины, как размотавшаяся из клубка нитка. В небе неспешно парили ястребы и совы, а листва медленно покачивалась в такт дуновениям ветра.Мысли мальчика, то и дело уносили его далеко, где казалось было беззаботное детство.Там где были любовь, нежность и тёплые объятия дорогих людей.Его сердце разрывалось от боли и Гарри мечтал хоть на малое мгновение вновь увидеть в зеркале Еиналеж отражение счастливой семьи.Облокатившись о ближайшее дерево, мальчик тяжело задышал.Глаза заполняла горечь и безнадёжная надежда.Мальчику казалось, что он слышал насмешливый голос Малфоя в голове и Гарри отчаянно замотал головой из стороны в сторону, пытаясь отогнать наваждение. «И родители тебя ненавидели, Поттер! Они никогда не хотели такого нахального и самодовольного сына как ты! Или ты думаешь они тебя любили? " Лицо у гриффиндорца горело, голос дрожал, а на глаза просились слезы.Поттер тряхнул головой и несколько раз быстро закрыл глаза, точно протирая их; выдохнул с шумом воздух, в одном вздохе соединяя множество их. Он пытался успокоиться, крепко до побелевших костяшек сжимая школьную мантию.Гарри старался не грустить о гибели родителей, но мысли возвращались к родным людям, которых он никогда не знал.На дрожащих, ватных ногах Поттер дошёл до большого камня, на который уселся свешивая ноги.Сзади где-то за спиной раздался едва слышный трепет крыльев.Обернувшись, Гарри увидел Буклю, которая плавно присела на его правое плечо.Нежно поглаживая сову по оперению, взгляд Гарри устремлялся в бесконечные дали.Ему казалось, что он птица, которая парит над Чёрным озером, Запретным лесом и Хогвартсом.Болтая ногами, Поттер раскрыл руки в подобии крыльев, блаженно закрывая глаза.Букля встрепенулась и перелетела на мох рядом с Гарри.Птица нежно укусила за палец и мальчик криво улыбнулся, приподнимая уголки губ.В попытках согреться, он притянул колени ближе к себе, вглядываясь вдаль.Облака сгущались над головой, а в отдалении гремел гром.Изредка из-под тяжелых свинцовых туч, проглядывало солнце, освещая гладь озера. -Букля, кто же я? -грустно спросил Гарри, поглаживая белое оперение совы. Сова что-то неопределенно ухнула, пряча клюв под тёплым крылом. Гарри грустно улыбнулся. В мантии что-то жалобно треснуло и Гарри извлёк из многочисленных складок старый кассетный плеер Sony Walkman.Взмахнув палочкой, мальчик восстановил сломанные детали и осторожными движениями натянул на себя наушники. Плеер стал его тайной, которую не мог доверить даже друзьям.В школе Хогвартс недолюбливали изобретения маглов и некоторые волшебники считали их невыдающимся и незаслуживающими внимания.Но Гарри не мог жить без музыки и с трепетом оберегал сломанное изобретение с небольшим количеством песен.Нажав на ползунок, мальчик окунулся в обилие прекрасных звуков и плавных мелодий.

***

Гарри огляделся. Из всех кабинетов — а он так много повидал их в этот год — кабинет Дамблдора был самый интересный.Это была круглая, просторная комната, полная еле слышных странных звуков. Множество таинственных серебряных приборов стояло на вращающихся столах — они жужжали, выпуская небольшие клубы дыма. Стены были увешаны портретами прежних директоров и директрис, которые мирно дремали в красивых рамах. В центре громадный письменный стол на когтистых лапах, а за ним на полке — потертая, с множеством заплаток Волшебная шляпа. Директор сидел за столом, заполняя различные пергаменты.Волшебник окинул тёплым взглядом мальчика и указал на мягкий стул, который располагался перед громадным письменным столом. -Желаешь чаю, мальчик мой? -внимательно посмотрел Дамблдор на Гарри, слегка улыбаясь уголками губ.Голубые глаза светились ярким светом из-под очков со стёклами в форме полумесяца, сидевших на длинном носу. Гарри коротко кивнул. Дамблдор лучезарно улыбнулся мальчику, взмахивая рукой.По воздуху плавно плыл чайник из носа которого клубился пар.Китайские чашечки, японские вазы, саксонский сервизы красиво пестрели за большими стеклами в кабинете директора.Перед Гарри откуда-то взялся поднос, на котором стоял чайный сервиз с восхитительным цветочным орнаментом и тарелка с печеньем. -Лимонную дольку? -спросил директор у мальчика, кладя сладость в рот. Гарри помотал головой из стороны в сторону, обхватывая пиалу с цветочным орнаментом.В пиале находился ароматный чай, поверхность которого мягко освещалась пламенем свечей.Пламя свечи плясало в медовых переливах, делая их янтарными.Гарри сделал глоток согревающего напитка благородного коньячного цвета с золотыми отблесками. В сильном обволакивающем аромате слышались то: карамель и какао, то фрукты и цветы… Дамблдор блаженно закрыл глаза откусывая шоколадный сэндвич со сливочным кремом. Гарри неуверенно проговорил: -Директор, зачем я здесь? Волшебник приоткрыл глаза, смотря на ученика.От внимательного взгляда, Гарри стало неловко и он отвёл взгляд.Вдоль стен выстроились книжные стеллажи от пола до потолка, забитые атласами, альманахами и журналами путешествий, а в камине шипел и потрескивал огонь. Директор приподнялся, подходя к большому дубовому стеллажу, который был заполнен разнообразными книгами.Он поднял руку, доставая конверт и протянул его Гарри.Гриффиндорец недоуменно взглянул на директора, который лучезарно, но грустно улыбался.Только сейчас Поттер обратил внимание на то каким уставшим был волшебник.Осунувшиеся плечи и мешки под глазами ярко выделялись на мертвенно-бледном лице.Гарри взял потрепанное и старое письмо, края которого были запечатаны сургучом.Директор подошёл к окну, разворачиваясь к гриффиндорцу спиной.Дамблдор неопределенно взмахнул рукой и Гарри увидел, как в воздухе на несколько осколков распалась сургучная печать, полностью расстворяясь. Гарри дрожащими руками раскрыл письмо и увидел тоненькую открытку, которая практически сливалась с хрупкой бумагой конверта.Повертев в пальцах открытку, Гарри удивлённо уставился на неё.Это была волшебная открытка с изображением большой лесной поляны. Пока он смотрел, картинка двигалась, и вскоре он мог увидеть травянистый склон холма, затем ярко-голубую воду и, наконец, лицо молодой женщины с длинными рыжими волосами, которая лучезарно улыбалась.После изображение сменилось и перед взором мальчика появилась мама на опушке леса у подножия горы.В руках она трепетно держала букет из разнообразных цветов: лилий, магнолий, ромашек, орхидей и глициний и робко улыбалась, заправляя огненно-рыжую прядь за ухо.После мама отвернулась, устремляя взгляд вдаль. Гарри поднёс ладонь ко рту, судорожно хватая воздух.Глаза заволокла пелена и мальчик рассеянно обводил взглядом кабинет директора. -Тебе не нужно сдерживать эмоции, мальчик мой.-мягко проговорил Дамблдор.Он грустно улыбнулся, подходя к ученику и кладя руку тому на плечо.-Твои мысли подобны кругам на воде.В волнении исчезает ясность, но если ты дашь волнам успокоиться, твоя печаль уйдёт.Тебя слишком занимает, что было, и то, что будет… Гарри взглянул на директора из -под круглых очков и тихо проговорил: -Я не знаю кто я, директор.Избранный? Посланник и спаситель мира? Гарри крепко сжал мантию в руках.Глаза директора просияли и он мягко взглянул на ученика, улыбаясь уголками губ: -Если ты дашь волнам успокоиться, то ответ станет очевидным…-Директор отвёл взгляд.-Ты не веришь в то, что это происходит с тобой.Словно ты этого не заслуживаешь, словно это…сказка.Спасение для тебя, не так ли? -Директор улыбнулся, а вокруг его глаз образовались маленькие паутинки. Гарри поднял на волшебника удивлённый взгляд, в котором плескалось неверие и какое-то чувство, которое вспыхивало в глазах мальчика.Дамблдор сложил перед собой руки в замок, заинтересованно рассматривая Поттера.Откинувшись о спинку кресла, директор рассмеялся. -Знаешь, мальчик мой… Случайности не случайны.Выбрав дорогу, чтобы уйти от судьбы, мы именно там её и встречаем.

***

Гарри спускался вниз по склону, держа в руках альбом склейку.К тому времени солнце уже коснулось горизонта и лучи уже скользили, скрываясь в гребнях высоких гор… Мальчик спешил к школе и уже выходил из Запретного леса, проходя мимо хижины Хагрида.Букля встревоженно ухала, поворачивая голову из стороны в сторону. -Тише —тише…-тихо шептал Гарри, поглаживая правой рукой пушистые лапы птицы. Удушающая тишина повисла в лесу и Поттер стал прислушиваться к раздающимся шагам. -Поттер! -окликнул его презрительный голос. Гарри несомненно знал его обладателя.Из —за дерева в свете заходящего солнца показался худой и высокий юноша с гладкими светлыми волосами и заострённым лицом, на котором блуждала насмешливая, высокомерная и презрительная ухмылка.Холодные серые глаза, надменно и пренебрежительно оглядывали Поттера с головы до ног. Путь Гарри преградили Крэбб и Гойл прихвостни слизеринского принца.Поттер отступил назад, крепко сжимая в руках альбом, пряча его за спину. Мальчик спокойно осмотрелся.Малфой выжидающе ходил за его спиной и Поттер чувствовал его зловещую ухмылку, которая пробирала до дрожи. -Что тебе нужно, Малфой? -Зелёные глаза пристально осматривали слизеринцев и Малфой находясь перед Поттером, неопределенно взмахнул рукой. Прихвостни угрожающе приблизились к гриффиндорцу.Крэбб потянул к Поттеру жирные руки и Гарри прижимая альбом ближе к себе, увернулся от захвата.Поттер поспешил и принялся бежать от нерасторопных и неуклюжих прихвостней. Однако Гойл наступив на подол мантии Гарри, рванул его на себя, перехватывая Поттера крепко держа его руки.Крэбб подлетел к Гарри сжимая правую руку, оставляя на бледной коже под мантией и рубашкой синяки. -Что тебе нужно, Малфой? -спокойно отозвался гриффиндорец, повторяя вопрос.Однако ситуация заставляла его нервничать. Малфой подошёл вплотную к Поттеру, заглядывая в изумрудные глаза.Слизеринский принц потёр переносицу и злобно прошипел: -Неужели ты не догадываешься, Потти? -издевательски вопросил Малфой, насмешливо приподнимая бровь.-Неужели ты настолько «избранный», что позволяешь себе, чтобы грязнокровки набрасывались на истинных чистокровных волшебников? -Неужели ты о себе? Есть ли границы твоего самолюбия, Малфой? Губы слизеринца дрогнули, превращаясь в тонкую полоску.Лицо его было болезненное, взгляд презрительный и высокомерный, но отчего -то блуждающий и тревожный.Овладев чувствами, в следующую секунду губы слизеринца изгибаются в насмешливой ухмылке.Он мимолётным взглядом окинул Крэбба и Гойла, переводя взгляд на Поттера. -Разумеется, но у тебя их нет… Святой Поттер, друг грязнокровок.-усмехнулся Малфой, обращаясь к верным телохранителям Крэббу и Гойлу.Те лишь мерзко рассмеялись, но хватки не ослабили.- Нуль без палочки, вот ты кто. У тебя нет никакого чувства гордости, Потти.-Слизеринец покачал головой из стороны в сторону, театрально вздыхая.- Настоящий чародей никогда бы не стал дружить с этой зубрилой, грязнокровкой Грейнджер. Гарри нахмурился и сжал кулаки. Это не твоё дело, Малфой! — ответил ему в ответ Гарри, стараясь сделать всё, чтобы враг отстал от него. -Отчего же? Напротив… Великий Гарри Поттер дружит с грязнокровками.Это портит твой имидж в глазах общественности.-Проговорил издевательским тоном Малфой, делая театральную паузу.Слизеринец неприятно зыркнул на Гарри, ухмыляясь.Холодные серые глаза сияли самодовольством и Малфой оглянулся.-Что нечего сказать, Потти? Гарри нахмурился, глядя исподлобья на слизеринца и закрывая глаза, проговорил: -Знаешь, из всех глупостей, что ты мне говорил, эта — шедевр… Нет более глупой ошибки, чем перепрыгнуть пропасть в два прыжка.-сказал Гарри, в тоне которого слышалась насмешка. Малфой пораженно застыл и скрестив руки на груди, злобно зыркнул в сторону Поттера. -Ой, смотрите, Дамблдора здесь нет! Чего же вы ждете, пользуйтесь случаем! Явно забавляясь Малфой взглянул на прихвостней.Они крепко стиснули запястья Поттера, и Гарри мог поклясться, что слышал хруст.Мальчик зажмурился от боли, скрипя зубами.Оттолкнув прихвостней, Поттер достал палочку и направил на неприятелей, произнося заклинание. — Экспе… Но Малфой, который стоял сбоку обезоружил Гарри Поттера.Палочка мальчика с оглушительным звуком выпала из его ладони, теряясь в зарослях высокой травы. Крупная рука Крэбба угрожающе тянулась к шее Поттера и тот приложил руку ко рту и по лесу раздался оглушительный свист.Букля, вцепилась острыми когтями в руку прихвостня, а клюв кусал ткань на запястье.Крэбб пронзительно заверещал и Гарри воспользовавшись случаем пытался скрыться из поля зрения Малфоя и его компании.Гойл, угрожающе насупился и уверенными шагами преодолевал расстояние до Поттера, неуклюже наступая на пожухлые листья.Его ноздри расширялись, а кулаки были сжаты до побелевших костяшек.Гарри увернувшись от цепкой руки ринулся прочь и споткнулся о корни дерева. Гойл подхватил Поттера, хватая за ворот мантии.Машинально вцепившись в запястья прихвостня, Гарри старался отстраниться, морщась от боли. Первый удар прошёл точно по животу, Гарри свалился на траву неподалёку от Малфоя, хватаясь за живот и шипя от боли. Ощущения были не из приятных, а боль была невыносимой. Второй удар выбил весь воздух из лёгких, заставляя задыхаться. Извиваясь, пытаясь увернуться от атак этих громил, он получал всё новые и новые увечья. Крэбб неловко взмахнул рукой над Буклей.Сова недовольно ухнула, мешая прихвостям наносить новые раны на теле мальчика.Малфой раздраженно фыркнул, доставая палочку и направляя её на Буклю, парализуя сову.Гойл замахнулся, разбивая губу Гарри, из которой полилась алая кровь. Крепкие руки начали его душить. Из его рта вырвался только хриплый вдох, силы начали покидать его. Он схватился за эти крепкие, огромные руки, душившие его, но всё было напрасно. Это было сложно, каждое действие отдавалось ужасной болью во всём теле. Казалось, что еще немного, и он просто свалится, без сознания. Такое ощущение преследовало Поттера каждый день.Жизнь с Дурслями, избиение и насмешки кузена и одноклассников. Когда никто не может помочь, ты совершенно один и на счету — твоя жизнь. Слизеринцы были настроены решительно, и им не составит труда совершить такое простое дело, как задушить Гарри Поттера. Решив, что это будет слишком жалкой смертью для великого героя, он извивается на земле, пытаясь ударить Гойла, а другой рукой продолжая пытаться вырвать свою шею от цепкой, давящей хватки. Его голос хриплый, тихий, через этот голос слышна вся его боль, все страдания и весь гнев. Слышно, что силы вот — вот покинут его, но он уверенно продолжает бороться за свою жизнь. Малфой уверенно подходит к Поттеру, презрительно и довольно усмехаясь.Слизеринец, холодными серыми глазами смотрит на Гойла и тот испуганно отходит от слабого Поттера.Гарри хрипит, хватаясь за шею, а рассфокусированный взгляд метается между слизеринцами.Мальчик видит тощую фигуру, которая угрожающе нависла над ним. Малфой, придавливает Гарри к земле лакированной обувью, которая опустилась на солнечное сплетение Поттера.Гарри, судорожно выдыхает, вскрикивая от боли.Малфой сильнее давит на грудную клетку мальчика, и гриффиндорец остервенело хватается за обувь слизеринца, стараясь отстранить её от себя.Гарри закашлялся и он почувствовал, как по его щекам стекает вязкая жидкость, обагривая ворот рубашки. -Драко? -раздается испуганный голос где-то сбоку. Гарри видит, как Малфой удивленно озирается и спустя мгновение на его лице появляется приветливая, натянутая улыбка. -Блейз? -спокойно спросил Малфой, убирая ногу с грудной клетки Поттера.Он презрительно взглянул на Гарри, отряхивая школьную изумрудную мантию.-Почему ты здесь? Блейз Забини старался посмотреть вниз, на того кто издавал эти душераздирающие хрипы.Но Крэбб и Гойл поспешно загородили обзор, скрещивая руки на груди.Забини неуверенно взглянул на Малфоя и овладев собой, проговорил: -Филч, попросил меня отыскать фитильную лампу, которую он забыл в лесу…-Проговорил слизеринец, поднимая вверх лампу.-А вы…почему здесь? -пристально взглянул на них Забини. -Ты бы лучше поспешил, Блейз.Филч не любит, когда опаздывают.-самодовольно проговорил Малфой, глядя на однокурсника. Блейз фыркнул, опуская лампу. -Вы бы тоже… -Обязательно.-отозвался Гойл, хмыкая. Блейз вздохнул, глядя на однокурсников, но когда его взгляд опустился ниже, он увидел Гарри Поттера в крови.Забини нахмурился и подошёл к Малфою, предупреждающе проговаривая: -Драко, зачем тебе это? Ты же знаешь, как к этому отнесутся его друзья…-Блейз окинул взглядом, хрипящего Поттера. Малфой презрительно фыркнул: -Я не помню, Блейз, чтобы ты называл «этих " друзьями.-проговорил слизеринский принц, ухмыляясь. --Ты же знаешь, как к этому отнесутся профессора.-Блейз мотнул головой, кивком указывая на школу. -Они не узнают…-отозвался Крэбб, глупо ухмыляясь. Блэйз фыркнул, закатывая глаза: -Ага, как же… Ты ведь понимаешь, что мог убить его сегодня? Малфой подошёл ближе к Поттеру и наклонился, подцепляя тонкими, бледными пальцами открытку, лежащую рядом с Гарри.Слизеринец расстерялся, но поднеся открытку к лицу пристально вглядывался.После он развернул тонкую колфографию горизантально и разорвал пополам.Он демонстративно отпустил клочки колдографии и те, подхватываемые порывами ветра опустились на сырую землю.Гарри закашлялся и сплюнул сгустки крови, пытаясь сесть.Бережно, дрожащими руками, мальчик потянулся к порванной колдографии и его глаза заволокла пелена печали и ненависти к Малфою.Гарри вцепился в сырую землю, пачкая руки и держась за бок, старался подняться на ватных ногах.Школьная мантия слетела с Поттера, во во время борьбы с Гойлом и сейчас слизеринцы, а именно Малфой и его прихвости довольно переговаривались между собой.Блейз Забини, шедший рядом с однокурсниками, обернулся, сочувствующе глядя на Поттера.Стоя в рубашке, Гарри смотрел в след уходящим слизеринцам.Его ноги подкосились и Гарри осел коленями на землю.Гриффиндорец бережно прижимал к себе порванную колдографию, откидываясь на землю. С небес сорвались первые капли дождя, падая Гарри на лицо.Он дрожащими руками, потянулся к очкам и сняв их, с силой швырнул.Послышался звук разбитого стекла и Гарри запустил ладони в волосы.Мальчик был бледен, на пыльных щеках виднелись дорожки слёз, смешиваясь с каплями дождя. Он быстро дышал, всхлипывая.Плакал он не от страха или боли причиненной ему слизеринцами, что-то иное было причиной его страданий.Грудная клетка быстро вздымалась и Гарри захлёбывался кровью, смотря на затянутое тучами небо.Он ощущал себя в потоке неуловимого, — в потоке, который медленно проходил сквозь него, но как будто струился и вне мозга, в глухом реве грома, в стуке редких, крупных капель дождя. Вскоре послышался оглушающий рокот и землю заливал ливень.Рубашка прилипла к телу Поттера, но он не обращал на это внимание.Боль, одолевавшая всё тело, словно отступила, даря взамен покой и умиротворение. «Неужели ты решил сдаться?"-вопросил женский голос. Этот голос Гарри был смутно знаком, но он не мог припомнить, где же он его слышал? Он прикрыл глаза, бледнея всё больше с каждой секундой.Тело ослабевало, становясь ватным. Он пытался встать, собирая в этом жесте все силы.Он сильно сжимал мокрую рубашку и сделал шаг по направлению школы.Его ноги подкосились и он рухнул на землю, глядя на улыбающееся лицо матери на колдографии. — Прости, мама…-тихо прошептал Гарри.- Но всё будет хорошо, вот увидишь. Я всё исправлю… Гарри сел на колени и мальчик потерял сознание.Сознание заволокло пеленой, перед глазами промелькнули мириады ярких огней, а затем все погрузилось во тьму.Последнее, что он помнил это летящие мимо снежинки в октябре, блестящие в глубине листвы жёлтые глаза и тёплые объятия.

***

Гарри находился в темноте.Первым к нему вернулось зрение, а затем и ощущение собственного тела, лежащего на влажной земле.Вокруг было темно, лишь узкий луч света мелькал в отдалении, словно пробиваясь из-под закрытой двери.Мальчик с трудом поднялся на ноги, судорожно сглотнул и сделал шаг вперёд. Его босые ноги обрамляли нежные касания воды и Гарри оглянулся.В этой беззаботной атмосфере было очень тихо, темно, ощущалось лишь мягкое прикосновение водной глади.В наступившей тишине было слышно лишь его дыхание, но Гарри вдруг отчетливо осознал, что совсем не один в этой вязкой мгле.Что-то словно присматривалось к нему, оценивало и выжидало… Холодный обруч стянул виски, по телу волной прошла дрожь, и в приступе инфернального страха, он бросился к спасительному проблеску света.Глухое эхо следовало за ним по пятам, колени подгибались, а сердце билось в горле.Гарри не знал, сколько времени бежал, но тьма сгущалась возле мальчика.Тьма вокруг не желала отступать и тонкий луч становился все бледнее и бледнее, пока совсем не погас, лишая его последней надежды на спасение.Мальчик судорожно оглядывался, пытаясь отыскать выход в непроглядной темноте.Холодный ветер пробирал до дрожи и Гарри лихорадочно обнял себя, пытаясь согреться в объятиях тонкой рубашки.Всё что ощущал мальчик -это лишь нежные касания воды.Круги расходились по воде, но спасительный свет так и не появлялся.В отчаянии рухнув на колени, он заплакал, прижимая ладони к лицу, как в детстве, когда Дурсли запирали его в чулане, оставляя со своими мыслями.Гарри желал лишь одного, чтобы это всё оказалось сном.Но кошмар и не думал прекращаться.В чернильном мраке, заполняющем все пространство, на него смотрели голубые глаза цвета ларимара.Гарри не мог отвести взгляд, холодные глаза были невыносимо яркие, пронзительные, гипнотизирующие… Поттер видел в этих глазах озеро, покрытое множеством трещин, которые расходились от хрусталика к радужке. Они пристально оглядывали Поттера с некой заинтересованностью.Глаза прищуривались, вглядываясь в мальчишку. Белые ресницы обрамляли очи и Гарри казалось, что ресницы были покрыты оледенелым инеем.Он сравнивал взгляд этих глаз с зимой, в которой идёт пушистый снег или светит яркое солнце, отражаясь в покрытых инеем ветвях деревьев.Где ветви слабо звенели, блистая на луне, как стеклянные. Страх отступил, оставив после себя лишь усталость, и Гарри зачарованно протянул руку… Рядом с волосами мальчика промелькнули огненные искорки, растворяясь в воздухе.Он сделал шаг навстречу и под ногой раздался хруст, и сердце на мгновение пропустило удар. Поттер идёт дальше и вода сменилась на холодный пустынный песок, который покрывала лёгкая рябь.На небе было полнолуние, а сама луна казалась мальчику нереально большой.Словно Луна стала по размерам сверхновой.Вдалеке возвышались большие горы и Гарри направился к ним.Изредка на пути ему встречались каменные колоны с выгравированным незнакомым древним витиеватым языком, похожим на вязь.Песок украшали скудная трава и местами кустарники, которые возвышались рядом с каменными колоннами.Гарри поднялся на холм, где находилось дерево с огненно-красными ветвями, похожими на андалузит. Ветви мерно покачивались в такт дуновениям ветра и Гарри увидел белую ленту, которая развевалась от порывов ветра.Спускаясь вниз по траве, мальчик направился к горам.Босые ноги наслаждались мягкостью песка и Гарри блаженствовал от ветра, вдыхая полной грудью аромат свежести и свободы.Окровавленная рубашка и школьная мантия, сменились на черную робу на рукавах и подоле, которой серебряными переливами магии были вышиты волны.На поясе в такт движениям покачивалась подвеска в виде лотоса, которая оканчивалась кисточкой из серебряных нитей, которые плавно переливались в свете луны.Гарри ступал по песку, оставляя позади кустарники и многочисленные каменные колонны.В каменной расщелине мелькнуло синее пламя и мальчик спрятался, осматривая пространство.Пламя исчезло и Гарри ступил на уступ, поднимаясь выше.Порывы холодного ветра из каньона доносили переливы магии и Поттер посмотрел вниз на долину.Ветер трепетал листву деревьев и гладь песка.Искорки плавно плыли перед лицом мальчика, и Гарри пожелал найти источник пламени.Ступая босыми ногами по холодному камню, Поттер удивлялся красоте этого места.Он подошёл ближе к каменной колонне и стерев рукавом чёрной мантии пыль с поверхности камня, прочитал: Камень над небом. Гарри вглядывался в вязь, которая теперь не вызывала трудностей в понимании древнего языка.Полустертая надпись на боках каменной колонны вспыхивала и гасла золотыми искорками. Гравировка архаичными письменами на арке гласила: Прошедшее — забыто. Грядущее — закрыто. Настоящее — даровано. Да будут эти ворота вам Камнем над головой, памятным домом, прочной связью между небом и землей. Отвернувшись Гарри увидел синее пламя, которое пылало где-то в отдалении.Мальчик бежал к искоркам и увидел, как на каменном постаменте был оставлен одинокий фонарь.Кто-то зажёг здесь масляный светильник -возможно, в качестве путеводного сигнала, чтобы скальный выход можно было найти в темноте.Стекло фитильной лампы было разбито, а сам предмет был опрокинут.Гарри оглянулся.Его окружала лишь тишина, прерываемая порывами ветра.Гарри протянул руку к светильнику, но лёгкий порыв ветра погасил пламя, оставляя после себя кружащие в воздухи рыжие искорки.Синее пламя вновь вспыхнуло и Гарри последовал к нему.Пламя раскачивалось из стороны в сторону и мальчик прищурившись, сделал шаг на встречу.Огонёк завис в воздухе и Гарри почувствовал противоречивые ощущения, которые вспыхнули в его душе. Надежда и обречение Поттер протянул ладонь навстречу к пламени, зачарованно рассматривая огонёк.Пламя исчезло, оставляя после себя дымку, вспыхивая в другом месте.Гарри бросился к огоньку, который также исчез оставляя после себя синие искорки пламени. Мальчик попятился назад, смотря на блуждающий огонёк.Тот манил и звал за собой, но в душе Гарри вспыхивало подозрение, которое не желало покидать его разум. Блуждающие огоньки были похожими на дымку, шарами света, которые обитают в уединённых местах и на полях сражений, связанных с мрачной судьбой или тёмной магией, питаясь страхом и отчаянием.Но Гарри не ощущал этих чувств, он чувствовал надежду, исходящую от огоньков.Издали блуждающие огоньки выглядели как свет раскачивающегося фонаря, хотя они меняли свой цвет и уменьшали яркость до минимума. Взглянув вниз с высокой площадки, Гарри увидел как где-то внизу шелестела листва, а огонёк покачивался в воздухе.Делая шаг впёред, мальчик падает, оказываясь на поляне в окружении цветов.С трудом поднявшись, он осматривается.Ночная пустыня сменяется солнечным весенним лесом.Сквозь листву многовековых деревьев просачиваются солнечные лучи, которые плавно очерчивают лицо и фигуру мальчика. Порывы ветра едва касаются высокой травы, блуждая в ароматах цветов.Цветы лилий, деревья магнолий, нежные орхидеи, которые раскрывались подобно крыльям птиц.Кроны глициний, оплетали кору деревьев.Где —то в отдалении ухали совы и в лесной чаще Гарри увидел нежные огненно-рыжие пряди.Мальчик бросился к девушке и протянул руку, но та растворилась в воздухе, оставляя после себя лепестки лилий.Гарри завороженно наблюдал за вальсом лепестков, кружащих в объятьях ветра.Белый лепесток плавно осел на ладонь Гарри и по лицу мальчика текли горячие дорожки слёз, которые разбивались о лепесток.

***

-Альбус, это серьезные увечья.-произнесла Минерва, глядя на промокшего и раненного Поттера. Его рубашка была окрашена уродливыми багровыми кляксами.На тумбочке рядом с Гарри аккуратно лежали сломанные стёкла очков и школьная мантия с комьями сырой земли. За окнами больничного крыла сияла луна, а на стенах тускло пылали факелы. -Поппи, что с ним? -спокойно спросил Дамблдор у колдомедика. В голосе волшебника слышались встревоженные нотки. -Он очень слаб, Альбус.-тяжело вздохнула женщина.-Множество гематом, ссадин и кровоподтёков.-произнесла мадам Помфри, бегая по кабинету в поисках различных зелий. Гарри закашлялся, путаясь в больничном постельном белье, сжимая кулаками простынь до побелевших костяшек.Брови насупились и из рта выплеснулась вязкая жидкость, смешиваясь со сгустками крови. Минерва мягко приподняла голову Гарри и Мадам Помфри испуганно осмотрела ученика, вливая в его горло зелье. -Внутреннее лёгочное кровотечение…-констатировала факт Помфри, оглядывая ученика. Некогда смуглая кожа стала белой.Губы мальчика дрожали и сжались в тонкую полоску, а на лбу выступила испарина и пару вороных прядей, прилипли ко лбу. Лишь судорожные вдохи и рваные, но едва заметные хрипы давали понять, что Гарри Поттер жив.Грудная клетка мальчика слабо вздымалась и опускалась, прерываясь лихорадочным и надрывным кашлем. -Где его нашли? -ледяным тоном поинтересовался профессор Снейп у коллег.Он смотрел на Поттера тяжелым взглядом, наблюдая за действиями колдомедика. -У входа в Запретный Лес.-отозвался лесничий, испуганно и обеспокоенно глядя на мальчика, накрывая ладонь Гарри своей.Великан ссутулился на кресле, который находился рядом с койкой гриффиндорца. Минерва удивленно взглянула на лесничего, переводя взгляд на Альбуса и Северуса. -Запретный лес, но… как? Все ученики знают, что туда запрещено ходить! -строго проговорила Макгонагалл, скрещивая руки на груди. Профессор Снейп фыркнул на фразу Минервы. -Это же Поттер, Минерва.-проговорил Северус, глядя на факелы Больничного крыла. -Хагрид, ты заметил что-то возле места где нашли Гарри? -прервал пререкания коллег Альбус Дамблдор. Лесничий рассеянно взглянул на великого волшебника и помотал головой. -Только перо… Коллеги недоуменно переглянулись. -…Перо? -переспросила Минерва, хмуря брови. Хагрид коротко кивнул. -Нападение? -тихонько поинтересовалась Помфри. -Где сейчас это перо? -обеспокоенно спросил Альбус Дамблдор, глядя на лесничего. Раздался звук открывающейся двери и в кабинет вошёл профессор Люпин. -Я иду с вами, коллеги. --Профессор Люпин.Решили погулять под луной? -вопросил Северус, приподнимая уголки губ. Люпин подошёл к койке Гарри и поинтересовался: -Как он? Мадам Помфри тяжело посмотрела на мальчика, отрицательно мотая головой. -Он не приходит в себя. Альбус Дамблдор протянул руку вперёд и посмотрел на коллег.Северус, Минерва, Хагрид и Люпин взялись за руку директора и аппарировали к опушке Запретного леса.

***

Хагрид подошёл к ближайшему дереву, облокачиваясь о ствол дерева.Неопределенно махнув рукой коллегам, он глубоко дышал.Великан ненавидел аппарации и водные путешествия на лодках, но любил приключения на собственном летающем мотоцикле. Отстраняясь от дерева, Хагрид посмотрел на коллег, охаяя.Несмотря на довольно тёплый октябрь, кора деревьев была покрыта инеем, что являлось аномальным для этого месяца.Профессор Люпин провёл вдоль коры дерева по льду.Ветви деревьев жалобно трещали и слабо звенели, блистая на луне, как стеклянные… Холодный ветер разогнал осенние туманы, воздух, ещё недавно влажный и мутный, стал беспокойно прозрачным.Проффесора поплотнее закутались в свои мантии, внимательно осматривая пространство.На несколько метров протягивалась снежная арена, а в воздухе невесомо парили снежинки.Волшебники ступали по замёрзшей жёлтой листве, которая была покрыта льдом и тоскливо скрипела под ногами. -Это…странно.-отозвался Хагрид, поворачиваясь вокруг своей оси, завороженно наблюдая за снежинками. Профессор Люпин нахмурился, прикасаясь к заледеневшему дереву. -Согласен.Месяц был тёплым и столь резкий перепад температуры…удивителен. Альбус Дамблдор внимательно осматривал пространство из -под стёкол в виде полумесяцев. -Мощный выплеск магии… Минерва, которая оглядывала другую сторону, поинтересовалась: -Но кто бы мог его спровоцировать? --Недоуменно спросила профессор, глядя на директора.-Волшебное существо? Профессор Снейп склонился над покрытой инеем листвой и поворачиваясь к коллегам, проговорил: -Директор, взгляните.-Подцепив руками белое перо, Северус протянул его Альбусу. Глаза директора вспыхнули и он поспешил к зельевару.Северус аккуратно поворачивал в руках перо, пристально рассматривая его изящную форму, прищуриваясь.Альбус протянул руку к перу и оно растворилось в руках зельевара, исчезая в воздухе и распадаясь на маленькие снежинки, которые подхватило дуновение ветра. Северус нахмурился, поднимая голову вверх и оглядывая кроны замёрзших деревьев.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.