Часть 13
2 июля 2022 г., 16:00
—Зря я это сказал. очень даже зря я это сказал…— повторял Хагрид, уходя.
— Николас Фламель. Кто такой Николас Фламель?
— Но зачем он Воландеморту? — задумчиво произнесла Джинни.
— Из него можно сделать Элексир жизни. Он помог бы Темному Лорду вернуть своё величие. Ему так-то сейчас мешает только слабость. При первом же его зове пожиратели прибудут к нему, — сказал Сириус с нотками неприязни к приспешникам Темного лорда.
— Не знаю, — покачала головой Гермиона.
— Чтооо? — воскликнули ученики в зале.
— Грейнджер чего-то не знает? Я в шоке! — произнёс Малфой, активно жестикулируя руками.
Кадр сменяется на зимний Хогвартс. Хагрид тащит на себе елку к замку.
— Наступило Рождество. Неужели, Гермиона так долго не могла найти информацию по Фламелю? — удивленно сказал Дин.
Девушка пожала плечами:
— Как оказалось, это не так просто найти.
Гермиона с чемоданом заходит в Большой Зал. Профессор Флитвик в это время украшает елку с помощью заклинания левитации.
— Никогда не понимал. почему самому маленькому профессору поручают украшать елку, — тихо сказал Сириус
Гарри и Рон играют в шахматы.
— Конь ходит Е5, — произнёс Поттер, смотря как фигура выполняет приказ.
— Играть с Ронни в шахматы не самая лучшая идея— он всегда выигрывает, — сказал Фред.
— Ну вдруг Гарри победит его, — поворачиваясь к близнецам, произнесла Джинни.
— Не вдруг, — тихо добавил Поттер, усмехнувшись, — Рон слишком сильный соперник.
Гермиона подошла к ним.
Уизли довольно улыбнулся и произнёс:
— Королева бьет Е5
— Хороший был конь. Жалко, пожил недолго, — усмехнулся Симус.
— Гарри, ты повёл его на верную смерть! Как ты не подумал о королеве? — произнесла Чжоу.
— Это просто варварство! — воскликнула Грейнджер.
— Это волшебные шахматы, — убирая мертвую фигуру, сказал Рон, — А ты уже собралась?
— Зато ты нет!
— Выглядите как женатая пара, — улыбнулся Сириус. Упомянутая « парочка» смутилась и начала отнекиваться, убеждая всех, что это вообще не так.
— Другие планы. Мои родители едут в Румынию, навестить моего брата Чарли. Он изучает драконов.
— А он же здесь, да? Или уже уехал обратно? — спросил у Рона Поттер, — Он же приезжал с драконами на первое испытание.
— Уехал уже. Ему там роды принимать у его любимицы надо, поэтому даже не побыл с нами нормально, — ответила вместо брата Джинни.
— Подслушивать нехорошо, сестрица, — улыбнулся Рон. Девушка показала ему язык и отвернулась обратно к экрану.
— Хорошо, ты поможешь Гарри. Он идёт в библиотеку искать информацию по Николасу Фламелю.
— Раскомандовалась тут, — фыркнул Драко, — Поттер прямо бежит и спотыкается в библиотеку.
— А почему она так громко это обсуждает в Большом зале. Это же секретно, разве нет? — подал голос Блейз, скрестив руки на груди.
— Мы смотрели уже сто раз, — возмутился Рон.
— Прямо представляю Уизли и Поттера в библиотеке, — усмехнулся Малфой-младший.
— Как только библиотекарша инфаркт не получила, — покачал головой Римус.
Гермиона облокотилась на стол, чтобы быть ближе к парням:
— Но не в запретной секции
— Мисс Грейнджер! — удивлённо воскликнула Макгонагалл.
— Вот этого я точно никак не ожидал, — произнёс Сириус.
— Не ты один, — улыбнулся Римус.
— Знаешь, Грейнджер, а ты даже начинаешь нравиться мне, — произнёс Драко под удивлённые взгляды сокурсников, — Да я не в этом смысле, болваны.
— Счастливого Рождества, — уходя, сказала Гермиона.
— Кажется, мы на неё плохо влияем, — произнёс Рон, наклонившись к Гарри.
— Тебе не кажется, Ронни, — улыбнулся Джордж.
— Что же будет с нашей Гермионой на седьмом курсе, если она продолжит с ними общаться? — наигранно испугавшись, сказал Фред.
Кадр сменяется на спальню мальчиков.
— Гарри, просыпайся! Гарри, проснись же! — откуда-то доноситься голос Рона.
Поттер надевает очки и выбегает из спальни.
— Ох уж это Рождество в Хогвартсе, — улыбнувшись, протянул Сириус.
— Счастливого Рождества, Гарри.
— Тебе тоже, Рон.
— Какая прелесть, — с неприязнью произнёс Драко.
— Тебя здесь никто не держит, Малфой. Выход там, — указывая рукой на дверь, сказал Поттер.
— Меня держит тот факт, что ты можешь знатно опозориться с этими фильмами, — блондин хотел что-то ещё сказать, но его остановили клыки змеи на трости отца, что больно впились в его плечо.
— Драко. Люциус. Малфой, — сквозь зубы произнёс Малфой-старший, — Что ты сейчас, гиппогриф тебя подери, творишь?
— Извини, отец, — тихо ответил Дарко, облегченно выдыхая, когда трость ушла с плеча.
— Что это на тебе? — удивился Гарри.
— Это мама связала
— Я тоже хочу такой свитер, — по детски протянул Сириус, на что Люпин покачал головой.
— Зачем он тебе? — усмехнулся Римус.
— Буду в нем ходить, греться. Он прикольный, — улыбнулся Блэк.
— Ладно, я попрошу Молли, чтобы она тебе такой связала.
— Я, конечно, и сам мог, но спасибо, Луни, — мужчина хотел обнять друга, но Люпин его остановил.
— Ты тоже получил подарок.
— Надеюсь, тут не покажут потрясающие подарки от Дурслей? — сказал Гарри, чем привлёк к себе внимание.
— Они тебе что-то ещё и дарили? — с некой грустью произнёс Римус.
— Да, полезнейшие подарки, — с максимальным сарказмом ответил Поттер, — Зубочистку, дядины носки…
— Все, хватит, я понял!
— Подарок?
— Мне разбивает сердце то, как Гарри удивляется наличию подарка, — грустно произнёс Сириус, утыкаясь в плечо Римуса.
— Ты никак не мог на это повлиять, — поглаживая друга по голове, сказал Люпин.
— Да, — активно кивая, ответил Рон.
Поттер быстро сбежал по лестнице к елке и начал аккуратно распаковывать свой подарок. Там лежало письмо. Гарри аккуратно раскрыл его и начал читать:
— Твой отец оставил эту вещь мне перед своей смертью. Пришло время время вернуть это тебе. Используй ее правильно.
— Карта? — тихо спросил Сириус, на секунду отрываясь от плеча Римуса: вся эта сцена слишком тяжело отдавалась в душе Блэка.
— Нет, — покачал головой Поттер.
Гарри достал из упаковки мантию.
— Что это? — произнёс Рон.
— Это же мантия, — восхищенно прошептал Римус, на что Блэк резко поднялся и посмотрел на экран, а потом, улыбнувшись, на крестника.
— Надеюсь, ты ее хоть раз использовал, как мы с твоим отцом? — сказал Сириус
— Возможно, — улыбнулся Поттер.
— Что-то вроде мантии.
— Ну давай-ка надень ее, — жуя конфеты, произнёс Рон.
Гарри накинул ее на себя, и его тело исчезло.
— Это же.— начал Фред.
— Мантия-невидимка! — восторженно закончил Джордж, — И ты нам не рассказывал о ней? А я думал, что мы друзья!
— Я знаю, что это такое..
— Неужели Уизли хоть что-то в этом мире знает, — гаденько улыбнулся Малфой-младший.
— Это мантия невидимка! — восторженно произнёс Рон.
— Меня не видно?
— Потти, мантия-невидимка и называется так из-за того, что тебя не видно! Или ты подумал, что она в честь девчачьей штучки для волос названа? — усмехнулся Драко.
— Это большая редкость. Кто тебе ее подарил?
— Думаю, это дело рук Дамблдора, — произнёс Римус, — Потому что Джеймс что-то упоминал про то, как вы интересовались этой вещицей.
— Может быть, — улыбнулся директор.
— Здесь нет имени. Написано « Используй ее правильно»
Кадр сменяется на темную библиотеку, и летящую руку с фонарем.
— А вот и снова гены Джеймса, — покачала головой Минерва.
Все увлечённо смотрели на ночные бродилки Гарри. Сириус не мог нарадоваться, что его крестник нарушает школьные правила, и тихо давал советы как лучше сбегать от Норисс с Филчем.
Снейп прижимает Квирелла к стене.
— Оу, какие страсти! В темном коридоре зажимаешь учителей, Нюньчик. Что, не хватает женского внимания? — усмехнулся Блэк.
— А тебя дементоры в Азкабане развлекали, раз уж ты весь во внимании купался, да? — фыркнул Северус.
— Быстро успокоились! Такое и при детях обсуждать! Как не стыдно, — возмутилась Минерва.
— Ты же не хочешь иметь такого врага, как я, — произнёс Снейп, приставляя палочку к горлу Квирелла.
— Да что ты можешь сделать? — усмехнулся Блэк, — Я тебя умоляю, угроза быть твоим врагом слишком сомнительна.
— Я... я... О чем вы? — произнёс профессор Защиты.
— Ты прекрасно знаешь о чем я
— Ну, тут два варианта: философский камень или место профессора ЗОТИ, — сказала Джинни.
Снейп обернулся на Гарри, и тот закрыл рот рукой. Зельевар потянулся к нему, но Поттер успел отойти.
— Мы с тобой поболтаем, когда ты, наконец, решишь кому ты верно служишь, резко повернувшись обратно, произнёс Снейп.
— Ну, явно не тебе, — усмехнулся Сириус, получая подзатыльник от Римуса.
— Хватит уже, — шикнул Люпин, — Все уже поняли, как ты его не любишь.
К ним подошёл Филч.
— О, профессоры. Я нашёл это в запретной зоне, он ещё горячий. Какой-то ученик не спит ночью, — произнёс Филч, и Снейп подорвался с места.
— И куда ты так полетел? — фыркнул Сириус.
— Не твое собачье дело, — усмехнулся Снейп, проведя параллель.
Сзади открылась дверь.
— Либо Филч слепой, либо тупой. Как можно не заметить открывшуюся дверь? — произнёс Симус.
Гарри вылез из-под мантии и подошёл к зеркалу. Оттуда на него смотрели Лили и Джеймс. Поттер невероятно оглянулся назад, но там никого не было.
Сириус опять уткнулся носом в плечо Римуса, а тот в свою очередь приобнял его, пытаясь успокоить не только Блэка, но и себя.
— Мама, — тихо произнёс Поттер, и женщина улыбнулась.
Все завороженно смотрели на экран, пытаясь понять откуда там взялись Поттеры.
— Папа, — добавил Гарри, и мужчина тоже улыбнулся. Мальчик дотронулся до зеркала и грустно посмотрел на родителей. Лили положила свою руку на плечо сына и погладила его.
Некоторые в зале пустили слезу, проникшись ситуацией.
Гарри дотронулся до плеча, где должна была быть рука матери, но там ее не было.
— Это ужасно. Видеть своих родителей, но не мочь к ним прикоснуться, — протянула Джинни.
Гарри вбежал в спальню мальчиков.
— Рон, ты обязательно должен это увидеть!
— Что-то мне подсказывает, что это видит только Гарри, — сказал Римус, убирая руку с Сириуса.
— Так и есть, мистер Люпин, — кивнул Дамблдор.
Примечания:
Я сдала все экзамены, получила аттестат и теперь свободна!