Глава 2. Тетушка Мардж
5 сентября 2020 г., 00:00
Утром Гарри спустился на кухню. Дурсли уже сидели за столом и смотрели телевизор. Тетя Петунья каждое утро будила Гарри, но мальчик прилагал все усилия, чтобы подольше оставаться в кровати. Гарри сел между Дадли и дядей Верноном и взял гренку.
— Не ешь в сухомятку, — тут же сделала замечание тетя Петунья, но мальчик не обратил внимания.
Дядя Вернон допил чай и взглянул на часы.
— Ну, я пошел. Поезд Мардж прибывает в десять часов.
— Тетушка Мардж?! — удивленно вскрикнул Гарри. — Она… она… сегодня приедет?!
Тетушка Мардж — сестра дяди Вернона, и с Гарри родственными узами не связана, однако мальчик привык звать ее тетушкой. Тетушка Мардж — не частный гость на Тисовой улице: она живет в особняке и разводит бульдогов, а расставание с прелестными собачками для нее невыносимо.
Последний раз тетушка Мардж приезжала за год до поступления Гарри в Хогвартс. Тогда Гарри случайно наступил на лапу ее любимой собаке — Злыдне. Бульдог гонял его по саду, пока Гарри не залез на дерево, где и просидел чуть ли не до ночи.
— Мардж прогостит у нас неделю, — пробасил дядя Вернон. — А вы, — он пристально посмотрел на Гарри и Дадли. — Ведите себя прилично. И Гарри, мы не говорили ей о Хогвартсе. Скажи, что учишься в одном классе с Дадли.
Кузены переглянулись и медленно кивнули. Дадли, как и Гарри, не очень любил тетушку Мардж, потому всегда рад был подстроить какие-нибудь мелкие пакости для тетушки.
— Мальчики, пойдите переоденьтесь, — приказала тетя Петунья. — Неприлично встречать гостей в пижамах.
Дадли нехотя встал из-за стола и поплелся в свою комнату. А Гарри со спины подошел к тети Петунье, которая уже мыла посуду после завтрака.
— Тетя Петунья, — позвал Гарри.
Миссис Дурсль вздрогнула от неожиданности и повернулась к племяннику.
— Третьекурсникам в Хогвартсе разрешено посещать одну деревню, — произнес Гарри. — Нужно, чтобы вы подписали разрешение.
На лице тети Петунье промелькнуло понимание, а затем появилась хитрая улыбка.
— Я знаю, как вы с Дадли любите тетушку Мардж, — хитро прощебетала она. — И если ты будешь хорошо себя вести, я подпишу разрешение.
Гарри задумался. Прикалываться над тетушкой и ее собакой так весело, но разрешение на посещение Хогсмида сейчас дороже.
— Согласен, — произнес Гарри.
Мальчик поднялся в свою комнату и сел за стол. Нужно написать ответы друзьям и поблагодарить их за подарки на День Рождения. Закончив с этим, Гарри достал из шкафа самую чистую и приличную одежду.
— Не забудь расчесаться, Гарри! — донесся крик тети Петуньи.
Гарри спустился аккурат к прибытию тетушки. Дадли еще не было.
— Предатель, — тихо прошипел Гарри.
— Открой дверь, — приказала тетя Петунья. Она крутилась и накрывала на стол.
С тяжелым сердцем Гарри повиновался. Стоило ему распахнуть входную дверь, как он оказался в объятиях толстой тетушки. Когда эта пытка наконец закончилась, Гарри обнаружил в своей ладони двадцатифунтовую купюру. Не привлекая лишнего внимания, мальчик сунул ее в карман.
На лестнице появился Дадали. Ему тоже не удалось избежать объятий тетушки, но терпение было вознаграждено.
Мистер Дурсль оттащил чемодан Мардж в спальню, которую для нее приготовили, а Гарри и Дадли проводили тетушку в столовую, где тетя Петунья уже накрыла на стол. Началось чаепитие. Гарри и Дадли молча переглядывались, словно телепатически общаясь, намекали друг другу как бы незаметно подколоть тетушку. Но в этот день ничего не случилось.
Так и поселилась тетушка Мардж в доме номер четыре по Тисовой улице. Гарри старался не высовываться из комнаты и не попадаться ей лишний раз на глаза, ссылаясь на учебу, то же делал и Дадли. Несмотря на это тетушка заваливали мальчиков дорогими, но совершенно ненужными подарками.
— Ну, может, ты как-то все-таки что-то… — пробормотал Дадли, когда мальчики спускались на обед.
Гарри тяжело вздохнул и отрицательно покачал головой.
За обеденным столом мальчики продолжали переглядываться, безмолвно споря о том, что стоит ли трогать тетушку. Гарри так сильно разозлила настойчивость кузена, что в руке тетушки Мардж неожиданно взорвался бокал. Осколки разлетелись по всей кухне. Тетушка заморгала, что-то бормоча, а по ее лицу потекло вино.
— Мардж! — испуганно закричала тетя Петунья. — Мардж, ты не поранилась?!
— Да не волнуйся, Петунья, — тетушка вытерла лицо салфеткой. — Я просто очень сильно сжала бокал.
Но внимание дяди Вернона и тети Петуньи было приковано к не менее испуганному Гарри. Дадли же одобрительно улыбался кузену. Гарри тут же вскочил из-за стола и убежал в коридор, боясь случайно сделать что-то еще.
— Что это с ним, Петунья? — обеспокоенно спросила тетушка Мардж. — Может, осколок попал?
— Думаю, Гарри просто испугался, — постарался успокоить сестру дядя Вернон. — Успокоится и вернется.
Но Гарри не вернулся. Он заперся у себя в комнате. Нельзя так злиться по мелочам, нельзя.
Следующие три дня прошли тихо. Гарри перестал выходить из комнаты, сославшись на плохое самочувствие. Никто, кроме тети Петуньи, которая уже сталкивалась с подобными эмоциональными всплесками у сестры, не знал, что происходит на самом деле. Только Дадли Гарри рассказал, что ему сложно контролировать магию, и когда он злится, происходят всякие странные вещи.
Наконец настал последний день пребывания тетушки Мардж на Тисовой улице. Гарри старался быть милым, как мог. Он так улыбался, провожая тетушку на вокзал, что свело скулы. Когда дверь за тетушкой Мардж и дядей Верноном захлопнулась, Гарри шумно выдохнул.
— Наконец-то! — озвучивая мысли кузена, воскликнул Дадли, за что тут же получил подзатыльник от матери.
— Нельзя так, Дадли, она твоя тетушка, — поучала сына миссис Дурсль.
— Тетя Петунья, мое разрешение, — напомнил Гарри, спасая кузена от очередного наставления.
— Давай сюда, — вздохнула тетя Петунья.
Гарри быстро побежал в твою комнату, громко топая на лестнице. Схватив соглашение, мальчик побежал вниз, но запнулся и кубарем потел по лестнице. Тетя Петунья испуганно взвизгнула. Она подбежала к сидящему у лестнице племяннику и помогла подняться. Убедившись, что Гарри не пострадал, миссис Дурсль подписала бумажку и наказала Гарри спокойно отнести ее в комнату. Гарри сразу спрятал соглашение в чемодан, чтобы не забыть и не потерять.
На радостях Гарри и Дадли отправились вместе гулять и засиделись на площадке до темноты. Возвращаться нужно было немедленно, скорее всего, тетя Петунья уже всю улицу поставил на уши! Гарри бежал впереди, а Дадли еле волочился следом, задыхаясь и постоянно прося передышки. Но Гарри его не слышал, он крепко держал кузена за предплечье и тащил в сторону дома.
До дома оставалось всего несколько метров, но усталость дала о себе знать. Дадли завалился прямо на асфальт, моля кузена отдохнуть. Гарри тоже довольно сильно устал. Он стоял рядом с Дадли, ожидая, пока тот хоть немного восстановит дыхание. Было уже совсем темно, тетя Петунья высматривала мальчиков в окно. Заметив своего сына, сидящего на асфальте, и стоящего рядом с ним Гарри, миссис Дурсль вышла из дома и направилась прямо к мальчикам.
— Что случилось, Дадли? — обеспокоенно спросила женщина, присаживаясь рядом с сыном.
— Мы бежали несколько переулков, — ответил вместо кузена Гарри.
Тетя Петунья решила, что Дадли лучше отдышаться на свежем воздухе, чем дома, так что они остались еще на некоторое время на улице. Было тихо и прохладно. Но Гарри чувствовал, что что-то не так. У него было ощущение, что из темноты за ним кто-то наблюдает. Гарри огляделся. На улице темно и пусто. Мальчик уставился в темноту. Там, во тьме, между гаражом и домом, Гарри увидел очертания чего-то громадного — оно не сводило с него блестящих глаз.
— Что такое, Гарри? — поинтересовалась тетя Петунья. — Тебе тоже нехорошо?
— Нет… — протяжно ответил Гарри. — Нет, все в порядке. Давайте пойдем уже домой?
Тетя Петунья согласилась. Они с Гарри помогли Дадли подняться на ноги, и направились к дому.
Дадли и Гарри устроились перед телевизором в гостинной, тетя Петунья там же болтала по телефону со своей подругой, а дядя Вернон читал газету, сидя в кресле. Бросив на дядю быстрый взгляд, Гарри заметил, что фотографии в газете двигаются.
— Это же волшебная газета! — воскликнул Гарри.
— Твоя сова принесла ее вчера, — не отрываясь от чтения, ответил мистер Дурсль. — Я убрал ее, чтобы Мардж не увидела, а сейчас вспомнил и решил прочитать, что происходит в волшебном мире. Не хочу, чтобы тебе в школе снова пришлось подвергаться опасности.
Гарри усмехнулся. Если его не отпустят в школу, будет совсем не весело.
— И что там пишут? — спросил мальчик, подойдя к дяде со спины, чтобы видеть написанное в газете.
На первой полосе был большой снимок. Человек на фотографии прищурился, глядя на Гарри.
— «Сириус Блэк — самый опасный преступник за всю историю тюрьмы Азкабан — до сих пор не пойман, — прочитал дядя Вернон. — Волшебное сообщество опасается повторения бойни, устроенной Блэком двенадцать лет назад. Напомним, тогда он одним проклятием умертвил сразу тринадцать человек.» Петунья, ты только послушай!
Но тетя Петунья не обратила внимания на слова мужа и продолжила разговаривать по телефону.
— Мы не можем отпустить тебя в Хогвартс, пока не поймают этого Блэка, — твердо заявил мистер Дурсль.
— Что?! — ошарашенно воскликнул Гарри. — Но в Хогвартсе безопасно! Там же преподаватели! Профессор Снегг и профессор МакГонагалл. Они Блэка в порошок превратят, если он на учеников нападет!
— Что за шум? — вмешалась тетя Петунья.
— Дядя Вернон не хочет меня пускать в школу! — с возмущением пожаловался Гарри.
— Петунья, у них опаснейший преступник сбежал, который одним проклятьем тринадцать человек убил, — рассказал дядя Вернон, ища у жены поддержки. — Как мы можем отпустить нашего Гарри в эту школу? В прошлом году преподаватели уже показали себя не совсем компетентными.
Миссис Дурсль на минуту задумалась.
— Он поедет в школу, — тихо, но твердо сказала женщина. — Но в Хогсмид, пока не поймают преступника, ты ходить не будешь. Когда его поймают, я вместе с Буклей отправлю тебе разрешение, а пока неси его сюда. И в Косой переулок ты не пойдешь. Попроси кого-нибудь из родителей своих школьных друзей купить тебе учебники. Отдашь им деньги на вокзале Кингс-Кросс. У тебя же остались деньги с прошлого года, или ты потратил все?
— Осталось немного… — расстроенно протянул Гарри. — Но этого не хватит на учебники.
— А что если мы все пойдем с Гарри за учебниками? —неожиданно предложил Дадли.
Мистер и миссис Дурсль недоумевающе посмотрели на сына, а Гарри вспомнил, что в прошлом году Гермиона Грейнджер была в Косом переулке со своими родителями-маглами. Раз ей удалось провести своих родителей в Косой переулок, то почему бы Гарри не сделать тоже самое?
— Да, точно! — воскликнул Гарри. — Мы можем поехать вместе. Уверен, вам будет интересно.
Старшие Дурсли переглянулись. Они не сочли эту идею хорошей, но и совсем уж плохой ее назвать было нельзя. Все-таки, это куда лучше, чем просить кого-то, а уж тем более отправлять Гарри одного.