ID работы: 9711437

Immortal

Мифология, Тор, Мстители (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
17
Размер:
планируется Миди, написано 59 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник Скачать

Начало начал

Настройки текста
Примечания:
      Среди какого-то потока слов было не разобрать конкретного смысла. Тёмные ткани одеяний женщины, светлые отблески металла одежды мужчины с седыми висками — набор визуальных деталей, и только он останется в памяти. Да и останется ли? Вместе с тихим хриплым голосом той женщины:       «Твоё будущее — её прошлое»

***

      В этот день всё начиналось необычайно странно. Под утро приснился сон, который не сохранился в памяти, но оставил глубоко внутри какое-то тянущее, почти саднящее чувство. Будильник прозвенел вовремя, но после его отключения я всё-таки задержалась в царстве Морфея куда дольше положенного.       Переезд в башню Старка привнёс суету в размеренный ритм жизни. Наспех сваренная каша, которая не успела даже чуть-чуть смягчиться и напитаться влагой, водные процедуры в ванной комнате и немного туши вместо привычных теней, подводки и консилера. Я надела любимую темно-изумрудную юбку чуть выше колена с заправленной блузкой винного цвета. Собранный чемодан казался просто неподъёмным, а пустая квартира, в которой были проведены последние полтора года, — непривычно чужой. Как мало было действительно моих вещей!       Стив ждал около подъезда. Он чуть смущённо улыбался, а внутри меня птицей забилась тревожность из забытого сна. — Ничего себе, какой огромный! — мужчина усмехнулся и показательно легко закинул поклажу в багажник своего авто. — Как миссия?       В ответ Роджерс чуть нахмурился. Ясно. Значит засекречено. — Всё прошло неплохо, — он улыбнулся. Его ладонь легла на мою спину, и он галантно открыл дверь пассажирского места машины.       Он включил плейлист из своей любимой музыки, шутя о том, как счастлив, что я не имею ничего против Луи Армстронга, Элвиса Пресли и The Rolling Stones, а тем временем темы для разговора закончились.       Удивительно. Эти, наверное можно сказать, отношения начались всего две с небольшим недели назад, когда я подсела к Стиву в столовой сотрудников ЩИТа. В тот момент мною двигала решимость, которую я никогда не смогу объяснить.Просто Thankful Victim какой-то. Месяц назад этот человек спас мою жизнь самым оригинальным из всех возможных способов: поцеловал меня на эскалаторе и тем самым отвлёк внимание преследователей. На целующихся взгляд не останавливается. Трюк, который, как выяснилось позже, он позаимствовал у Наташи Романофф, произвёл на меня действительно сильное впечатление. И хотя Стиву явно не нравилось говорить о том моменте, именно из-за него у меня снесло крышу. Кратковременное ощущение чего-то долгожданного и тёплого. Влечение, от которого мы не могли оторваться друг от друга. Тогда… на том эскалаторе.       Неловкость в машине начала напрягать и мы одновременно попытались начать разговор. — У меня… — Что…       Мы засмеялись, и я кинула на него умоляющий взгляд. — Сначала ты, пожалуйста, — мой голос немного зазвенел от нервного смешка. Капитан Америка понимающе кивнул. — У меня уже довольно давно вертится один вопрос, надеюсь ты не сочтёшь его грубым, но, кто ты по национальности? — А?       Он посмотрел на меня останавливаясь на красном светофоре. — Ева Лусена Гасконь, ты испанка по происхождению? — На мой не до конца понимающий взгляд он продолжил пояснять. — Я долго думал, и пришёл к выводу, что ты не из Латинской Америки, но имя у тебя испанское, а в твоём личном деле написано, что твои родители — русские эмигранты. Внешне ты вроде к любому европейскому народу подходишь, — он засмеялся.       Ошарашенная таким вопросом, я осмотрела своё лицо оценивающим взглядом в зеркале солнцезащитного козырька. Золотые волосы, с выгоревшими белыми прядками; миндалевидные зелёные глаза; светлая кожа цвета топлёного молока; небольшой курносый нос; губы скорее тонкие, чем пухлые; небольшая родинка на правой щеке.       Продолжая раздумывать над собственной внешностью, я не смогла удержаться от ехидства. — То есть ты читал моё личное дело?       Стив сразу посерьёзнел. — Прости, это профессиональное.       А я стала дальше погружаться в мысли, на кого я похожа внешне. У меня определённо восточный тип фигуры. Неплохая грудь между вторым и третьим размерами, если ориентироваться на бюстгальтеры, узкая талия — единственное, чем я действительно могу гордиться, и широкие бёдра с безумно сложными ногами. Только благодаря спорту удаётся держать их в относительно стройном состоянии. Природа постоянно пытается взять своё и превратить меня в грушу. — Думаю, внешне я самая обычная европейка, — я засмеялась. — Я родилась в Испании, но у меня тяжёлые отношения с матерью и отчимом, а приёмные родители действительно русские. — О, — он явно удивился. — Прости, я не знал, — мужчина напряжённо поджал губы. — Всё в порядке.       Мы уже подъезжали к башне, поэтому не желая отвлекать Стива на парковке, я решилась продолжить разговор, когда мы наконец стояли перед автоматическими дверями. — Что, в моём личном деле не было записано, что меня удочерили? — было забавно наблюдать за изменениями выражения на его лице.       Он закусил губу. — Видимо Стрендж решил засекретить этот факт.       Разбираться в причинах появившегося напряжения не хотелось. Сотрудничество новоиспеченного магического отдела под руководством Стренджа с давно устоявшейся иерархией ЩИТа и так было не самым крепким. Привыкшая всё контролировать организация не могла так легко принять тот факт, что кто-то может что-то скрывать. Но это уже не играло никакого значения, ведь этот день готовил меня совсем к другому.       Стив повёл меня в рекреационную комнату, чтобы там дождаться прихода ответственного по расселению сотрудников.       На выходе из лифта мы столкнулись с высокой темноволосой девушкой. Она ненадолго задержала на мне взгляд, а затем поспешила по своим делам. Стив недовольно фыркнул: — Все такие занятые, куда деваться?       Он пропустил меня вперёд на выходе из лифта и повёл к стойке регистрации. Мы не успели завязать разговор, потому что уровень шума неожиданно поднялся, и из-за угла появились двое. Коренастый, плотный мужчина с пышной тёмно-рыжей бородой, и стройный высокорослый блондин с небольшой козлиной бородкой. — Фандрал, Вольштагг, — с радостью поприветствовал их Стив. Воины усмехнулись и вежливо поприветствовали в ответ. — Какую красивую барышню ты себе отыскал, — задорно поддел, тот, что крупнее. Они подошли ближе и оба окинули меня критическим взглядом. — Рад с вами познакомиться, милая леди, я Фандрал, великий воин Асгарда, — довольно манерно представился второй. Он протянул мне руку. — Меня зовут Ева, — я протянула свою в ответ, но молодой человек перехватил ладонь и поднёс к губам. Действительно манерно. Его друг закатил глаза. Когда мою руку освободили, коренастый мужчина просто вежливо кивнул: — Я Вольштагг, воин Асгарда, — несмотря на свои не самые привлекательные параметры, его тёплая улыбка вызвала приятные эмоции. Кажется, он довольно приятный человек.       Оба рассматривали меня с неприкрытым интересом. Мне стало немного неуютно и я наоборот осмотрела помещение. Двухуровневый благородно-сероватый холл, с балконом ведущим в другую часть здания. Мы были снизу и свет из огромных окон заливал всё пространство. — У вас такие прекрасные зелёные глаза, — кажется, мужчина с козлиной бородкой жил только одним флиртом. — Я такой оттенок видел только один раз в жизни, а ведь мне уже больше двух тысяч лет… — Его друг снова фыркнул, и тихо, заговорчески прошептал, обращаясь ко мне: — Тысяча восемьсот…       Блондин вздёрнул подбородок, а Стив с воином рассмеялись. — Как не стыдно, друг, — продолжил уже обычным звучным голосом Вольштагг, — заигрываешь с несвободной девушкой. — Смех продолжился, а второй воин поджал губы. — Не соглашусь, дорогой товарищ, эти глаза я абсолютно точно видел раньше, это не пустые притязания. Причём мы с тобой оба имели честь быть знакомыми с той девушкой.       Вольштагг покачал головой, уводя глаза в сторону, усмехаясь в густую бороду.       Со стороны послышались шаги нескольких человек. В нашу сторону направлялась Скай, а на верхнем уровне появились двое мужчин.       Меня увлекли в подробности размещения, бумажки и получение ключей. Стив что-то затейливо вставлял в обсуждение. Воины обменивались какими-то многозначительными, но понятными лишь им самим взглядами. А я вдруг ощутила жжение в области шеи. Внутри что-то заставило оглядеться. Непонятное ощущение, словно кто-то тянул за ниточку. Лица новых знакомых, Скай и Стива смешались, а тяга к чему-то неизвестному усилилась.       Движение на балконе остановилось. Переведя внимание на мужчин стоящих там, я тут же пожалела о том, что вообще решила туда посмотреть.       Первое, что я увидела — длинные, для мужчины, волосы достигающие плеч, тёмно-русые, почти чёрные. Хлопковая малахитовая рубашка, заправленная в светлые трикотажные брюки. И закатанные рукава, обнажающие крепкие жилистые руки до локтей. Мужчина стоял слишком далеко, чтобы можно было разглядеть его лицо, но внутри всё затрепетало. Рядом был ещё один человек, но перевести на него взгляд было невозможно. Брюнет притягивал и по его напряженной замершей позе можно с некоторой уверенностью сказать, что это притяжение было… взаимным? Вряд ли он был демоном, посланным Алексией, но кратковременно установившаяся связь была явно магическая.       Неожиданно раздался звук сирены, а руки мужчины сковали автоматические наручники, по шее пополз чёрный механизм, который тут же закрыл ему рот.       Боже, что происходит?       Все вокруг тут же всполошились, началась суета.       Стив напрягся и завёл меня за свою спину, а затем внимательно посмотрел в глаза. — Это не я! — Я слегка подняла руки, оправдываясь непонятно за что.       На это он недоуменно нахмурился, но из-за суеты вокруг не посчитал нужным что либо говорить. Мы повернулись в сторону балкона, на котором теперь находился целый десантный батальон в миниатюре. Только сейчас, в суматохе я заметила, что второй мужчина ведёт себя не менее странно, чем всё, что здесь происходит. Он, казалось, даже не обратил внимание на людей в форме и кандалы, появившиеся на человеке рядом с ним. Светлые вьющиеся волосы до подбородка, широкая грудь в бордовой рубашке, тёмные брюки. Это определённо был Тор, о котором рассказывал доктор Стрэндж. Он внимательно осматривал меня с головы до ног. Его глаза скользили по моему лицу, а переносица чуть нахмурилась.       Стив заметил, что моё внимание привлекло что-то постороннее, и он проследил это направление. Их с Тором взгляды ненадолго пересеклись, а затем бог грома резко принял участие в хаосе вокруг. Он что-то сказал отряду, рядом появился Стивен Стрендж, а затем вся компания на балконе исчезла.       Что это вообще было?

***

      Стив изо всех сил хотел избавиться от моей компании, но в итоге смирился, и позволил мне пойти за ним. Ещё бы! Я только что стала невольной свидетельницей чего-то абсолютно непонятного. Роджерс уверял меня в том, чтобы я не забивала себе голову, но энергия, проникшая в моё тело, когда я посмотрела на того мужчину, всё ещё ощущалась внутри, вызывая непонятное состояние, по-странному напоминающее о далёком сновидении, приснившемся сегодня ночью.       По широким и светлым коридорам башни СТарка ходить было интересно. Кто бы не проектировал здешний дизайн — он постарался на славу. Огромные панорамные окна, на удивление, гармонично сочетались с разрывами в виде непрозрачных серебряно-серых стен и узкими полосами окон в пол. Минималистично и довольно красиво.       Точного понимания, куда мы направляемся не было, но Стив уверенно вёл за собой, а потому я просто старалась понять, как в этой огромной башне всё устроено.       По прошествии шести-семи минут ходьбы мы приблизились к лифтам. Опустились на несколько этажей вниз, а затем продвинулись вглубь небоскрёба, удаляясь от света окон. Роджерс неожиданно остановился, повернувшись к серой стене, и прижал к ней ладонь. На месте бетона с красивой отделкой тут же проявилось прозрачное стекло лифта, такого же, на каком мы поднялись минуту назад.       Согласно этикету, он зашёл первым, жестом приглашая меня следовать за ним. Теперь мы стремительно поднимались, очевидно, довольно высоко, так как мои уши слегка заложило.       Наконец, выйдя из лифта, я увидела отличающийся, от предыдущих этажей дизайн. Тут было много метала в стенах, он придавал серебристый блеск, а справа горело огромное сенсорное табло, к которому Стив тут же подошёл. Он снова приложил свою ладонь, а прямо за нами в стене приоткрылась дверь, из-за которой слышался шум. Стив бросил на меня взгляд, а затем решительно ступил за неё.       — Я говорил, что Локи нельзя выпускать за пределы башни!!! — Послышался мужской голос. А зайдя внутрь, я встретилась глазами со всеми присутствующими, обернувшимися на открывшуюся дверь, которая прямо сейчас снова срослась со стеной за моей спиной.       — Бартон, не кипишуй! — Ответил ему единственный знакомый мне человек — Тони Старк. — Стив, зачем девушку-то привёл? Кто тебя разведке учил вообще?       В просторном круглом зале сидели люди в довольно причудливой форме. Девушка с рыжими волосами в латексе и коже, мужчина, которого по видимому звали господин Бартон, в форме с кожаными вставками и такими же перчатками. Мужчина в непонятном костюме в стиле мотоциклиста, со шлемом в руках, и непонятно как затесавшийся в такую компанию, ученый в белом халате. И двое, держащихся за руки: девушка в малиновом платье со странным человеком с малиновой кожей.       И вся эта разношерстная команда смотрела на меня.       — Она была в фойе, когда это случилось и всё видела, — спокойно ответил Стив. — И кстати, я поддерживаю Соколиного Глаза, его нельзя выпускать не то, что из башни, а со своего этажа, который мы соблаговолили ему выделить.       — Капитан Роджерс, успокойтесь, пожалуйста, — в дверь вошёл Стрэндж. — Насчёт Евы особо не волнуйтесь, она умеет хранить секреты. — Он на меня даже не посмотрел.        — А что я сказал не так? — Возмутился Стивен. — Он нашёл способ вернуть себе магию, Доктор Стрэндж! Как вы не понимаете, держать его здесь в Нью-Йорке на свободе абсурдно, он опасен!       — Локи Лафейсон был лишён магии согласно решению суда Асгарда, — проговорил Верховный маг Земли, — что бы не произошло, Тор с этим сейчас разбирается.       — Это была магия! — Не унимался Стив Роджерс. — Вы видели, все датчики отреагировали, он снова может использовать магию! А если пострадают люди? Мы говорим о Локи, о самом опасном преступнике в мире…       — А где Фьюри? — Совершенно спокойно, словно Капитан Америка, не задавал никаких вопросов, которые услышали все, спросил Старк.

***

      Со странного происшествия прошло несколько дней, за которые я начала осваивать местную библиотеку, коридоры, окрестности, и, конечно, работу, на которую меня взяли. Рабочие дни отвлекли меня от каких бы то ни было вопросов тяжёлой нагрузкой, а       потому наступление выходных было сродни празднику.       Как только я открыла дверь чтобы выйти из своей комнаты, Стив, ожидающий меня, улыбнулся и неловко переминался с ноги на ногу.       — Честно говоря, — он зарылся ладонью в свои волосы, — я не был на свидании с пятидесятых.       Эти слова вызвали улыбку. Мужчина, который известен на все штаты и почти весь мир, капитан Америка, о котором мечтают девочки подростки и не только, за столько лет в этом времени так ни с кем и не встречался.       Мы ехали молча, слушая всё тот же плейлист. Стив выбрал простой парк развлечений, аргументируя тем, что никогда в таком не был.       — Как дела у твоей сестры? — Спросил он, когда мы шли по тенистому саду, поедая местное мороженое.       — Она выходит замуж.       — Ух ты, поздравляю.       И снова тишина, по какой-то причине находить со Стивом темы для разговора довольно сложно. Поэтому оставались только те, которые мне по-настоящему интересны.       — Что произошло в тот день с Локи? — Спросила я, в основном потому, что уже прошло достаточно времени, а значит, что-то выяснить они должны были успеть.       Роджерс повернулся в мою сторону. Снова этот уже знакомый взгляд.       — Засекречено? — я мрачно ухмыльнулась.       Мужчина начал аккуратно подбирать слова.       — Локи напал на Нью-Йорк два года назад, ты вроде знаешь? — Я утвердительности кивнула. — После этого и ряда других его преступлений, в числе которых смерть его матери, — он сделал небольшую паузу, чтобы проследить за моей реакцией, — Асгард лишил его магии, полностью и безвозвратно.       Я нетерпеливо кивнула, показывая, что вся во внимании. Он прочистил горло и продолжил.       — Сейчас он на своеобразном домашнем аресте. — Стив осмотрел площадь, на которую мы вышли. Здесь был прокат лодок для прогулок по озеру и небольшой фестиваль с аттракционами и палатками гадалок и других развлечений.       — Не хочешь прокатиться на лодке? — обратился он ко мне, резко меняя тему.       — Можно, — я рассеянно пошла за ним.       Он умело грёб вёслами, перемещая нас ближе к центру водоёма. В отдалении медленно плыли другие лодки, а ветерок раздувал пряди волос. Такой вид свидания определённо можно назвать приятным. Мы проехали под плакучим деревом и в светлых волосах Стива застрял листочек. Его голубые глаза настороженно проследили за движением моей руки, а затем он нежно улыбнулся, наблюдая как я сдуваю листик в озеро.       — Локи вернул магию? — Наконец спросила я.       Стив усмехнулся.       — Тебя это сильно заинтересовало, я смотрю, — я постаралась сделать самое скептическое выражение лица какое только могла.       — Ты так и не ответил, что произошло, — заметила я. — Конечно, такое не каждый день увидишь, мне интересно.       Он тяжело вздохнул.       — Я не знаю, Ева. Но в нём и правда пробудилось небольшое количество магии. Если верить Стрэнджу и остальным, извлечь её невозможно. Она завязана с его душой.       Мы вышли на последний круг по водной глади. Стив прошептал:       — Давай больше не будем о Локи, расскажи ещё что-нибудь о себе.       Так мы и проговорили до самого возвращения на берег. О моём детстве, о его юношеских годах, об имеющихся хобби и интересах.       Аттракционы нас особо не прельстили, поэтому, перекусив в небольшом кафе, мы направились к ярмарке и палаткам.       Среди сотен различных игрушек, видов бижутерии и прочих неординарных товаров Стив выбрал живую розу яркого синего цвета. Крупный распустившийся бутон не имел запаха, но выглядел словно сошёл со страниц какой-то сказки, вроде тех, что я читаю в библиотеке.       Неожиданно рядом разнеслась испанская речь. — ¡Qué hermosa pareja! ¿Queréis saber vuestro futuro? /Какая красивая пара! Хотите узнать ваше будущее? /       Стив непонимающе окинул взглядом приближающуюся к нам молодую женщину. Её тёмные кудри светились бронзой на ярком солнце, а смуглая кожа была прикрыта длинным платьем с шалью. Девушка быстро показала руну знания, и я покачала головой.       — Она предлагает узнать будущее, — я повернулась к Роджерсу.       — Отлично, — он улыбнулся, — я за.       Я поджала губы, девушка терпеливо ждала.       — Стив, это не заказная гадалка, всё, что она скажет случится на самом деле.       Он удивлённо посмотрел на меня, ожидая пояснений.       — У неё магическая руна, такие предсказания довольно опасны, потому что они точны.       — Тем лучше, разве нет?       Мне оставалось только смириться и попросить девушку провести нас к самой гадалке.       — Только я не знаю испанский, — смущённо прошептал Стив, наклоняясь для входа в шатёр.       Я ободряюще улыбнулась.       В центре сидела пожилая женщина, перед которой были карты, шар, и другие приспособления, названия и предназначение которых мне не известны.       Судя по внешнему сходству, это бабушка той девушки, что нас привела. Она окинула нас взглядом и задержалась на руках. Наверное ей привычнее видеть людей, держащимися за руки.       — Siéntese, — она указала на табуретки перед собой.       Она жестом показала, что ей нужны наши ладони. Осмотрев линии, она подняла глаза.       — Amor, el tiempo, la muerte. ¿Qué queréis saber?       — Gracias, pero no quiero saber nada de eso, — отказалась я.       — Что ты хочешь знать: любовь, время или смерть? — спросила я Стива. Он призадумался и, подмигнув мне, выбрал любовь.       Женщина понимающе кивнула, сжав наши ладони крепче.       — Tu amor real esta en el pasado, no lo encontrarás aquí. Nunca. — Она посмотрела на меня, ожидая перевода.       — Она говорит, что твоя настоящая любовь осталась в твоём прошлом, ты не найдёшь её здесь никогда.       Мужчина помрачнел, а по моей коже пробежала дрожь. Это неверный перевод. Я перевела как человек изучающий испанский, но как малак я уловила разницу. Смысл, вложенный в эту фразу.       — Не осталась, — я поправила саму себя, — она находится в прошлом.       А возможно и ждёт…       — Это ничего не меняет, — он грустно улыбнулся.       Женщина терпеливо ждала.       — Разве тебе не интересно спросить про количество детей и дату твоей свадьбы? — Он перевёл внимание на меня. Я хмыкнула, — спроси про нас обоих, пожалуйста.       На этом вопросе гадалка снова улыбнулась.       — No tendrá hijos nativos, pero estará muy feliz con su mujer.       На сердце знатно отлегло.       — У тебя не будет родных детей, но ты будешь очень счастлив с женой, — перевела я ему.       Кажется, ему тоже стало намного легче.       — Ты ничего не хочешь узнать? — Удивился Стив.       Я перевела внимание на женщину. Знак на её руке. Она не была простой гадалкой. Что-то в ней было не так, такие гадалки редко берут плату за услуги, обычно от таких наоборот бегут. Поэтому я отрицательно помотала головой.       На стикере за её спиной были расценки на английском. Блондин отдал десять долларов, и встал, протягивая руку мне.       — Ваша судьба очень похожа. Хоть ты и бежишь от всех предсказаний, но избежать свою не сможешь. Твой муж так же ждёт тебя в своём прошлом, в твоём настоящем и в вашем будущем. - Раздалось за спиной. Я обернулась. Её глаза смотрели на меня словно видели насквозь. О, она знает о чём говорит…       Мы вышли из палатки, когда Стив спросил:             — Что она сказала? Интонация была странная.       Я развела руками.       — Сказала, что наши с тобой судьбы похожи, и нас обоих ждут в прошлом.       Он нахмурился, не понимая, о чём речь. Я пожала плечами.       — Не забивай голову, пойдём.       По пути к автомобилю я обратила внимание на то, как день постепенно уступил свои права вечеру. На небе появился яркий месяц, на западе горел заходящий диск солнца. А в воздухе витала приятная прохлада.       — Ты же говорила, что здесь только правда? — Спросил Стив, открывая дверцу своего ретро кара.       — Эти предсказания невозможно понять, от этого всегда только проблемы. Лучше просто жить, забыв об этом.

***

      Направляясь в читальный зал, я пребывала в прекрасном настроении. Одним из главных преимуществ башни Старка является библиотека. И даже за короткое время моего пребывания здесь я уже успела оценить её по достоинству. Те книги, с которых по каким либо причинам нельзя снять электронную копию, являлись редкими, найти их в других местах почти невозможно. Старые книги уже не выдаются на руки, их можно прочесть только в этом читальном зале.       Прекрасное просторное помещение с дубовыми книжными шкафами и удобными столами для чтения. Тёмно-бежевые пастельного оттенка стены выглядели нейтрально, идеально сочетаясь с любой книгой, не отвлекая, позволяя окунуться в чтение с головой. Взяв полюбившуюся книгу Асгардских сказок я с удовольствием погрузилась в описываемые события. Мне всегда нравились сказки народов мира, потому что все люди родом из детства. Чем больше людей и менталитетов я встречаю, тем больше мне интересно, в какой обстановке они выросли. Какие ценности им прививали. Но больше всего, конечно, радует возможность отвлечься от постоянных проблем настоящей жизни.       Книга явно когда-то принадлежала какому-то ребёнку. Тут и там были различные подчеркнутые слова, прочитать которые, как и саму книгу, я способна благодаря тому, что являюсь малаком. Ангелы не знают языков, они понимают самую суть, смысл, который хотел передать человек. Будь то письменная речь или устная, ангел поймёт любое, даже самое редкое наречие, до тех пор, пока в слова будет вложена мысль.       Ребёнок, который владел данной книгой, имел какое-то своё видение происходящего. Если на первый взгляд казалось, что сказка о долге, преданности и дружбе, то по подчёркнутым фразам становится ясно — ребёнок видит силу власти, влияния и подчинения. Мол, прекрасный рыцарь спас принцессу потому что иначе ему бы отрубили голову и он не получил бы трон. С такой логикой спорить трудно.       Пытаясь найти страницу, на которой я остановилась вчера, я запуталась. Абсолютно точно я повела себя по-свински по отношению к данному произведению искусства, но я загибала уголок страницы, где остановилась. Непростительно. Но я это сделала. Однако все страницы были выглажены, нигде не было ни намёка на складочку. Странно, но ладно.

***

      — Будь осторожна.       Гавриил сегодня был особенно насторожен. Кажется мне было вовсе не обязательно рассказывать о престранном происшествии произошедшем вчера на моих глазах. Он уже знал. Как всегда. Слишком много знает.       — Это из-за меня с тем человеком произошло то… что произошло?       Рыжеволосый наставник не ответил. Всегда в своей синей рубашке из какого-то потрясающего материала, который был похож на что-то льняное, но тонкое. Эта рубашка всегда напоминает глубокое море в солнечный день. С самого шестнадцатилетия, когда мне сообщили о том, что я малак, эта рубашка ассоциируется с чем-то надёжным и родным. С Гавриилом. Моим ангелом-хранителем.       — Будь осторожна рядом с этим мужчиной, — уточнил он.       — А кто он?       Гавриил повернулся ко мне со странным взглядом.       — Разве не очевидно, кто мог стоять рядом с Тором, сыном Одина? — Он невесело усмехнулся.       Я понятливо кивнула.       — Ты уже встречал его? Локи?              Действительно интересно. Если даже ангел с Земли наслышан о боге скандинавской мифологии. Выражение лица наставника изменилось.       — Я неплохо его знаю, — мне казалось, что он добавит что-то ещё, но он замолчал.       Я улыбнулась.       — Обещаю, если увижу его ещё раз — развернусь и пойду в другую сторону.       Я рассмеялась, Гавриил повеселел и кивнул, но затем тут же сменил настрой.       — Нет, — он аккуратно подбирал слова, — избегать его не нужно. Но будь внимательна к его словам, он прекрасно манипулирует людьми и довольно искусно лжёт и… — я приподняла бровь в ожидании, — обольщает. — Он повернулся ко мне полностью. — Особенно таких юных и неопытных девушек как ты.       Я не сдержалась и фыркнула.       — Меня трудно обольстить, — я озорно улыбнулась. Гавриил издал какой-то хмыкающий звук, но согласился.

***

      В библиотеке было как всегда тихо и почти никого. Наверное отчасти моя любовь к чтению появилась именно благодаря возможности сбежать от шумных людей. Ни души, а если кто-то и есть, то сидит тихо. Все погружены в свои книги. Идеально.       Я вернула сборник сказок на место, и провела кончиками пальцев по корешкам рядом стоящих книг. Асгардские томики привлекали своей древностью. Действительно, в нашем мире таких крепких и красивых переплётов уже просто не делают.       — Советую «Путешествие к горам Хвералунда», — прошелестел бархатом голос за моим плечом. Рука дернулась к корешку названной книги и столкнулась с длинными мужскими пальцами.       За мной стоял темноволосый мужчина, которого я впервые могла рассмотреть вблизи. Острые скулы и подбородок, прямой нос, тонкие, аккуратные губы, изогнутые в вежливой полуулыбке и выразительные тёмные нефритовые глаза. Внутри что-то ёкнуло, он определённо был привлекателен и от того ещё более опасен. В голове всколыхнулись слова Гавриила. Пауза затянулась.       — Что же это я, невежливо начинать разговор, не представившись, — брюнет улыбнулся, — меня зовут Локи. — Он чуть призадумался, а затем добавил, — Локи Лафейсон. — Наверное на моём лице отразились какие-то эмоции, потому что он склонил голову чуть набок и сказал, — смею предположить, что вам моя личность уже известна.       Посмотрев в его глаза несколько удивительно долгих мгновений, я всё же убрала руку с книги так, чтобы наши пальцы не соприкасались. Он на это никак не отреагировал, просто ждал мой ответ.       — Ева, — мой голос звучал достаточно спокойно, что не могло не радовать.       Он продолжил молчать.       — Ваша личность действительно на слуху, — уже менее уверено добавила я. Локи хмыкнул. Я перевела внимание обратно к книге.       — Почему именно она?       Сводный брат Тора достал томик с полки и открыл на первой странице. На мой непонимающий взгляд он поманил меня ближе, приглашая заглянуть в книгу.       На благородно пожелтевшем, возможно, некогда безупречно белом листе была нарисована красочная карта. Изящные письмена подписывали местность причудливыми названиями. Я не удержалась и провела пальцем по подписи, которая поясняла заглавие.       — Хвералунд — роща горячих источников, — прочитала я.       Локи внимательно посмотрел на меня.       — Интересно, — медленно проговорил он, — эта книга не на общем языке. Ты изучала наши руны?       Его, казалось, действительно заинтриговала моя способность читать. Я улыбнулась.       — Ты предложил мне эту книгу только для того, чтобы проверить мои знания вашего языка? — Уголок его губ пополз вверх.       — Мы уже перешли на «ты»? — Такое невинное удивление в его баритоне, такой искренний человек никогда не обманет, просто не сможет. Как же.       — Не я первая начала фамильярничать…       Он прищурил глаза. Мимика у этого мужчины довольно живая.       — Всё же я намного старше, — заметил он.       — Всё же мы не знакомы…       Он видимо решил прекратить тему, на которую сам и свернул.       — Теперь будем, — Локи мягко улыбнулся, а затем вернулся к книге. — Это очень хорошая история, достоверная, довольно лёгкая для ознакомления. Посерьёзнее сказок, но зато более жизненная.       Он протянул мне повесть, и снова будто случайно попытался коснуться кожи рук. Держать себя в руках помогала мысль, что ему нет никого смысла «обольщать» меня. Поэтому я спокойно взяла книжку и снова убрала руки.       Таких людей как он нужно остерегаться, поэтому мои глаза заскользили по стенам читального зала в поиске часов. Губы растянулись в вежливой улыбке.       — Спасибо, я ознакомлюсь, — я медленно стала разворачиваться к выходу, — мне пора идти, была рада познакомиться.       Брюнет внимательно оглядел меня снова. Он сделал шаг в сторону, отходя дальше. И только тут я заметила, что чёрное устройство на его шее горело красным огоньком. Его глаза неотрывно следили за мной. Даже покинув библиотеку, жжение на спине было ощутимо, как и что-то поднимающееся изнутри. Магия.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.