ID работы: 9713596

MDZS Ficlet Fest: You Ask, You Receive

Смешанная
Перевод
R
Завершён
178
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
66 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
178 Нравится 14 Отзывы 38 В сборник Скачать

СюаньЛи — Жвачка

Настройки текста
— Сиди смирно, — Цзян Яньли поднесла ножницы к волосам своего сопящего бойфренда. — Почему? Почему именно я? — жаловался Цзинь Цзысюань, обхватив голову руками. — Мне потребовалось так много времени, чтобы отрастить их! — Я обещаю, что оставлю их красивыми и ровными, — Цзян Яньли осторожно отрезала пряди волос, застрявшие в жалком комке жвачки. — И вообще, что за идиотизм — бейсбол с жвачкой? Кто настолько отвратителен, чтобы придумать такое? — Цзинь Цзысюань поморщился, почувствовав, как лезвия срезают его локоны. Они оба знали, кто это. Вэй Усянь, всегда отличавшийся новизной и позитивным влиянием, придумал забавный и захватывающий способ избавиться от жвачки, которая потеряла свой вкус. Все, что нужно было сделать, это выплюнуть жвачку как можно выше и ударить ее, когда она падала, и не важно чем, свернутым листом бумаги, зонтиком или настоящей летучей мышью. Тот, кто смог запустить свою жвачку дальше всех, выигрывал игру. Цзинь Цзысюань стал несчастной жертвой этого нового времяпрепровождения. — Пожалуйста, не заставляйте школу запрещать жвачку из-за этого, — попросила его Цзян Яньли. — Я уверена, что теперь эти игры прекратятся. — Ты слишком доверяешь своему брату, — фыркнул Цзинь Цзысюань. — Он уже достал меня. А что дальше? У него окажутся ключи от моей машины? — Сейчас, сейчас, — Цзян Яньли потерла плечо и отложила ножницы в сторону. — Смотри, теперь ты вряд ли так скажешь. Она подняла компактное зеркальце, в которое Цзинь Цзысюань тут же начал себя разглядывать. Действительно, хотя его волосы стали заметно короче, стрижка была ровной и гладкой. Словно он подстригся по собственной воле. — Моя спасительница, — мягко вздохнул он, возвращая зеркало Цзян Яньли. Она рассмеялась и наклонилась, чтобы поцеловать его в щеку. — Ты всегда будешь красивым, с длинными волосами, с короткими волосами… возможно, даже без волос. Тебе очень повезло. — Да, — пробормотал Цзинь Цзысюань, и румянец залил его щеки. — Мне повезло, что у меня есть ты.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.